08/01/29 02:00:51 0
「ロレーヌからきた乙女がフランスを救う」とはどこの資料を見ても記載はないのでは?
あくまでジャンヌ自身が、叔父のデュラン・ラクサールに告げた言葉で、
「フランスは一人の女性によって荒廃するが、その後、一人の乙女によって立て直されるであろうと、
昔から言われていなかったでしょうか」と彼が復権裁判で証言している。
結果的に実現したので捏造ではなく、あえて言えば瓢箪から駒。
公式な裁判記録はラテン語。 ただし公判中はフランス語で審議されフランス語で記録(いわゆるフランス語原本)されている。
それからその日の最後に公開用としてラテン語に翻訳される。 なお、その際に意図的に訳が改変された形跡があるらしい。
なお、フランス語原本に近いとされているのは「デュルフェ写本」と「オルレアン写本」が知られている。
高原ムーズ語って・・ワロタ そのまんまじゃんw
確かにムーズ川の流域だけど 普段の川幅は1m位しかないし・・
普通に語尾にiを追加したりjをchと読んだりするロマン語系のロレーヌ訛りじゃないの?