07/05/26 15:53:14
>>148 2つの要点があります。決定的なのは、書いて文字通り
イー(??)とイ(??)の違いがあります。ただし、お寺で使われ
ている、いわゆる???????では同じ文字になってしまいます。
そこで、もうひとつの要点で、親戚を表現する代名詞の接頭に
イー(??)を付けて呼ぶのが一般的のようです。(ただし年上で
直接の血族)標準的なタイ語では ???? (ヒア)がコレに
該当する(ただし、年上の他人も含めてこの呼称)。ちなみに
相手をくそったれト言うときに、似た音の ????? (ヒア)を
付けて呼ぶ。コレは、????????? 護憲において、相手の名前の
接頭に ?? を付けて呼ぶことと同意になります。この場合、
相手が歳下の他人でも同じ呼称で相手をバカにできます。
????????? のほうが決定的に相手をバカにできますが…