中国ドラマで言ってる言葉の意味や漢字を教えて貰うスレ ★2at 4SAMA
中国ドラマで言ってる言葉の意味や漢字を教えて貰うスレ ★2 - 暇つぶし2ch1:名無しさん@お腹いっぱい。
24/03/13 22:51:17.09 I8N9OYm0.net
中国ドラマで良く聞く言葉
あれはどういう意味なの?漢字にすると何?という疑問に答えて貰うスレです

意味、漢字、どちらかだけでもOK
もしくは質問はないけど知識として書いておきますもOK
ヒアリングは出来ないけど似たような場面でいつも言われてる言葉は何?もOK
書式は分かれば何でもOK

中国語の理解を深めてより楽しくドラマを見ましょう
※放送中のドラマに関するネタバレには配慮して下さい

例)
質問
ハオラハオラって何?
ダーワンって?
回答
ハオラハオラ→好了好了。ハイハイ、分かった分かった等、話を一区切りつける時の言葉
ダーワン→大王。意味はそのまま大王
※前スレ
中国ドラマで言ってる言葉の意味や漢字を教えて貰うスレ
スレリンク(4sama板)


レスを読む
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch