07/09/15 10:45:26 0
>>49
あのなぁ、あんた本気で莫迦だろう?
前スレから痴態を観察しているが、何一つとして典拠を示したためしがない。
しかも自分の間違いを棚に上げて、議論を振り回しすぎ。逃げるんじゃないよ。
GHQ草案は原本が英語、翻訳が日本語。日本国憲法は原本が日本語、翻訳が英語。
前にも言ったが、間違いなんてのは誰にでもある。問題は勇気を持ってそれを
改めることができるか、否か。 おまえさんのやっていることは「恥の上塗り」。
それからまた言われなき中傷を受けているが、俺は日本国憲法の「諸国民」を
米国民であるという西部の解釈を支持していない。言いがかりも大概にしろ、低能。
>俺に『お前バーク知ってんのけ』とか田舎者が突っ掛かって来た時点でさ。
「俺は原書をチェックしていて、バークの初恋の年齢を知っている」とかいう自慢のことだろ?
いいからはやく、原書から、正確に、引用してみろよ。そしてそれがバークの保守主義哲学と
どのように関係するのか、また翻訳でバークの思想を理解することとなんの関係があるのかも
書いてみろって言ってるんだよ。これができないかぎり「知ったか」と言われても仕方ない。
俺は、知らないことを知らないと認める勇気を持っている。これが無知の知。
あんたは、知らないことをさも知っているように振る舞って墓穴を掘る。これは無知の恥。
「あなたがたの実力以上に有徳であろうとするな!
できそうもないことをおのれに要求するな!」(ニーチェ)