17/10/22 15:53:52.94 yMIyixu8.net
>>212
最初の「それは~からでは?」の意味がいまいちわからないんだけど、
「推測を開始した後の未来に推測結果がわかるから推測は全部予測だ」
みたいな考えだとすると、「予測」という言葉の意味があいまいに
なってしまって本当にこれから起こる事を推測している事を伝えたいのに
すなおに伝わらなくなって困ると思う。
「人間は常に世界の次の状態の予測を行っている」なら
「次の状態」と言う言葉が入っているので
「人間は常に世界の次の状態を推測している」でもおかしくない
と思う。
「田舎の風景を想像する」は「想像」を「予測」や「推測」にすると
意味がちゃんと変わるので、変えた人の目的に合ってるなら正しい日本語。
「トンネルを抜けた後目の前に現れるであろう田舎の風景を予測する」
「昨日ミサイルが落ちたの田舎の風景を推測する」
というのはおかしく無いと思う。
「予測」の頻度が多いと思うのはやっぱり
「推測を開始した後の未来に推測結果がわかるから推測は全部予測だ」
と思うからじゃないだろうか。これおかしいし「予測」と言う言葉の価値が
無くなってしまうと思う。