06/09/15 18:57:55
114 :猿巻コケル :2006/09/15(金) 18:35:49
>>110
チェンマイ語ってのはそもそも俗称であって、実際には"2)2@+7-"と標準タイ語で
表記され、直訳は"北の言 葉"母語圏では"3@!7-"(直訳"国の言葉")と言われ標 準タイ語
とは全く異なります。
>>101
ちなみに文字は、タイの仏教寺院で経典に使われている"1K'@!7-"パリ語の文字で
4世代目の形の文字で表記されます。可憐族、利水族はタイ語はRunner語でビルマ
語はシャン語解釈に近い言葉を自然に身につけているようです。またモン族のように
モン・クメール語も使われてます。チェンマイ語という造語は、小此木 國満氏
が初出。標準のタイ人にはRunner方言は、全く通じません。あとは大学でタイ語の
古典を学んでいる学生であれば、会話が聞き取れる程度。
チュラロンコーン大学にいけば翻訳してくれる学生がいるはず。
タイ語で就職
スレリンク(gogaku板:114番)