14/04/20 19:50:21.29 WbEQTnGP0
>>71訳
Why there are no diver who heard the sound of knock "kong kong" ?
なぜ船のどこかを「カンカン」叩く音を聞いたダイバーがいないのか?
The surviver must be knock something to tell I am living. "kong kong"
生存者は必ず生きている自分の存在を知らせる為に「カンカン」叩きます。
Underwater, it is transmitted very well. "kong kong"
水の中では「カンカン」は非常によく伝達します。
When the divers began dive into underwater, there were a lot of survivors inside the ship.
ダイバー達が潜水を開始したころにはまだ生存者が多くいたはずです。
It smells like Manipulation of information.
なんだか情報操作の臭いがプンプンします。
If all korean knew about sound of knock "kong kong"
The public opinion would go request rescue from foreign country.
もし「カンカン」の音の情報が報道されれば、韓国の世論は一気に海外の救援も要請してでも
何が何でも生存者を救え、という論調に傾きます。
Even if it is Japan.
たとえそれが日本の救援であったとしても。
Then, all the contents of a schedule of the talk with President Obama
who will come on the 25th collapse.
そうなると25日に訪韓するオバマ大統領との会談予定のコンテンツの全てが吹っ飛びます。