【社会】阪大も京大も講義は「日本語から英語へ」の時代に突入…“英語化”既に死活問題、躊躇の時代は終わったat NEWSPLUS
【社会】阪大も京大も講義は「日本語から英語へ」の時代に突入…“英語化”既に死活問題、躊躇の時代は終わった - 暇つぶし2ch578:名無しさん@13周年@転載禁止
14/03/23 20:23:57.50 MRp1Z7w40
>>574
明治の日本人は漢字を組み合わせて造語したりして、
欧米語の単語を翻訳する日本語を作った。
フランス人は今でも英語の単語をなるべく使わず、
フランス語に翻訳する努力をしている。
今の日本人はそれを放棄しているんじゃないか?
英単語をそのまま使うのは、日本だけでなく、
フランス以外のどこでそうらしいが。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch