タイ語検定受けましたat GOGAKU
タイ語検定受けました - 暇つぶし2ch250:トンチャイ
04/10/19 00:41:28
>>249
どの程度の勉強をやりたいのですか?
本道は東外大か大阪外大のタイ語学科に入学することです。
これで一目もニ目も置かれます。3年生になったらタイの大学に
正規留学しましょう。これで博が付きます。ですがこの時点では
そんなに実力はありません。発音も読みもまだまだです。ですが
日本、タイの大学サイドはあなたを立派な学生と見てくれます。
こうなったらしめたもの。卒業と同時にチュラかタマサート大に修士
留学するのです。ただしケイイチ氏のように東南アジア研究科などと
言う外国人向けの英語で授業をやっている学部にいっても誰も認めません。
最近はそのようなタイ国立大学を卒業したステイタスを欲しがる勘違いした者が
多く、そういった者向けにチュラでもタマでも英語で授業を行なうコースがあります。
ですがそのようなコースを終えても日本の文部省は学歴には認定しませんし、
大学関係者の笑い者になるだけです。
修士課程を研究者としてタイ語他で論文を書いて日本の所属する大学に認められれば
あなたも私のようにタイ研究者またはタイ語堪能者となるでしょう。

251:名無しさん@3周年
04/11/07 23:09:55
受かりましたとか落ちましたって書き込み少ないですね。
私は去年秋に初めてABKと実用タイ語を受験して両方の最下級すら落ちました。(当時は実用タイ語は4級までで5級はありませんでした。)
今年5月の実用タイ語検定の4級と5級を受けましたが5級しか受かりませんでした。
実用タイ語検定5級が受かっただけでも嬉しかったですが、一応タイ文字の読み書きができると自分で思っているのにカタカナとローマ字の試験で解答はカタカナで書けとかいう変な試験にしか合格できなかったのは悔しいです。
今年の4月のABKの試験は寝坊して受けていません。
サンプルや過去問見たら簡単そうでもいざ試験受けてみると結構難しいですね。
今日、ABKタイ語検定の4級と5級を受けました。
自己採点で7割越えているので多分ABK5級は受かっていると思います。
4級はさっぱりわからなかったので自己採点するまでもなく落ちています。
私の場合、単語力はそれなりにあるのですが文法が全くだめです。
ABKの語順の2番目と4番目を選べっていうのが今でも苦手です。
4級の壁を越えるのは難しいなあ。
一応、今月28日の実用タイ語検定4級を受ける予定です。
実用タイ語検定5級とれて、ABKタイ語検定5級もとれそうだけど、5級レベルとはショックだな。
あまり努力しないで実用タイ語検定及びABKの4級受かるようにがんばります。
私のタイ語は趣味であり独学です。

252:名無しさん@3周年
04/11/07 23:13:17
>>250
そういうあなたはタイ語検定何級ですか?

253:名無しさん@3周年
04/11/08 04:11:10

私は、以前アメリカで働いていたとき、やたら日本語の上手な
アメリカ人がいました、
彼はモルモン教徒で彼等は若い時、世界中の言語を勉強するそうです。
そして宣教師として派遣されるそうですが、たいへん進んだ語学教育
を受けれるそうです。カルホルニアのモントレーの陸軍の語学学校
などのシステムを使うそうです。タイでもモルモン教の若い宣教師を
見掛けた事がありました。やはり語学教育はアメリカの方が進んでいるみたいです。
二年でネイティブ並ですヨーロッパ系だと一年位だそうです(フィンランド、ハンガリーは別)
タイ語もアメリカで学習が一番効率的みたいな感じ。





254:名無しさん@3周年
04/11/08 12:56:52
>>253
だから、君はタイ語検定何級なの?
「タイ語の総合スレッド」ってスレッドもあるよ。
昨日のABKタイ語検定の東京会場は5級も4級も30人ぐらいしか受験しにきていなかった。
5級は数えなかったが4級は受験番号から判断して32人だった。
受験する部屋もたったひとつだよ。30人ぐらいしか入れない部屋だから5級もそのぐらいしかいなかったはず。
つまり、このスレに書きたくてもタイ語検定を持っているどころか受験したことがない人ばかりでスレとして成り立たないのだろうね。
東京の他にも大阪、名古屋、バンコク、広島が試験会場だったけど、全会場、全級あわせてもわずかな人数しか受験していないんだろうね。


255:テンモ-
04/11/08 19:33:05
昨日、ABKの4級受けました。
自己採点では合格圏内なのですが?
3級程度の学習書で良いものありますか?

256:名無しさん@3周年
04/11/09 05:27:57
>>255
なんでそんなにタイ語できるの?
滞在経験でもあるのですか?

257:テンモー
04/11/09 06:32:31
>>256
滞在経験はありませんが、週1回ですが3年程学校に通っています。


258:名無しさん@3周年
04/11/09 09:58:42
おまえらレベル低すぎ。
250は2級持ってる有名なお方。
同時通訳や翻訳の専門家だよ。
モルモンはすごい。モルモンの語学コース
訓練受けたらかなりの者になる。

259:名無しさん@3周年
04/11/09 12:54:59
>>257
やっぱり学校ってすごいんですね。
もしその学校が東京都内で差し支えなければ学校の名前教えて下さい。

>>258
で、おまえは無級なわけね。

260:名無しさん@3周年
04/11/09 13:56:25


スイカさん、私は今、類別詞の海に溺れています。子音の低中高から声調まで
苦労が連いたのに、それに地方によって類別詞が違ってきます。
何か良い覚え方ありますか。  





261:テンモー
04/11/09 15:48:36
>>259
神保町にある学校です。
URLは URLリンク(www.tln.co.jp)

どこの学校でも同じかとは思いますが、講師の質にバラツキがあります。
何人か講師が変わったのですが、教える側と受講者側の相性があるようですね。


262:テンモー
04/11/09 16:07:24
>>260
良い覚え方があったなら、私のほうが教えて貰いたいです。
ただ、一度に機械的に覚えようとしない方が良いみたいです。
機械的に暗記しても、咄嗟の会話の時には使えませんよね......

私は未だに、文字を読む時に声調を一瞬頭の中で考えないと浮かんできません。

263:名無しさん@3周年
04/11/10 09:50:09
外国語はタイ語に限らずそう簡単に覚えられるものではない。
かなり上達したところでタイに住まない限り意味はない。
矛盾するようだがタイに住まないとかなり上達することもあり得ない。
覚えても役に立たないことについて努力する人はまずいない。
タイへの短期の観光旅行に何回も行きたい場合は少しは覚える意味があるだろう。
ただ、総滞在期間が短いのならものすごくタイ語が上手になったところで無駄になる。
短い期間ではタイ語を使う機会もあまりないからだ。
タイ語を勉強という投資と、それによって受けられる恩恵のバランスが大切だ。
タイ語を毎日3時間、20年勉強しても、一生のタイへの総滞在期間が三週間だったらばかみたい。
だからといってタイ語を全く勉強するなと言っているわけではない。
単語を50個知っているのと知らないのとではだいぶ違うよ。
少しだけ勉強するならバンコクsukumwit soi6の日本人向けタイ語学校マリサでマンツーマンで勉強でいいんじゃない?
一日だけでも教えてくれるよ。
タイ語を勉強しにいくために英語を勉強するなんてばかみたいな話。
マリサならタイ人が日本語で書かれた日本人向けのタイ語の教科書で日本語で教えてくれるよ。
私は女の先生目当てでマリサにいったよ。
短い時間の勉強のわりにはかなり効果があったし、女の先生と二人きりで雑談とかして楽しかったよ。
タイに行ったときはその先生を指名していたよ。
勉強は勉強なんだけど飲み屋にいくような感覚で全然苦じゃなくて、なおかつ飲み屋より破格的に安い。
まあ、昔の話なんで今どんな先生がいるのか知らないけどね。
私の先生だった人は今はもう若くない。
それでも会いたいけどタイに行く金がない。
悲しいなあ。

264:名無しさん@3周年
04/11/12 11:29:35

263)のDQNは、タイ人に好きな女が出来てタイ語の勉強をして、
少し出来る様になり、女にアタックしようと思った時、全くタイ語の解らない他人に
女を持っていかれたショックで、上のコピペを貼りまくっている。





265:名無しさん@3周年
04/11/14 01:13:14
>>261
ホームページ見に行きました。
経済力がついてきたら通うことも検討してみます。
今は金がないので、金ためます。

266:名無しさん@3周年
04/11/15 03:21:11
11月28日は実用タイ語検定の試験日ですね。
みなさん受験しますか?
ぼくは4級受けます。
5級は前回楽勝で受かりました。

267:名無しさん@3周年
04/11/17 02:13:04
実用タイ語検定の受験票まだ来ない・・・

268:名無しさん@3周年
04/11/17 21:49:57
今日、実用タイ語検定の受験票来た。

269:名無しさん@3周年
04/11/18 14:21:38
สวัสดีครับ

270:名無しさん@3周年
04/11/19 20:46:17
この掲示板見ている人でタイ語検定持っている人って結局何人いるの?

271:名無しさん@3周年
04/11/20 08:26:39
ABK4級、オレもってるよ

272:名無しさん@3周年
04/11/27 19:31:27
URLリンク(www.strategy.co.jp)


摘発されたのは、アピシト・チャリサラポン被告(28)。
東京都新宿区で経営していた雑貨店「アジアスーパーストアー」で、
昨年8月から10月にかけ、タイ人830人から計1960回、約5億8千万円の
送金依頼を受け、タイに住む親戚が受取人の銀行口座に振り込んでいた
として、銀行法違反として起訴された。
預かり金は、タイ人の自動車部品業者が日本で買い付けをする祭に用立
てていた。古タイヤや自動車の中古部品を購入する代金を同被告が肩代
わりして日本の業者に入金。タイ人業者は輸入した部品の売上から、立て
替えてもらった金額に「利子・手数料」分を上乗せして、同被告の本国の親戚に支払っていた。



273:名無しさん@3周年
04/11/27 20:04:15
明日、実用タイ語検定の試験だな。
今回もほとんど勉強しなかったな。
三時間ぐらいしただけ。
明日までまだ時間あるから今から一時間か二時間ぐらい勉強するかな。


274:名無しさん@3周年
04/11/28 16:56:29
今日、実用タイ語検定4級受けてきたよ。
東京会場の受験者(申込者)は、受験番号から判断して4級が47人、3級が27人、2級が6人だったかな。
5級もあるが受けてないので受験者数は知らない。


275:名無しさん@3周年
04/12/03 17:58:59
11月7日に受けたABKの合格通知が来た。
4級と5級を受けたんだが両方とも不合格だったよ。
5級のほうは自己採点で70点(実際には配点しらないから70%)越えていたから合格したと思っていたが総合力6という評価で落ちていた。
よく覚えていないが75%ぐらい正解していたと思う。
5級の成績グラフでは単語力、聴解力、会話力、読解力とも合格ライン以上だった。
残りの二つの項目の文法力と作文力が合格ラインを下回っていた。
配点が問題によって違うのだろうか。
独学で偏った勉強になっているからどうも単語の順番を入れ替える問題に弱く、そこで落ちたみたいだ。
単語はけっこうたくさん知っているんだが文法をよく知らない。
文法力と作文力の項目はは5級より4級のほうが成績がよかった。
特に作文力は4級は7(満点は10)で合格ラインに入っていた。
5級の作文力は4だったというのに。
なんで5級より4級のほうが文法力と作文力が良かったかというと多分、5級のテストを終えたあと自己採点して文法の間違いに気づいたからだろう。
残念。
次回はさすがに合格したいです。
参考までに今回のデータ。
ABKタイ語検定第21回4級の受験者数 54名、合格者数28名。合格率52%
ABKタイ語検定第21回5級の受験者数 68名、合格者数32名。合格率47%

276:名無しさん@3周年
04/12/04 16:11:48
>>257

277:名無しさん@3周年
04/12/04 16:17:01
>>275
私も今日ABK4級の結果が来ました。
結果は不合格でした。
私もあなたと同じ様に自己採点では75%以上正解しています。
しかし、判定は同様に6。
問題毎に配点を明記すべきだと思うのですが、どう思われますか?

278:名無しさん@3周年
04/12/04 18:36:25
ABK4級、60分で70問解かないといけない。
厳しいよね! 特に最後のリスニングは日本語を聞いても100%正解できないのでは?
聞いた事をメモする時間もなかったよ。

279:名無しさん@3周年
04/12/05 15:39:31
>>277
4級でもそうなんですか。
合格ライン下げてくれないと問題自体はそう難しくなくても非常に難しい試験になってしまいますよね。

>>278
私も4級レベルになるとタイ文をすらすら読めないので時間が無くなって、最後のほうの問題は全部勘で書きました。


280:名無しさん@3周年
04/12/06 00:43:18
今回、なんとか4級受かりました。次回、3級に挑戦しようと思っているのですが、
3級を受けるのに適したテキストをご存知の方、いましたら教えていただけないでしょうか。
やはり「実用タイ語会話2」がいいのでしょうか。
また、3級の面接はどんな感じなのでしょうか。

4級用には「実用タイ語会話1」を3週間ほどと、過去問を2回分やりました。



281:名無しさん@3周年
04/12/11 23:37:33
実用タイ語検定4級の通知が今日きた。
落ちたので自信なくした。

282:名無しさん@3周年
04/12/14 13:52:35
あんなのただの業者テストだから落ち込まなくてもいいよ。

283:名無しさん@3周年
04/12/14 16:19:43
同感。
語学検定は野放し状態、配点が明確でない試験(ABK主催)なんて実施意義を疑うよ。

284:名無しさん@3周年
04/12/14 23:34:34
>>283
いやそっちじゃなくて実用タイ語検定(ポンパン主催)の方ね。
名目は日タイ交流と立派だけど、実態は自分達の(タイランゲージステーション)
利益の事しか考えてないし、自分のHPにタイの首相との写真を何枚も載せるなど
権威主義丸出しだし。
ABKの方も色々問題あるけど、まだタイ語検定協会よりはかなりマシ。

285:名無しさん@3周年
04/12/15 02:48:52
とりあえず、実用タイ語検定の3級受かりました。
全然勉強しないで4級、3級と受かったので
このままの勢いで、調子にのって次は2級受けます。
と思ったら、ABKなんてのもあるんですね。
知らなかった・・・。とりあえず、こちらも受けてみようかな。

286:名無しさん@3周年
05/01/26 17:11:02
ワッキーのタイ語力は何級くらいでしょうか

287:名無しさん@3周年
05/01/26 17:27:40
なに言ってんのお前?
質問すれば答えがかえってくるのが当たり前か?
バカがっ・・!
世間というものはとどのつまり、なにも肝心なことは
何ひとつ答えてはくれない。
政府の役人ども、不祥事続きの警察、銀行・・
これらが何か肝心な事を答えてくれたか? 答えちゃいないだろうが・・・!
これは企業だから、省庁だからというわけではない個人でもそうだ
大人は質問に答えはしない。それが基本だ。
その基本をはきちがえているから、こんな朽ち果てた場所に来ているのだ
厨房め・・.!


288:名無しさん@3周年
05/01/26 21:02:39
ちがうよ。
質問には答える。これが大人の態度。

289:名無しさん@3周年
05/01/28 01:11:44
URLリンク(www.strategy.co.jp)


摘発されたのは、アピシト・チャリサラポン被告(28)。
東京都新宿区で経営していた雑貨店「アジアスーパーストアー」で、
昨年8月から10月にかけ、タイ人830人から計1960回、約5億8千万円の
送金依頼を受け、タイに住む親戚が受取人の銀行口座に振り込んでいた
として、銀行法違反として起訴された。
預かり金は、タイ人の自動車部品業者が日本で買い付けをする祭に用立
てていた。古タイヤや自動車の中古部品を購入する代金を同被告が肩代
わりして日本の業者に入金。タイ人業者は輸入した部品の売上から、立て
替えてもらった金額に「利子・手数料」分を上乗せして、同被告の本国の親戚に支払っていた。


290:名無しさん@3周年
05/01/31 00:44:08
URLリンク(www.manager.co.th)
ID=1167の子の情報を訳してください。お願いします。


291:名無しさん@3周年
05/01/31 00:49:25
津波の行方不明者だろう。
知り合いか?
正当な理由が無いなら、手は貸せない。

292:それで
05/02/15 13:08:14
タイ語検定(5-4級受けて)て何のメリットがあるんだろう?就職とか趣味とか・・・


293:名無しさん@3周年
05/02/16 18:46:41
>>292
まあ、普通は趣味だろうね。
在タイの人なら就職も関係あるかもしれないけど。
客観的な評価がわかるから検定受ければいろいろと楽なんだよね。
タイ語を勉強していると周りからはどのくらいの実力か気になるから、タイ語に興味ない人からもどの程度の実力があるのかはしょっちゅう聞かれる。
5級落ちたとか4級受かったとか言えばそこで質問が止まるから楽なんだよ。
あいさつレベル?なんかしゃべれるの?この単語わかるの?どの程度しゃべれるの?ってうざいんだよね。
こんな感じの質問を何百回もされれば、受けてみようかと思う気になっても変じゃないだろう。

294:名無しさん@3周年
05/02/18 20:05:46
โง่จนตาย โง่ไม่มีที่สิ้นสุด

295: ↑
05/02/19 01:10:53
>>294
>โง่จนตาย โง่ไม่มีที่สิ้นสุด

あなたのことですね

296:名無しさん@3周年
05/03/20 10:46:05
?????????, ??????

297:名無しさん@3周年
05/03/23 18:54:09
>>282

298:名無しさん@3周年
皇紀2665/04/01(金) 00:54:44
タイ語スレは佛歴になっているかテスト

299:名無しさん@3周年
05/04/17 02:48:00
>>298
おもしろいけど、合って無いじゃん。

300:名無しさん@3周年
05/04/20 21:45:28
実用タイ語検定、ためしに去年受けてみたけど落ちた。
マークシートじゃないんだねぇ。英語以外の検定はそうなのかな。
英検やTOEICに比べるとアバウトな感じ。
きっと採点も手作業なんだね。まあ、人数少ないからいいんだろうけど。

301:名無しさん@3周年
05/04/21 05:00:37
>>300
何級受けたの?
中国語検定はマークシートが大部分だけど漢字の書き取りがあり、そこはマークシートではない。
マークシートでは漢字書けないからね。
ローマ字が書いてあってそのローマ字の漢字を書けという問題が一番簡単な級にもあった。

302:300
05/04/21 19:21:26
4級です。自分には難しかったです。
終わったあと、問題書のほうは回収しないで受験者にくれたらいいのに。
そのほうが復習できるのに。英検はくれるのにな・・・
中国語検定は受験者数多そうですね。さすがに手作業で採点は大変そう。

303:名無しさん@3周年
05/04/22 04:24:23
>>302
実用タイ語検定ではなくABKタイ語検定のほうは試験終了後に問題の持ち帰りができるだけでなく解答までくれる。
ただし、解答には解説はないけど。
実用タイ語検定は問題の持ち帰りはできないが後日、CD付きの過去問の書籍が発売される。
ABKのほうも過去問のプリントは買えるが(本屋では買えない)CDなどの音声データは買えない。
英検は知らないが中国語検定は問題を持ち帰れる。
中国語版TOEICのTECCは前回は問題を持ち帰れて問題CDまでくれた。
でも次回からは持ち帰りできなくなると公表している。
タイ語検定は他の外国語検定より難しいと思うよ。
60%以上正解で合格とする外国語検定が多い中、タイ語検定(ABK,実用)は70%以上正解で合格。
タイ語検定(ABK,実用)は一番簡単な級でも長文読解があるしね。
一番簡単な級には長文読解問題が無い外国語検定が多いんじゃないかな。
たとえば中国語検定やハングル検定はないね。
タイ語検定を難しくしている理由のひとつに、解説付きのまともな問題集が無いこと。
他の外国語検定のように解説付き問題集を解いて合格という技が使えない。
傾向と対策は自分で考えないといけない。
でもそれは面倒くさいから結果的に自分の実力より下の級しか受からない。
他の外国語検定は傾向と対策を考えた問題集や参考書や単語集などがあり、自分の実力より上の級に受かることができる。

304:302
05/04/24 02:39:31
そうなんですね。解答だけで、解説がないと結局理解が深まらないというか・・・
あと、やっぱり長文読解がつらいです。時間が全然足りません。
今は、5月にTOEIC受けるので英語に専念しつつ、タイ語は今から少しづつ勉強して、
秋に仕事の余裕があれば受けてみようかな?と思っています。
303さんはタイ語検定受けていますか?
ABKと実用タイ語検定で難易度はどうでしたか?

305:303
05/04/24 09:22:21
>>304
タイ語検定毎回受けています。
実用5級<ABK5級<実用4級<ABK4級の難易度だと思います。
実用5級は最初は無く、後で新設されましたが実用5級が新設されてから実用4級が難しくなったような気がします。
実用5級だけは他の級とは問題形式が全然違います。
実用5級と実用4級は問題にタイ文字を使用しているかいないかの違いで難易度は同じぐらいと公表されていますが私の場合、実用5級のほうが簡単でした。
勉強してタイ語を覚えたというより実際に話してタイ語を覚えた人にとっては実用5級のほうが実用4級より、かなり簡単に感じるでしょう。

306:名無しさん@3周年
05/04/24 19:15:35
ABKの検定受けるのなら過去問やったほうがいいよ。
出題パターンが大体読めるから。
ただ、リスニングは日頃の訓練が必要かも。

307:306
05/04/24 19:17:41
以上、4級受験の経験から。

308:304
05/04/26 20:52:51
305さん、306さん、ありがとうございます。
今からこつこつ頑張って、秋に備えようと思います。
今、気に入っている教材は、白水社 三上直光著 「タイ語の基礎」です。


309:スィン
05/04/28 11:31:54
めこん社 タイ語読解力養成講座で勉強された方は、いらっしゃいますか?
書店で他のテキスト探すけど、これが今のところ一番内容的に良いと思います。
他に良いテキストあれば教えてください。 


310:名無しさん@3周年
05/04/28 20:04:00
>>309
今使っていますけど。
これ1冊こなせばかなり実力はつく思うのですが、例文がイマイチだと思います。
この例文を覚えても実際には使えないので、文法書として実用タイ語会話2と併用して使っています。
内容的には実用タイ語会話2のほうがレベルが高いと思います。
またBenjawan Poomsan Beeker 著 "Thai for ADVANCED READERS"も良書だと思います。
実用タイ語会話2と"Thai for ADVANCED READERS"はテープ(CDはまだ販売されていないようです)
と併用することをお勧めします。

311:スィン
05/04/28 21:40:03
ありがとうございます。
外国語習得には、ある程度のモノマネ的な(歌を歌うように?)要素も必要、と何かの本に書いてありました。
その点、実用タイ~は良い教材だと思います。私自身は今のところ友人の車の中でチョロット聞いただけで、さらに、その値段を聞いて少し閉口してる次第です。
でも、今度、実用タイ~買って見ます。
しかし、話は戻りますが、タイ語読解~も32課くらいからは割と踏み込んだ文法もあり、最近それらの用法の必要性も痛感してるこの頃です。

312:304
05/05/03 20:45:07
306様
ABKの過去問は一般書籍販売されていますか?

313:306
05/05/04 09:08:48
書籍では販売されていないようです。
ABKへ直接頼むと解答付きの過去問が送られてきます。
たしか、1回分が620円だったと思います。
ネットでも頼めますよ。

314:304
05/05/05 23:54:26
ありがとうございます。
早速申し込んでみます。

315:名無しさん@3周年
05/05/08 04:21:49
すみません。
どなたかこれの意味がわかる方いらっしゃいますか?
教えてください。
ไฟะ ืฟทำ

316:名無しさん@3周年
05/05/08 05:43:46
>>315
タイ語に存在しないつづりで書いてある。
何と間違えたのか検討もつかない。

317:名無しさん@3周年
05/05/08 12:54:03
どうもありがとう!
メッセを英語とタイ語と両方でやっていたので、単なる
アルファベットに替え忘れだったのかも、です。
助かりました。

318:GJOEY
05/05/08 18:20:37
チェンマイに8年間赴任し、60歳になって定年退職し、日本に帰ってきました。
私の住む埼玉・西武地域にタイ人は60人程度いるようで、日本語ボランティアや
彼らの困ってること(お金や男女関係は除いて)の助けになるように、ポーホクを
受けようとしています。教えてもらいたいのは、三点あります。1.2548年の
試験日と受験可能場所(チェンマイはないのですか?) 2.願書を日本で入手す
る方法がありますか?無ければ友人に頼んでチェンマイで入手したいのですが。
3.願書や合否はがきは日本から送ったり、あて先にしたり出来ますか?(願書に
添付するものの詳細も教えてもらえれば有難いです。
 よろしくお願いします。

319:名無しさん@3周年
05/05/09 22:50:32
>>318
ポーホックを受験されるほどのタイ語力があるなら日本人に聞かずに直接タイ人に問い合わせたらいいのではないでしょうか。
国際電話やタイ人が利用するホームページや掲示板などいくらでも手段はあるでしょう。
そこまでの実力がないのなら日本国内でポーホック以外のタイ語検定を受ければいいと思います。

320:GJOEY
05/05/10 08:40:07
名無しさん
 ありがとう。タイ人に調べてもらいます。
あとトムヤムさんのホームページを見つけました。
かなり参考になりました。語学力はたいしたこと
無いのですが、記憶力減退に鞭打つためにあえて
ポーホクチャレンジを家族に宣言している都合上
やらなければ男がたたないのですよ。

321:名無しさん@3周年
05/05/12 02:52:49
>>320
自分勝手な都合だけで(記憶力減衰対策、男がたたないなど)ポーホックを受験するのに
ボランティアだとか、困っているタイ人の助けになるようにとか嘘ばっかり。
自分で調べればいいものを、タイ人に調べてもらいますとは。
助けるどころか迷惑ですよ。タイ人にとって。
タイ語できないから自分で調べられないんでしょう。
受けても落ちるよ。
ABKタイ語検定5級でも受ければ?
タイ人を自分自身の偽善のために使うのは不愉快だしタイ人も喜ばないですよ。
誰も君みたいな人に助けて欲しいとかボランティアして欲しいとか思っていない。
だいたいポーホック持っていようといまいとタイ語ができれば関係ないでしょう。
自分のためにやるのに恩着せがましいよ。

322:名無しさん@3周年
05/05/12 21:46:48
↑とりあえず、おまえがまず先に氏ね

323:名無しさん@3周年
05/05/15 14:15:46
本日のABKタイ語検定の東京会場の受験者申込者数は5級23名、4級27名でした。
すごい人気です。

324:名無しさん@3周年
05/05/15 20:53:12
今日ABK東京会場で5級受けてきた。
自己採点は38/50(76%)で合格ライン7割を上回る
はずの結果だけど、自己採点75%以上の>>275>>277
ように”総合力6”で不合格になるかもしれない。
誰か38/50(76%)以下で5級合格した人いない?

325:名無しさん@3周年
05/05/15 23:23:09
>>324
今日のABK東京会場で試験終了後に試験官に配点について聞いていた人がいた。
各問題は同じ点数かどうか聞いていて、問題によって高い点数と低い点数があるとの返事だった。
しかしながら、どの問題が何点かは公開されていないから自己採点しても合否はわからない場合がある。
76%は微妙だね。落ちている可能性は高いね。
難しい問題ばかり間違えていたら落ちていると思う。
逆に簡単な問題ばかり間違えて難しい問題が合っていれば合格かもしれない。
配点がわからないので、満点近く取らないと安心できないね。
私は5級何度か受けて今回はさすがに満点近くとったから合格は確実。
4級も受けたがまた問題を解き終わる前に時間切れで話しにならなかったよ。
あの問題数であの時間はどう考えても短すぎる。
考える時間ないから瞬時に答えを書ける実力がないと受からないね。
ヒヤリングはタイ語の試験というより暗記力の試験のような感じもする。
もうちょっと勉強してまた4級に挑戦するよ。

326:名無しさん@3周年
05/05/16 01:22:34
>>325
>難しい問題ばかり間違えていたら落ちていると思う。
>逆に簡単な問題ばかり間違えて難しい問題が合っていれば合格かもしれない。

やっぱりそう考えるのが自然だよね。正解率が7割の場合で、間違えた残りの
3割が全て難問(高配点)だったら得点率は確実に7割を下回るのだから・・・
恐らく、正解率7割付近&間違えが『問題3(並べ替え)』と『問題4(会話文)
』に集中してる人(※自分がその状態)は落ちてる可能性が高いよ。

因みに自分は5級の自己採点の内訳は

問題1=9/10
問題2=9/10
問題3=3/10
問題4=3/5
問題5=9/10
問題6=5/5

という感じ。
自分は並べ替え問題をもっと練習してまた5級に挑戦するよ。
とりあえず、来週は自分が通ってるTLSの検定を受ける予定。


327:名無しさん@3周年
05/05/16 16:09:57
>>326
TLSに通っているのですか。
TLSって初級は発売しているビデオによるとタイ文字ではなくローマ字(発音記号)で教えているみたいだから
実用タイ語検定5級に受かることができても4級は難しいかもしれないね。
いずれにしてもABK5級に合格できないのなら実用タイ語4級は確実に落ちる。
あと二週間で実力がつけば別だけど。
実用タイ語検定はまだ三回しか実施されていなくて過去問の入手も二回分しかできない。
難易度も傾向もまだ定まっていない状態なんで的をしぼって勉強することができないんだよね。
実用5級に関していえばまだ二回しか実施されていなくて入手可能な過去問は一回分しかない。
しかし難易度の低さはタイ語検定の中で一番なので特に対策を考えることもないだろう。


328:名無しさん@3周年
05/05/16 16:39:25
>>326
根拠なしの推測による配点シュミレーション。
問題1=9/10  配点1×9=9
問題2=9/10  配点1×9=9
問題3=3/10  配点4×3=12
問題4=3/5   配点4×3=12
問題5=9/10  配点1×9=9
問題6=5/5   配点2×5=10

この配点では61点で総合評価6で不合格です。
もし合格していればこの配点ではないということですね。

329:名無しさん@3周年
05/05/17 00:20:07
>>327
今回合格は無理っぽいけど、せめて授業で習った内容ぐらいは答えられる
ようにしておきたいよ。
因みに自分はTLS初級(プライベートレッスン)を受講開始してから
3ヶ月ちょっと経つけど、ローマ字授業は最初の1ヶ月だけで以降は
ずっとタイ文字で授業を受けてる。
>>328
配点非公表とは言っても、各問題の性質から考えて問題3・問題4の
配点が高くて問題1・問題2・問題4の配点が低いはずであるから、
第1回試験から現在まで毎回>>328に近い配点が基本となっているはず
である。
非公表なのは、試験終了後>>328に近い基本配点で点数の集計をしてから
合格率を調整する目的で配点を変えて点数を再計算してるからかもしれ
ない。


330:名無しさん@3周年
05/05/17 06:03:02
配点が非公表なのは苦情を避ける意味も少しはあると思う。
「合格しているはずなのにどうして不合格なんですか!」という問い合わせが減る利点がある。
マークシートではないので受験者も採点ミスを疑うし実際にマークシートよりは採点ミスの確率は高いだろう。

331:名無しさん@3周年
05/05/17 06:32:06
>>1 が 40/50で合格しているから 38/50でも合格しているかも知れないね。
ぎりぎり落ちたか、ぎりぎり合格したかぐらいかな。

332:名無しさん@3周年
05/05/18 19:50:54
試験の結果あまり気にしない方が良いのでは?
あまり役に立つ資格でもないし、自分はABK5級、4級合格したけど
それほど、タイ語が上手く話せる訳でもない。
タイ人同士が普通に会話していると自分はついていけない。
タイ語を学び続けるならこれから長い道のりが続くのだから。

333:名無しさん@3周年
05/05/19 01:27:47
>>332
不合格でもストレスにはならないけど、タイ語の勉強を趣味として
長く続けて行くつもりでいるから、半年に一度の検定試験の時期は
必死に勉強したり試験結果に一喜一憂したりして気分を盛り上げた
いんだよ。

334:名無しさん@3周年
05/05/21 19:40:47
とりあえず、3級ぐらい受かってからモノ言えよ、
ヘタレどもが・・・・・クズ。

335:名無しさん@3周年
05/05/21 19:41:44
>>330
m9(゚Д゚)プギャー

336:名無しさん@3周年
05/05/21 20:11:57
>>334
おまえは3級どころか5級も持っていないしタイ語しゃべれないんだから
せめて単語をみっつぐらい覚えてからモノ言えよ、
ヘタレが・・・・・クズ。

337:名無しさん@3周年
05/05/22 01:01:58
まぁまぁ、抑えて抑えて。。。。
お互い喧嘩せんと、、、、(^^)

338:名無しさん@3周年
05/05/22 02:47:37
336って、今どき珍しい幼稚な反応する奴だな・・・

339:名無しさん@3周年
05/05/22 03:05:40
338って、今どき珍しい幼稚な反応する奴だな・・・

340:名無しさん@3周年
05/05/22 16:18:45
実用タイ語検定受けて来たよ。5級→合格してると思う/4級→長文問題だけ全然解けなかった。長文問題でマークした番号が運良く正解していれば合格。/3級→1問も解けなかった。ナンバーズを購入するように無作為にマークした。これで70点越えたら神。

341:名無しさん@3周年
05/05/23 00:59:40
私も実用タイ語検定受けてきた。
4級だけ受けた。東京会場に受験者は44人ぐらい来ていた。
長文読解問題は極端に難しいね。
知っている単語が皆無に等しく勘で書くしかなかった。
長文読解問題以外の問題もあまり自信がないところがあり落ちていそうな気がする。
運が良ければ受かっているかも知れない。

342:名無しさん@3周年
05/05/24 00:27:20
あの程度の文章を長文と言い、
勘でしか解答できないような馬鹿が、
どんなに運が良くても受かるワケねぇだろ。
馬鹿はもう氏んでくれ、頼む。

343:名無しさん@3周年
05/05/24 05:19:51
>>342
受けたのかよ。
概略でいいから訳を書いてくれよ。

344:名無しさん@3周年
05/05/25 19:45:06
語学の試験に勘で受かってもしょうがないだろう。
語学は話せてナンボのものなんじゃないの。

345:名無しさん@3周年
05/05/25 20:47:05
>>344
検定は受かるか受からないか。
話せる話せないはあまり関係がない。
勘だけでは受からないだろ。
ところで君は何級受かったの?

346:名無しさん@3周年
05/05/26 00:59:35
とりあえず、3級ぐらい受かってからモノ言えよ、
ヘタレどもが・・・・・クズ。

347:名無しさん@3周年
05/05/26 04:17:31
>>346
タイ語検定の証書ってどんな書式なの?


348:344
05/05/26 07:47:07
>>345

349:344
05/05/26 07:47:54
>>345

ผมมีชั้น๔,๕ของABK
มีอะไรขัดข้องไหม
คุณเรียนภาษาไทยเพื่ออะไร
เพื่อสอบได้หรือเปล่า

350:名無しさん@3周年
05/05/26 07:51:03
>>347

ちっぽけな小さなカードだよ。(ABK検定)

351:名無しさん@3周年
05/05/26 12:40:49
>>検定は受かるか受からないか。
話せる話せないはあまり関係がない。


ทำไม
ทำไมไม่เกี่ยวไม่เข้าใจ
อยากรู้นักเหตุผล

352:名無しさん@3周年
05/05/26 13:49:25
>>345

351と同じく理由が知りたい。
ABK3級からは面接の2次試験がある。
タイ語が話せない者が検定に合格するとは思えないのだが?

353:名無しさん@3周年
05/05/26 17:47:21
というか、「勘で受かってもしょうがない」という書き込みに対するレスなんだよ?
勘で受かるのなら話せなくていいんじゃないの?
だいたい4級の話なんだし面接の二次試験なんかないし。
それに二次試験があったとしても賄賂やコネや替え玉が使えないとは限らないだろ。
札束積んで笑っていれば話せなくても受かると思うよ。
試験というのは合否が大切なんだよ。
実力無い奴が金でポーホック買ったとかいう話は聞いたことあるよ。
話せればいいのなら、そもそも検定なんか受ける必要ないわけ。
それに、ここで話している検定は話す試験は無いんだし、身体障害(麻痺や奇形)で話せない人でも受かる試験だろ。
字は読めるし、聞き取りもそれなりにできるが、発音はうまくできない人なんていくらでもいるが。

354:名無しさん@3周年
05/05/26 17:58:25
↑あきれたな。お前が言うような検定持ってても意味ねだろう。

355:名無しさん@3周年
05/05/26 18:12:45
矛盾するようだが話すために外国語を勉強する人は少ない。
日本に住んでいれば別に使う機会ないし。
タイ語以外にも語学検定を持ってはいるが話すために受験したわけではない。
そもそも話す気もない。
話したこともないし、わざわざ海外旅行してまで無理に使ってみようとは思っていない。
だいたいはそんなもんだよ。
話したことがないのだから検定は持っているが多分話せないと思う。
「話せなければ意味がない」と思っている人は、きっと女性関係を作ることが目当てでその言語を勉強しているのだろう。
その目的以外の人は日本に住んでいれば別に話せなくても痛くもかゆくもないわけ。
サンスクリット語とか勉強している人は当然のごとく話すためでないし話せなくてよいと思って勉強している。
ドイツ語やフランス語を勉強している人も目的は話すためでない人が多いよ。
ドイツ語やフランス語の本を読んでみたいと思っている人は別に話せなくてもいいわけ。
アジア系言語を勉強している人は動機が不純な人が多く、異性目当てばっかり。
だから、言語を勉強している人が全員「話せなければ意味がない」という考えだと錯覚しているんだろうね。

356:名無しさん@3周年
05/05/26 18:48:41
↑お前、他人自分が自分と同じだと思うなよ。
お前の考え方が不純なだけだろう。
アジア系だろうがヨーロパ系だろうが言語を習う動機に区別は無いだろう。
それともお前は人種差別者か?

357:名無しさん@3周年
05/05/26 18:50:32
失礼!
↑お前、他人が自分と同じだと思うなよ。
お前の考え方が不純なだけだろう。
アジア系だろうがヨーロパ系だろうが言語を習う動機に区別は無いだろう。
それともお前は人種差別者か?

358:名無しさん@3周年
05/05/26 18:56:16
>>矛盾するようだが話すために外国語を勉強する人は少ない。
馬鹿言うな。じゃ何の為に外国語を習うのだ。

359:名無しさん@3周年
05/05/26 19:02:23
>>357
あのなあ、発展途上国の言語を勉強しても学ぶべきものはない。
医学、工学、あるゆる学問で遅れているんだよ。
例えばドイツ語を勉強する人はドイツ語の書物を読み医学や工作機械の知識を得たりして日本の発展のために勉強しているんだよ。
ドイツ人のねーちゃんと話すためじゃないんだよ。
だから話せなくても話したことがなくてもいいんだよ。
タイ語?
それ勉強して医学や工学の進んだ本が読めるのか?
タイ人のねーちゃんと話す以外の使い道をいってみろよ。
あ?言えないのか?
差別もくそもない。実際に遅れた国の言語じゃないか。

360:名無しさん@3周年
05/05/26 19:10:25
>>355
お前、検定受けたんだろう。
何の為に受けたんだよ。

お前の発言は、アジア系の言語学者、アジア系の言語を学んでいる人達に失礼ではないのか?
どう考える?

361:名無しさん@3周年
05/05/26 19:15:14
>>359
お前、矛盾していないか?
学ぶべきものがないタイ語検定。しかもお前、実用検定4級と言ったよな。
その検定に受かるかどうか心配している自分をどう思うのか?

362:名無しさん@3周年
05/05/26 19:15:33
英語とかは特に話す目的以外で勉強している人が大半じゃないか?
最先端の情報を得るには英語が必要になる場合が多い。
日本語訳のない説明書を読む必要があったり、日本語訳されていない技術書やニュースを読むために英語を勉強している人は多い。
話すためではない。
タイ語にはこういった用途で勉強する人は皆無だ。
なぜなら日本語のほうがはるかに情報が多いからだ。

363:名無しさん@3周年
05/05/26 19:20:09
>>実際に遅れた国の言語じゃないか。
何をもって進んでいるというのか、又は遅れていると言うのか?
お前、自分の精神、考え方がタイ人より進んでいるとでも思うのか?

364:名無しさん@3周年
05/05/26 19:23:00
>>362
英語の新聞、雑誌を読んでいる人間の多くは話せる。
(敢て全部とは言わぬ)

365:名無しさん@3周年
05/05/26 19:43:25
>>362
情報は今幾らでも得られる。
英語、日本語だけでなくその他世界の多くの国で使われている言語で。
ただ、その情報を受け入れる側の能力が問題になるわな。
受け入れる側が偏見を持っていれば、情報は偏ったものしか入らない。

366:名無しさん@3周年
05/05/26 19:53:47
まあ、落ち着いて日本とタイの関係を考えてみろ。
タイは観光業国家で、日本はその客。
観光業のメインは風俗業。
エイズのデータを見たことあるか?
タイは世界有数のエイズ国家だぞ。
売春産業が産んだ悲劇だ。
日本はその風俗の客。
その風俗の客は言葉が通じないことに不自由を感じタイ語でも勉強しようかと思う。
それが一番の動機。
統計的に見ても女を買うためにタイに行く日本人は多いが女を買うためにドイツやフランスに行く日本人は少ない。
そもそも行く人が少ない。
ごくまれに例外があることは認めるが、これが日本人がタイ語を勉強する理由なんだよ。
英語やドイツ語を勉強する理由とは全然違うのよ。
いっておくが俺個人の意見じゃないからよ。
世間一般の意見よ。
世間は冷たいぞ。
どうせ君らは「こいつエイズかも知れないな。海外で風俗ばっかり行っているんだろうな。危ないな。」みたいに周りから思われているのよ。
失礼と思われたくなければそれなりの行動をするべきだね。
金のために春を売りエイズ国家になった国と、そのエイズ女を買うために言語を勉強する客。
何を言われても本当のことだろう。
失礼なこと言われたくなければヨーロッパ言語を勉強しようね。

367:名無しさん@3周年
05/05/26 20:03:28
>>365
パソコンパーツ買って説明書に日本語訳が無いことってよくあるよね。
日本語訳があるときもあるが、さすがにタイ語訳は皆無だろう。
情報はいくらでも得られない。
パソコンのフリーソフトなんかも海外ものはドキュメントは日本語訳がないものがたくさん。
有名なものは時間がたつと訳されたりするが「最新版」にこだわりすぐ読みたい場合、日本語ではどうしようもない。
もちろんタイ語ならなおさらどうしようもない。
情報はいくらでも得られない。

368:名無しさん@3周年
05/05/26 20:08:54
まだ子どもだから「文化」をよくわかってないんだろ。
なんにせよ荒らしは放置で。

369:名無しさん@3周年
05/05/26 20:11:29
ぼく、このスレ読んでタイ語を勉強するのが嫌になりました。
明日からタイ語を辞めてフランス語を勉強します。

370:名無しさん@3周年
05/05/26 20:11:38
>>366
良く解らないのだが、ヨーロパ言語を薦める君がなぜ
ここで発言しているのだ?

371:名無しさん@3周年
05/05/26 20:13:00
>>367
それはキミがの能力の問題だ。

372:名無しさん@3周年
05/05/26 20:16:51
>>369
早く辞めた方が良い。能力が無いものは何をやっても無駄なのだから。

373:名無しさん@3周年
05/05/26 20:21:49
じゃフランス語も無駄?

374:366
05/05/26 20:24:28
>>370
俺はタイ語を勉強しています。
それは事実です。
だからここで発言しています。
ただ、他のタイ語学習者に勘違いがありおかしいと思いました。
事実を納得した上でタイ語を学習するべきなのです。
差別だとか失礼とかそんな言葉を連発する人はタイ語を学習する資格はありません。
タイ語は決して人に自慢できる言語ではありません。
それを理解した上でタイ語を語るべきだと思うのです。
もし、差別されたとか失礼なこと言われたとか、そんなことを少しでも感じるのであればヨーロッパ言語の学習をすすめます。
我々は性欲のためにタイ語を勉強しているはずです。
それを忘れてはいけません。

375:名無しさん@3周年
05/05/26 20:26:54
つまんねえ釣りだな おまえ新参か?

376:名無しさん@3周年
05/05/26 20:57:03
馬鹿ばっか・・・・。タイ語勉強してろ、一生・・・・。

377:名無しさん@3周年
05/05/26 21:18:17
やっぱり売れるのは男と女のタイ語会話術
男と女のタイ語会話術で味をしめて
男と女シリーズの各国語版を出す実用タイ語検定協会

男と女の中国語会話術
男と女の英語会話術
男と女の韓国語会話術
男と女のインドネシア語会話術

378:名無しさん@3周年
05/05/26 22:19:00
タイが好きなのでタイ語を勉強します。タイ語は英語などの
ヨーロッパ系の言語や私たちの使っている日本語ともかけ離れているところが
不思議で惹かれます。特にあの文字が。
実用性では英語やヨーロッパ諸語と比べ物にならないかと思いますが、
実益のないものにもあえて挑戦したくなるのが語学オタク(資格マニア)の気持ちでは?


379:名無しさん@3周年
05/05/27 17:44:20
>>378
それは違う。
君はゴーゴーバーに行って姉ちゃんを連れだしてホテルに行くための手段としてタイ語を勉強している。
みんないったいどうした?
正直になろうじゃないか。
我々は同志ではないか。
嘘はよくないよ。

380:名無しさん@3周年
05/05/27 18:56:29
↑タイ語検定勘で受けている馬鹿が帰ってきた。

381:ブーゲンビリアは花咲かり
05/05/28 01:59:52
嘘から出た誠、真、信、という諺がイープンにはありますが、
タイ語を勉強する動機はそれに近いものがあると個人的には
思っている。なるほどタイは日本と比べて、サバーイサバーイ
のいい加減で、でもでも過ごし易い。メシは恐ろしいほど、旨い。
コンタイに言わせれば、何故イープンはかくも物価が高く、
のっぺらぼうで、ストレス過剰で、息苦しいのかと訝しいそうだ。

要は、選択肢の問題だ。価値の優劣の問題ではない。

脱亜入欧のアナクロニズム阿呆が、脱欧入亜の未来性を
達観・洞察・気付くには、目を噛んで二度死ぬ必要があると断言する。

自分は仕事の関係で、英語フランス語スペイン語を解するが、
だから何よ?という虚無感に苛まれている。

エイズ女とやるために語学学習をするほど、
人間というものは愚かではない。

セックスというものは、大したもんではないよ。

ネットで粋がった意見を書いてご満悦の、
統計的に平均より上と自他共に認める、
むっつり助兵衛のジャポネが思っているほど、

大したもんではないよ。



382:名無しさん@3周年
05/05/28 08:49:33
タイ語はセックス言語ということでよろしいか?
それに対し欧米語は学術言語。
タイ語検定イコール、セックス検定。
タイ語検定団体が「男と女」シリーズ(婚姻方法解説付き)を出版しているぐらいだから敢えて否定することもないだろう。
欧米語は学術言語だから「語学」
それに対し、セックス言語は「語楽」。
NHKも、そう呼んでいるんだからw

383:名無しさん@3周年
05/05/28 09:18:08
>>382
語学と語楽では大違いだねw

384:名無しさん@3周年
05/05/28 17:06:42
相変わらず、こういうとこは、
人間の心(チャイ)の機微のわからない、
短絡論理・似非論理をあやつり、
レッテル貼り・決め付けをするのが生きがいの、
「小粒のピラニア」みたいな奴が多いな。

ピラニアは噛み付くのが仕事なんでしょうな。

小さな水槽の中(日本)で、ピラニアは、ちょっと別行動する
魚にすぐに噛み付いてくる。自分の思いこんだ、
狭隘な世界が脅かされると、すぐに駄目出しをする。
ケチをつけてくる。何がしたいのだ。小人物め。

どうしてタイ語を学習することに、目くじら立てるんだ。
なにかテメエのコンプレクスを突付かれる痛いとこでもあるのかよ。
語学でも語楽でもどっちでもいいんだよ。セコイよ。痛ましいよ。

「決め付ける」ことで、とても豊穣なものを封殺していることに、
気付かないのか。無残だよ。ま、多分、お役人だろうな。







385:名無しさん@3周年
05/05/28 17:31:09
まあアレだな。論理展開が滅裂で類推する他ないが。
タイ語コンプレックス以外に、セックスコンプレックスもあるな。
もしくはタイの女にでも振られたか?

386:名無しさん@3周年
05/05/28 18:44:30
バカのひとつおぼえみたいに女に振られたか?
どうしてそう女の話にもっていきたがるかな。
おまえらが女のことばっかり考えているから語学って呼んでくれないんだよ。
早くきづけそこに。

387:名無しさん@3周年
05/05/28 18:54:27
お前以外に誰も女の事を言っていなないわな!

388:名無しさん@3周年
05/05/28 19:19:02
語学でも語楽でもどっちでもいい。学ぶ側の志の問題だな。
つまり、学ぶ側の品性の問題。
人間は、自分が経験してきた以上のことを発言すると無理(ボロ)が出る。
語学を学んでいる人間をアジア系、ヨーロッパ系と分けて挙句の果てには
自分の経験値で訳のわからぬ論理を展開し、アジア系言語を誹謗する輩を
相手していてもしょうがない。

389:名無しさん@3周年
05/05/28 19:44:42
まあ、そう言うことだな。

390:名無しさん@3周年
05/05/29 00:03:20
俺の品性だけが一番いいな。

391:名無しさん@3周年
05/05/29 00:13:26
ヨーロッパ系言語と無理に対比させるから論理が破綻しているように
見えるだけで、タイとタイ語学習者に関する事実の指摘そのものは正しい。


392:名無しさん@3周年
05/05/29 09:46:26
↑根拠は? 自分の経験からか?

393:名無しさん@3周年
05/05/29 23:52:54
>>392
根拠は?
とか言ってバカまるだし。
カラスが黒いとはいうが根拠は?
みたいなくだらない発言だよな。
一般論を無視して生きていける君がうらやましいよ。

394:名無しさん@3周年
05/05/30 07:20:34
一般論を信奉し、事実を考証しない者のに
虚実を見極められ力があるはずも無い。

395:名無しさん@3周年
05/05/30 07:34:13
一般論て誰の一般論なの?
議論の焦点をボヤカス時に使う常套句だよね。

396:名無しさん@3周年
05/05/30 11:46:55

↑根拠は? 自分の経験からか?

397:名無しさん@3周年
05/05/30 19:12:10
根拠? 国語辞典を参照のこと!
外国を学ぶ前に日本語を学ぶことを薦める。

398:名無しさん@3周年
05/05/31 03:59:27

↑根拠は? 自分の経験からか?

399:名無しさん@3周年
05/06/03 14:14:54
今日、実用タイ語検定4級の合格通知が来た。
得点だけみると高得点で余裕で合格している。
長文読解問題は全然わからずに勘で書いたんだけどね。
勘で受かってもしかたないと言う人はせめて今回の問題みてから言って欲しい。

400:326
05/06/04 07:42:50
自分は実用タイ語検定5級の合格通知が来ました。
80~90点ぐらい取れてると予想してたんだけど、
実際は74点で合格でした。
因みに併願で受けた4級と3級は余裕で不合格でした。
残るはABKタイ語検定5級の結果だけです。
ABKの結果通知は6/15(水)前後かな?

401:名無しさん@3周年
05/06/04 17:14:32
私が80点で実用5級を合格したころは、ABK5級落ちました。
でも、326さんは38/50なので合格している可能性はありますね。
今回実用タイ語検定4級とABK5級を受けましたが
実用4級は合格しABK5級も通知は来ませんが合格のはずです。
実用4級を受かるにはABK5級で45/50ぐらいの実力は必要だと思います。
ABK5級は過去問が公開されているし毎回ほとんど同じような問題なのでちゃんと勉強すれば満点近くとるのは難しくありません。
ABK5級が受かっていても落ちていても、ABK5級の過去問を解き満点近くとれるようにすることをおすすめします。
私は時間ないのでABK5級の過去問だけ解いたのですがついでに実用4級も受かりました。
実用4級のほうがABK5級より難しいので、ABK5級が満点とれたからといって実用4級が受かる保証はありませんが。
実用4級の合格を確実にするにはABK4級の過去問を解くのもよいと思いますが私はABK4級の過去問を解かずに実用4級に合格できました。
今度は実用3級とABK4級、がんばります。
ABKの通知結果は6/11(土)または6/13日(月)と予想しています。

402:名無しさん@3周年
05/06/05 02:24:56
理由は知りませんがポンパン氏が日本タイ語検定協会の理事長を降りたみたいですね。
新理事長は大川寿郎さんとか。(誰?)
URLリンク(www.thaigokentei.com)
実用タイ語検定試験認定書には「理事長 ポンパン・レプナグ」と書かれているが、そう書かれるは第4回が最後。
今回の合格を逃した人は次回合格してもポンパン氏の名前がない証書しかもらえない。
ポンパンファンには残念なことだろう。

403:名無しさん@3周年
05/06/05 02:45:55
ポンパンは日本(またはタイ)のどこの大学を出ているの?

404:名無しさん@3周年
05/06/05 02:50:05
>>382
アジア言語は日本人男のためのセックス言語。
欧米言語は日本人女のためのセックス言語。

405:名無しさん@3周年
05/06/05 03:03:19
>>403
ポンパン氏は日本の大学しか出ていない。
大学の所在地は京都府。
大学名は公開していないから関係者や知人しか知らないんじゃないかな。
なんで大学が気になる?
学歴信奉者ですか?
大学出ていなくても君よりタイ語が上手ならとりあえずいいんじゃない?

406:名無しさん@3周年
05/06/05 03:07:15
タイで育ったのならタイ語が上手なのは当然じゃない。
でもタイの大学にはいれなかったんでしょ。
両親のどちかの祖国である日本に流れてきたんだよね。
それでその辺がちょっと気になるんだよね。

ただ、彼のタイ語学校は日本語がわかるタイ人の先生を起用しているそうだから、
その方針は賛成。現地の言葉を知らない人が教えるよりいいと思う。

407:名無しさん@3周年
05/06/05 03:13:42
>>355
355が主張しているのは、明治時代的な言語学習観だよね。まさに「語学」。

今では東南アジアにもビジネスでたくさん行っている人もいるし、
言葉を学ぶ理由もかなり実用的になってきている。
ビジネスする人は向こうのメディアもわかりたいし、文書も読み書きできれば、
なおいい。つきあいが近く長くなれば、ごろつきやチンピラみたいのも行くから、
セックス関係も出てきて当然だけど。


408:名無しさん@3周年
05/06/05 03:18:10
>>405
タイ語で書かれた本の後ろのページを見ればわかるけど、
タイ人は、小学校からの全ての教育歴や職歴をきちんと載せている。日本だと最終学歴を書けば十分。
タイ人のほうが、学歴信奉者。ただし自分の国の中だけ。外国人の学歴は興味ないみたい。

409:名無しさん@3周年
05/06/05 03:28:56
>>406
タイの大学に入れるわけないじゃん。
日本にきたのは15才だよ。
日本の高校を卒業しているんだよ。
タイの高校出ていないんだから。
想像だけど親が金もっているんじゃない?
タイ人を先生にしているタイ語学校のほうが普通だよ。
日本に住んでいればレベルに差はあっても会話にはさほど問題なく日本語がしゃべれるほうが普通。
ただ、ポンパン氏は学歴にこだわって日本の大学出ていないと先生として採用しないとかいう方針は差別みたいで賛成しないね。
あんまり日本語がうまいと、かえって先生と生徒が日本語だけで会話して勉強にならないってこともあるかね。
ABKとかは日本人も先生やっているのかな?
日本人が先生だと嫌だな。
ポンパン氏はタイ語学校の先生兼経営者であってタイ語がうまければいいのよ。
学歴を求められる仕事ではないし、日本の学歴はあるみたいだし。
割と若いときに日本に来ているし、日本人とハーフだから、純粋なネイティブのタイ人とは言えないかも知れない。
それでも15年ぐらいタイでタイ人として育っていれば日本人相手のタイ語教師として何の問題もないだろう。
日本で育った日本人でタイ語教師やっている人もおそらくいるだろうから。

410:名無しさん@3周年
05/06/05 03:37:28
>>408
割と細かい履歴はポンパン氏は必要以上に公開しているけどね。
日本の高校でのことや日本で就職した会社のことや。
ただ、その名称まであかしてはいないが明かす必要性はない。
プライベートだよ。
大学名明かさない人が嫌いなら関わり持たなければいいだけで。
どうでもいいプライベートにこだわる君を軽蔑するよ。

411:名無しさん@3周年
05/06/05 03:38:03
今タイ人と日本人の結婚増えているから、将来こういうハーフが増えるよね。

そのうち、タイでうまくいかないと、みんな日本に来て、タイ語学校創りはじめたりしてね。

412:名無しさん@3周年
05/06/05 03:39:52
>>410
教育に関わるものなら、自分の教育歴を公表するのは当然だと思うけどね。

413:名無しさん@3周年
05/06/05 03:50:20
>>411
それはない。
タイ人とのハーフは良く知っているがタイ語話せるハーフはいない。
なぜなら父親が日本人だから。
ポンパン氏は父親がタイ人でおそらく金もっていたからタイ国籍を持ちタイ人としてタイに住んだんだろうね。
だいたいタイ人と日本人のハーフの場合、父親はタイ語関係者ではなく、ただ結婚できる女がタイ人だったというだけ。
別にフィリピンでも中国でも結婚できればなんでもよかったわけ。
父親は日本語だけ話し、母親も金をタイに送金するために日本に住む。
ハーフの子供は日本の学校に通い日本語だけを話す。
母親もどうせ通じないしタイ語を教えるのは面倒くさいからタイ語で話しかけることはない。
また、タイ語を教えることは家庭内の不和につながる。
姑とかもいるんだし。
面倒くさいというのもタイ人の文化であり、一切の努力を避けるからね。
また、金のために好きでもない日本人と結婚しているから子供への愛情も通常とは違ったものになっている。
子供に対しても結局は将来の(老後のための)金を期待しているから、物価や給料が安いタイの言語なんて覚えて欲しくないわけ。
間違って子供が将来タイに住みたいとか行ったら、金を稼いでくれないからね。

414:名無しさん@3周年
05/06/05 10:28:04
>>412
すごい考えだな。

なるほど。感心してしまった。

さすが2ちゃんねらーというか、なんというか。

すごい。すごすぎる。

415:名無しさん@3周年
05/06/05 22:57:28
>>412
ド素人相手に挨拶教えるのに教育もくそもないだろ。
タイ人には聞かれてもないのに大卒だということを見せびらかす悪い癖があるが、ポソパソ氏は謙遜的なんで良いことだと思いますよ。
後援がどうたらとかいうのは逆だが。

416:名無しさん@3周年
05/06/06 01:38:34
>>414 415
じゃ、中学校中退ぐらいのゴーゴーバーの女にでもタイ語を教わったらいいよ。
こういう人たちが学生なら、学歴偽っても、ちゃんと信じてついてきてくれるね。
教育産業なんて楽なもんだ。


417:名無しさん@3周年
05/06/06 01:41:23
なんだか上の話から察するに、ポンパン氏ってけっこう自分のことを
けっこういろいろ話しているようで、肝心なところは秘密にしておくみたいだ。
なかなか抜け目ない。

418:名無しさん@3周年
05/06/07 23:34:31
>>416
ポンパン氏はハーフであって純粋なタイ人じゃないからね。
タイの高校からはタイで教育受けてないし、タイに住んでいないし。
日本の大学出ているといっても、それはタイ語が上手かどうかとは関係のないこと。
ゴーゴーバーの女でじゅうぶんだと思いますよ。
初心者で先生にタイして日本語力を求めるなら別の要件もプラスしないといけませんが。

419:418
05/06/07 23:36:06
「先生にタイして」は「先生に対して」の間違いでした。

420:名無しさん@3周年
05/06/10 23:56:32
5月15日に試験のあったABKタイ語検定の通知は6月10日になってもまだ届かない。
いつものことなんだけど一ヶ月後を狙って発送するんだよね。
一ヶ月以内に通知と公表しているが、別に一ヶ月後ちょうどを狙わなくてもいいんだよ。
実用タイ語検定は二週間ぐらいで通知を送ってくるというのに。
今まではタイ語検定なんてやる団体は日本ではひとつしかなかったから何やってても大目にみられるというか、嫌なら受験するなよみたいなでかい態度も通ってきたわけだ。
でも今は他にタイ語検定やる団体があるんだから、もっとサービスの向上につとめたほうがいいと思うんだけどね。
一ヶ月も何遊んでいるのかと思う。
諸事情で(怠慢以外の事情はないだろうが)発送がこんなにいつも遅れるなら、他の外国語検定みたいにホームページに合格者の受験番号を早い時期に載せるなどしてもよいと思うが。
何万人も受けに来る検定でもちゃんとやっているのに、たかが100人程度の受験者しかないABKタイ語検定が一ヶ月も怠慢を理由に遊ぶのは通らないと思いますよ。
受験者数がこんなに少ないのに、だったら受けにくるなよみたいなでかい態度ばかりとらないで少しは考えてみたらどうか。

421:名無しさん@3周年
05/06/13 12:52:07
6月13日の今日、5月15日のABKタイ語検定の合否通知が来た。
5級合格(総合評価9)、4教不合格(総合評価6)だった。
総合評価7以上で合格。
実用タイ語検定が賞状のようなA4ぐらいの大きさの合格証書をくれるのに対して
ABKタイ語検定は細長い紙切れが合格証書だった。
サイズは測ってないが、ぱっと見で5cm×17cmぐらいだろうか。
ちょうど、本のしおりぐらいのサイズだ。
何かの紙切れと間違えて捨ててしまいそうな合格証書。
人に見せても合格証書だとは思ってくれそうにはない。
受験者数は極端に少ないね。
第22回ABK5級の受験者数33名、合格者数27名。
第22回ABK4級の受験者数43名、合格者数16名。

第21回のABKの受験者数は5級が54名、4級が68名だからもともと少ないのがさらに減っていますね。
これではABKタイ語検定は存続していくのが苦しいかもね。

422:名無しさん@3周年
05/06/13 14:03:18
ABKタイ語検定の大半は東京会場で受験しているからその他の会場の大阪、名古屋、バンコクは受験者数人みたいな感じで淋しい受験だったんだろうな。
会場によっては受験者ゼロだったりして。
かろうじて今回は受験者ゼロの会場がなかったとしてもこれからは出てきそうだな。
実用タイ語検定の影響もあるのかな。

423:326
05/06/13 20:11:49
ABKタイ語検定の合否通知が来た!
結果は以下の通り

5級合格(総合評価7)

単語力=8
文法力=4
作文力=3
読解力=8
会話力=7
聴解力=9

>>421
>>422
受験者が減ったのは、タイにロングステイしてタイ語
を勉強しようとする人が増えてきたのが原因かもしれ
ないよ。
現地で勉強しようとする人は日本の団体が運営するタ
イ語検定には興味が無くて、タイ語に囲まれた生活を
送りながらポーホック合格を目指して勉強したいと考
えているんじゃないかな。


424:名無しさん@3周年
05/06/14 10:16:19
>>423
合格おめでとう。

425:名無しさん@3周年
05/06/15 00:42:06
検定は、検定するほうの権威付けのためにあるようなもんだ。
自分たちは、日本国内のタイ語学習者の上にいるということを示したいんだろうな。
ただ教えているだけだと、権威がないから。

426:名無しさん@3周年
05/06/15 05:15:59
検定受けて合格しているとレベルを相手に伝えるときに役に立つよ。
独学で勉強していてタイ語学校に入りたい場合、入門コースや初級コースではなく中級コースから始めたい場合とかは実力を証明しないといけないから。
タイ語は人気が無いからタイ語学校もほとんどの人は入門や初級からはじめる。
入門コースでタイ語学校に入った人は何年もタイ語学校に通い続けていれば通った年数がある程度のレベルの証明になるけど、独学の人は検定しか証明するものがない。
検定は学習するための目標にもなるし、あるのはすごく良いことだと思う。
検定がないほど人気の無い言語を勉強するのはさびしいからね。
タイ語もじゅうぶん人気は無いほうだけど書籍も多くあり検定も二つあり、アジア言語の中では中国、南北朝鮮に次ぐ三番目の人気。
二番と三番の差が極端に大きいけどね。

427:名無しさん@3周年
05/06/17 18:36:17
>>426
二番と三番の差がさらに広がるかもしれない。
           ↓
【日タイFTA交渉大詰め 16日に経産相と貿易相会談】
URLリンク(www.asahi.com)

◆日タイFTA交渉の流れ

 日本:タイの農作物を日本で安く売るのは勘弁してよ
 タイ:まあ仕方ないか
 日 :タイの自動車産業を育てるためにも、ぜひ自動
    車の関税を撤廃しよう
 タイ:ふざけんな
    自動車の関税取っ払って日本の安い自動車がタイ
    に来たら、タイの自動車産業育たないだろ?
       
 
 

428:名無しさん@3周年
05/06/18 16:55:27
実用と、ABKではどちらを受けたらいいんだろう・・・
同じ月で2回も日曜日にお仕事休めないので。
1つだけ受けるとしたらどちらがお勧めですか?
試験内容の傾向に違いはありますか?

429:名無しさん@3周年
05/06/18 21:24:21
>>428
1つだけ受けるとしたら?   
 ⇒すぐに自己採点したいならABK
 ⇒合否通知が早い方が良いなら実用
試験内容の傾向
 ⇒ABKは学問的で、実用は文字通り実用的である
  みたいな意見もあったが、それは以下に示す運営
  団体のイメージから来るものであって、
  出題範囲の記載を見る限りでは試験内容の傾向に
  違いは無いと思う。

  ◆団体のイメージ

   ABK→ボランティア→留学生→学問→試験内容も学問的?

   実用→ポンパン→男と女のXX→実用的→試験内容も実用的?
           →商売上手
           →遊び上手




430:名無しさん@3周年
05/06/18 21:28:09
>>428
実用を受けたほうがいいと思います。
同じ級であれば実用のほうが難易度が低いのと問題が素直で偏った勉強をしなくてよいからです。
試験内容の傾向は違います。
特に実用5級はカタカナ及びローマ字系の発音記号を併記した問題でタイ文字の知識を一切必要としないという特徴があります。
おそらく、ポンパン氏のタイ語学校では入門、初級がローマ字系発音記号を使って教えるため、自身のタイ語学校出身者でも受かるようにしたのでしょう。
タイ文字を用いた試験を希望し、実用5級に興味がなく実力も低いのなら実用ではなくABK5級が一番よいと思います。
難易度は簡単順から実用5級、ABK5級、実用4級、ABK4級です。
実用のほうは、普通にタイ語を勉強していれば受かりそうな傾向があります。
ABKのほうは最下級のABK5級は全体の問題は簡単なのですが単語並べ替え問題が結構難しく、なおかつ配点もそこに重点を置いているようで実力がそれなりにあってもABK用の勉強をしていないとここで落とされてしまいます。

431:430
05/06/18 21:29:15
ABK4級は試験時間の割には問題数が多すぎて普通に解いていると時間切れで落ちてしまいます。
実用が普通の試験内容なのに対してABKはひねくれているようにもとれます。
ABK5級は全体の問題が簡単なわりには合格ラインの70点以上に到達しにくいような設定になっています。
問題が簡単なわりには満点取る気で勉強していないと落ちやすくなっています。
ABK4級は時間切れで落ちやすいように設定されています。
本来の実力を知るためには問題数を減らすか、試験時間をのばすべきだと思うのですがいい加減です。
実用5級は長いヒヤリング、実用4級は長文読解問題があり、そこがかなり難しいのですが、その部分だけ解けなくても受かるのであまり問題ではありません。
他の言語の検定では60点以上で合格のものも多いですが実用、ABKとも70点以上で合格なので厳しいです。
過去問の公開では歴史のあるABKのほうが多いのでABK対策の勉強はしやすくなっています。
現在、実用は4級以上は二回分の過去問、実用5級は一回分の過去問しか入手できません。
単純に過去問を解くだけという勉強法が実用では使えないという欠点があります。
しかし、実用の問題はABKのようにクセはないので普通に勉強していればよいでしょう。
効率はよくないかも知れませんが実用の勉強をするのにABKの過去問を解くのも良いと思います。


432:430
05/06/18 21:36:12
ついでにいうと、ABK5級は毎回同じような問題なので過去問まじめにやっておけば必ず受かるでしょう。
タイ文字の知識は必要ですが。

433:名無しさん@3周年
05/06/18 22:08:21
>>431
>実用が普通の試験内容なのに対してABKはひねくれているようにもとれます

これは昔から言われていますね。落とすために問題を作ってるような感じ。
たしかABKはまだ2級以上の合格者がいないんでしたっけ。

実用の方は日本人向けらしいというか、きわめてオーソドックスですね。
ポンパン氏個人のことはあまり好きではないのですが、
問題作成に関しては、ABKの欠点をふまえつつ結構練りこんだな、という印象です。

434:名無しさん@3周年
05/06/18 22:22:40
莵ツェ霽ツ莵ツ 、ヌメチィテヤァヘユ。ヘムケヒケヨ隗、ラヘサテミ犢ネセムイケメ眷鯢ェ霽ツ莵ツォヨ隗狃郢サテミ犢ネ。モナムァセムイケメヘツル�
サテミ犢ネセムイケメ眷鯢ハ隗コリ、、ナチメ狠ラヘァ莵ツ コリ、、ナ、ケケム鮖カ靨ツキヘエ犢、篁簀ツユ。ムコ。テチハ隗猝テヤチ。メテ爍ノオテ
。テチハ隗猝テヤチ。メテ爍ノオテツムァ菽鞨、ツカ靨ツキヘエ犢、篁簀ツユ。ムコサテミェメェケサテミ犢ネセムイケメ眷鯢 ケム雹狃郢狹ラ靉ァクテテチエメ
サテミェメェケサテミ犢ネセムイケメ眷鯢箒ツキム霽莉菽靉リサハテテ、莉サテミ犢ネ。モナムァセムイケメヘツル鞨セラ靉莇鮹ユ犢、篁簀ツユ

猴オリシナ。遉ラヘサテミ犢ネセムイケメ眷鯢チユァコサテミチメウ眷ミハカメコムケ狎ラ靉ハヘケ犢、篁簀ツユキユ霤ミエムコハルァ。ヌ靨サテミ犢ネ。モナムァセムイケメヘツル�
キテムセツメ。テチケリノツ�狃郢ヘユ。サムィィムツヘムケヒケヨ隗キユ霍モ耆鮟テミ犢ネセムイケメ眷鯢爍鰓ヒケ鰓チメ 网テ � 。酖ル鯢靨ヌヤクユヒケヨ隗キユ霍モ耆鮟テミ犢ネ莵ツ
セムイケメ箒ツテヌエ狹酩、ラヘ耆鬢ケサテミ犢ネセムイケメ眷鯢爼雹、ケステム隗猜ハ 60 ナ鰓ケ、ケチメハテ鰓ァテミココハムァ、チ眷ミ猜テノー。ヤィ盥ケ、ケ莵ツ
60 ナ鰓ケ、ケ 皃雹ム鮖 サムィィリコムケケユ鱚ケサテミ犢ネセムイケメ眷鯢 テメツ莇魴靉、ケオ靉サユ爍ヤケ USD 20,000 ハ霽ツ羯サテミ犢ネ莵ツ USD 2,000 。ヌ靨

眷鯢チユ、ヌメチ狃郢莉莇鯢靨。テチハ隗猝テヤチ。メテ爍ノオティミハヘケ、ケサテミ犢ネセムイケメ眷鯢皃鞴ヒケ?
狃郢莉莇鯢靨。テチハ隗猝テヤチ。メテ爍ノオティミ莇鯏ムコ、ヌメチェ霽ツ猴ナラヘィメ。サテミ犢ネセムイケメ眷鯢チメ。。ヌ靨盪�
カ鰓猴郢コリ、、ナ羔 � キモァメケヘツル鞳ケ。テチ マ ナァカメチエルヌ靨爐メチメ狎ラ靉ヘミ菘ヒテラヘ爐メチメ羯筅テァ。メテヘミ菘
爐メィミオヘコヌ靨爐メ狃郢コリ、、ナキユ雜ル。ハ隗箒ツヘァ、�。メテ狎ラ靉ェ霽ツサテミ犢ネ莵ツ盪�
狃郢莉菽鞴エ鰲ナツヌ靨爐メチメ狹ユツケ眷ミコリ、、ナ羔 � 「ヘァ 。テチ マ ハヘケ爐メ
狎テメミ爐メ。ナムココ鰓ケ眷ミ狹ユツケキユ靆カメコムケ羯サテミ犢ネ「ヘァ爐メエユ。ヌ靨狡ヘミ


435:名無しさん@3周年
05/06/18 22:23:14
コメァ、ケ羯。テチ マ ヘメィィミ筍ヒ。ヌ靨爐メテムコ、ケサテミ犢ネセムイケメ眷鯢狃郢ナル。ハヤオ眷ミハヘケ爐メ 盞靉ツ靨爼ラ靉
狹メ爐鰓罟ヌ靨、リウヘツメ。爼ラ靉 盞鞨サ郢莉菽鞴エ鰲ナツ眞鱆オ� 1% 狠ラ靉エル筥ノウメヌヤハ。ユ鯆ユ靈鯱ヒケヨ隗、リウテル鯡ヨ。ヘメツ罨鞴ヒチ?
(チユセヤセヤクタムウア�眷ミツメケヘヌ。メネ) 狹メ猴郢罟、ケ莵ツキリ。、ケ狎テメミ、ヌメチスムケヘムケケム鮖オ靨ァ。ムコ、ヌメチィテヤァチメ。爍ヤケ莉
ステム隗コメァ、ケヒムヌ狹メミ 盞霄メァ、ケハァハメケヒテラヘ猴郢罟、ケ莵ツ 盞鞨テメ狃郢サテミェメェメケ「ヘァサテミ犢ネセムイケメ眷鯢
。鈞ナツ菽隍靉ツ爐鰓罟、ヌメチテル鯡ヨ。「ヘァ、ケキユ霍モ筥ノウメヘムケケム鮖

キリケ 。メテネヨ。ノメ テムコハチム、テ チヒメヌヤキツメナムツ ケム。ヌヤェメ。メテ ヘメィメテツ� 、ウミ 。テミキテヌァ 。テチ ァメケ ヌヤィムツ ケム。ヌヤィムツ
ヌヤネヌ。テ ケム。爨チユ ケム。爍ノオテ ケム。ヌヤ爨テメヒ� 「鰓テメェ。メテ 爍ノオテ ィリフメナァ。テ 犢、篁簀ツユ 狹ユツケオ靨ァサテミ犢ネ
ハヒテムーヘ狠テヤ。メ united states of america usa ヘムァ。トノ uk united kingdom ステム隗猜ハ france
狡ヘテチムケ germany ュユ霆リ雹 japan 皃ケメエメ canada 爍メヒナユ korea 犲ナ狡ユツチ belgium 莊鰺ヌムケ taiwan
睫サケ spain ァメケテメツ莇魘ユ テメツ莇鯡ルァ サテヤュュメオテユ サテヤュュメ箙 サテヤュュメ猩。 オモ睛ケ隗 MBA job opportunity
vacant position available 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559
2560 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010


436:名無しさん@3周年
05/06/18 22:40:06
>>429
ポンパン氏のイメージは商売上手、遊び上手ですか。
最初、タイ語学校は大阪の兎我野(とがの)にありましたよね。
ホテルの前で客を引くタイ人がたくさん立っていたところにタイ語学校作っていましたね。
今もあるんでしょうが、ポンパン氏は東京に行ったんでしょうね。
警察とかが厳しいのか兎我野でタイ人を見かけることがなくなったような気がします。
東京のポンパン氏のタイ語学校は大久保にありますね。
これまた、ホテルの前で客を引くタイ人がたくさんいたところにタイ語学校を作っています。
今は大久保でも全然、客を引くタイ人を見かけなくなりました。
タイ語学校を作る場所が場所なんで遊び上手と思われても無理はないですね。
商売上手ですが、商売は儲かっているんでしょうかね。
書籍でいうとタイ以外にフィリピン、中国、韓国、インドネシア、英語など手当たり次第に手を出しているみたいでタイだけでは儲からないのかなと思っています。
東京のポンパン氏のタイ語学校は行ったことがありますが(授業は受けていない)一等地ではありますが狭いので、たいして生徒を収容できずあまり儲かりそうな感じはしませんでした。
検定も受検者が少ないので儲かってないような気がします。
それにしてもポンパン氏はなんで資金もっていたんでしょうね。
父親はタイの大金持ちなんでしょうか。

437:名無しさん@3周年
05/06/18 23:29:03
>>436
>それにしてもポンパン氏はなんで資金もっていたんでしょうね。
>父親はタイの大金持ちなんでしょうか

ポンパン氏の父親のパナス氏は中華系タイ人の金持ち。
30年以上前に、日本人女性(ポンパン氏の母親)と
結婚したくらいだから資産家だったらしい。

ポンパン氏のいい噂をあまり聞かないが、これは父親の影響と思える。
パナス氏は身長150cm代で眼鏡に白髪の典型的な華僑系の商人顔。
話した事のある人ならわかるが、話し相手によってあれほど態度が変わる人も珍しい。
まさに商人の鏡。TLSが事業として成功してるのはこの人のサポートのおかげ。

438:437
05/06/18 23:33:26
>>436
>検定も受検者が少ないので儲かってないような気がします。

なぜかスレストかかった「◇◆タイの語学学校について Part2◆◇ 」より引用。
かなりキツイ書き方をしてるけど、あたってるところもあると思う。

18 :本藩 :05/01/09 20:34:06 ID:5POjoLfC
>>17
正確には1級3000Bから5級の1600Bまで。
民間ではABKタイ語検定が伝統があるが、それをマネして一昨年からポンパンがはじめた
ただの業者テスト。少しでも利益を上げるために、カタカナで出題の5級を新設したり
(こんなものに何の意味があるのか!)、成績優秀者にはTLS出版の書籍プレゼント
なんてくだらない事をやってる。

NPO法人を取得したり、タイ王国大阪総領事館の後援をもらったり権威主義丸出しのところは
タクシンにそっくり。(そういえば、ポンパンのHPでタクシンとのツーショットを
自慢した写真が載ってたな)
ただあらゆる媒体に広告を載せてるように営業力はすごいので、受験者は回を追うごとに
増えている模様。

「多くの方にこの実用タイ語検定試験をご活用頂き、日本とタイ両国の交流に役立てて頂ければ幸いです。」
なんていってるけど、実際は金儲け主義なだけ。だって

・問題はポンパンが考える(原価0)
・試験会場代(1日借りてもたかがしれてる)
・試験監督(TLSの社員をこき使うか、バイトで安く上げる)
・郵送代(初めから受験料に含まれている)

講師代がいらないぶん、TLSの授業よりも利益率が高い。
だから著名な推薦者を集めようと必死になってるわけだね。

439:名無しさん@3周年
05/06/19 00:00:25
実用5級のカタカナと発音記号併記の試験問題については否定的な意見もあるんですね。
一番最初にタイ文字を教える勉強法だけが良いとは私は思いません。
英語とかでも本来のつづりではなく発音記号だけで教えたほうが発音は良くなるかもしれません。
割と正確なつづりで英文を書けても発音がカタカナでは問題ですから。
タイ語学校では最初は発音記号で教えるところが多いと思うのですが実状はどうなんでしょう。
最初にタイ文字教えようとしても何も覚える前に辞めてしまう人が続出したり、カタカナ読みで覚えたりする人がでそうです。
タイ文字を全く読めないのに流暢にタイ語を話すタイから見た外人はいます。
タイ文字を使わない問題でもっと上の問題、例えば準四級やそれ以上があってもいいと思います。
日本人は筆記にこだわりすぎていますが、語学試験はヒヤリングと面接だけでもできて文字は必須ではないと思うのですが。
もちろん文字を読めるにこしたことがないのは事実ですが。
ABKのようなタイ文字前提の試験問題は、発音記号で教えているタイ語学校にはかなり不利なんですよね。
生徒から「勉強しても検定受からないじゃん」って苦情いわれそうです。
実用タイ語検定の中にタイ文字を使わない級を増やすのは難しいですが、タイ語ヒヤリング検定のようなタイ文字を使わない検定を別に作って1級から5級ぐらいまであってもいいと思います。
タイ人にも文盲はいますし、文字必須でなくてもよいと思うのですが。

440:名無しさん@3周年
05/06/19 14:41:10
ABKしか受けたことが無いので、実用タイ語検定のことは知らないが
結果通知の時に各個人の分野ごとの得点グラフが送られてくるので
ABK側の意図としては一応総合力を判断しているのではないか?
(総合力が判断できる試験内容かどうかは別として)

どっちにしても業者の試験に過ぎない。
ABK4級持っているが何の役にもたたない。
検定合格自体をタイ語勉強の目的にしてもあまり意味は無い。
自分の目的とするタイ語学習の延長として検定を利用したほうがよい。
特別に検定を受検するための勉強をしなくても普通の学習をしていれば
直前に過去問を解く程度で、ABK5級、4級は受かる。

441:名無しさん@3周年
05/06/19 20:23:18
>>439
439が言う発音記号はローマ字のものを言っているのだと思うが
タイ語を学ぶうえでタイ文字の学習は不可欠だと思う。
タイ語の基本である声調規則はタイ文字を習得しない限り理解する事はできない。
(タイ語が声調言語である所以)
声調を学ぶうえでは文字を覚えたほうがローマ字で学ぶよりむしろ近道になる。
また同音異義語が多いタイ語はローマ字学習法では聞き違い、勘違いが多くなるのでは。

442:名無しさん@3周年
05/06/19 22:21:36
>>441
知っているのか知らないのかわからないが
タイ語によく使われている発音記号は声調記号もついている。
母音にあわせて文字も増えている。
eを上下逆にした奴とかcを左右反転した奴とかWみたいなUとか丸っこいEとか
ローマ字をベースにしているがローマ字そのものではない。
会話としてのタイ語の学習にタイ文字は必須ではない。
知って損をするという意味ではないが。
タイ文字を知っていたほうが教材の選択肢が増えるなど利点はあるが。

443:名無しさん@3周年
05/06/20 00:54:46
>>439>>441>>442の主張をまとめるとこんな感じ?

「タイ文字」を知らなくても「会話」は可能なはずだから、
「会話」するうえで「タイ文字」は必須ではなく、「ローマ
字発音表記」で学習可能である。
だからといって、タイ語を学ぶうえで「タイ文字」が必須で
ないと言う見方は正しくない。なぜなら、タイ語の基本であ
る声調規則の習得に「タイ文字」が不可欠だからである。
ただし、このことは「ローマ字発音表記」で「タイ文字」の
発音・声調を表現できないと言う意味ではない。
一つ確かな事は「会話」の学習に「タイ文字」は無くても差
し支えないと言う事である。

444:名無しさん@3周年
05/06/20 02:17:55
タイは発展途上国であり文字はあるが先進国ほど使われていない。
本など読まないし字も書かない。なんていうのはそんなに珍しくない。
字が読めない人も書けない人もそれほどめずらしくない。
そのような国の言語で文字必須なんてちゃんちゃらおかしい。

445:名無しさん@3周年
05/06/20 06:53:24
>>441
ローマ字の発音記号に付いているものは本来の声調記号では無い。
声調を表現をするための便宜的な記号に過ぎない。
もしあれを使って声調を覚えるなら全ての単語別々に声調を覚えることになる。
タイ文字を覚えれば子音と声調記号の組み合わせでその声調が簡単に理解できる。

「会話」というがどの程度のものを会話と言っているのか?
挨拶に毛のはいたもの(5級)程度ならローマ字でも問題は無いだろう。
もっとも日本で販売されているローマ字表記のタイ語書籍はその程度のものしかないが。
しかしそれ以上の学習をするならタイ文字習得は不可欠。
文字も毎日書いていればすぐに覚えられる。

446:名無しさん@3周年
05/06/20 17:12:50
タイ人って小学校三年までしか行っていない人けっこういるよね。
百姓が多い国でほとんどの人が普段ほとんど字を書かない。
日本人も識字率が高いと言われるが普段字をほとんど書かない人は多いよね。
タイ人が字書けないんだから日本人が書かなくてもいいと思う。
あくまで文字は文字で言語に必須のものではない。
文盲のタイ人にあんまり失礼なこと言わないように気をつけたほうがいいよ君ら。
文盲のタイ人だって自分らはタイ語話せると思っているんだから。
人気歌手とかにもいるよね文盲の人。

447:名無しさん@3周年
05/06/20 20:49:00
>>446に釣られるんじゃないぞ!

448:445
05/06/20 21:12:12
付け加えるが、自分の学習法を他人に薦めるつもりは毛頭無い。
学習の方法論は各個人が試行錯誤して作り上げていくものだから。
しかし、タイ文字を習得することで自分の興味の幅が広くなった事は間違いない。

449:名無しさん@3周年
05/06/20 21:49:56
>>「タイ文字」を知らなくても「会話」は可能なはずだから、
「会話」するうえで「タイ文字」は必須ではなく

タイ語の会話をするのにタイ文字が必須でないのは当然だろう。
ここで問題にしているのはその「会話」を学ぶためのスキルとして
タイ文字の有用性を論じているわけ。

ローマ字表記の有益性は認めるが、ある程度学習が進めばその利便性の限度
が見えてくる「会話」のみを学習するにしてもいつかは、タイ文字習得の必要性
を感じる時が来るはず。自分の語彙を増やしていくには日本人が漢字を覚えた
時のようにその単語を文字と一体化して覚えていったほうが覚えやすい。
上のレスにもあるように、それによりその単語の声調を把握することが出来る。
疑問に思うのは辞書(タイ-日)を引くときローマ字でどうやって単語を見つける
のか解らない。

450:名無しさん@3周年
05/06/21 03:01:49
タイ語学校ではある段階までは発音記号で教えるというのが主流みたいなんだけど。
なぜ最初にタイ文字を教えないかはいろんな考えがあると思うのだが、とりあえずタイ文字を最初に教えないタイ語学校が多いのは事実。
日本人にタイ語を教えるための教科書になるもので一般で出回っている書籍はそう多くはないのだけど
「タイ語実用会話」というのが発音記号主体で、発音記号しか書いていないページがたくさんあり、タイ文字から入る方法ではない。
タイ語エスクプレスは同じページに併記しているけど、タイ語実用会話は同じページに併記ではなくタイ文字だけのページと発音記号だけのページと別れていて発音記号のページに相当するタイ文字のページが無いところもあり、タイ文字主体では勉強できないようになっている。
あるタイ語学校で使われている教科書は初級は100%発音記号だし、タイ文字から入るタイ語学校があるのなら聞いてみたいのだが。
いくつかの日本国内のタイ語学校の話を人から聞いたり調べたことあるけど全て発音記号のみまたは発音記号主体で教える方法だった。
タイ文字から入るのが悪いとは思わないが、多くのタイ語学校はそれを避けている。
これは発音記号だけで当分教える方法にも利点があるからそうしているのだろう。
他の言語とは違って発音記号が異常に普及しすぎているんだよね。タイ語は。
教えて欲しいのだが、最初にタイ文字を教えるタイ語学校というかタイ語教室ってあるの?

451:勉強楽しいね
05/06/21 03:09:49
自分が習ったところも最初は発音記号からだけど、理由は、そこは直説法だから
ある程度タイ語が聞き取れるようにならないと文字の説明しても分からないから
という単純な理由だと思う(笑

自分は直説法信奉者で、外国語で説明してたらその時間そっくりそのまま
無駄になると思ってます。聞き取りの練習にもなりゃしない。

452:名無しさん@3周年
05/06/21 03:40:01
>>451
タイ国内のタイ語学校に超短期間行ったことあるけど、そこは日本語で教える。
でも最初の二冊ぐらいの独自教科書は全て発音記号(説明は日本語)だった。
かな~り勉強を続けてやっと文字に入れるというやりかたをとっていた。
しかし、文字まで到達するまでにほとんどの人は辞めてしまうだろう。
日本国内のタイ語学校はもちろん日本語で教えるし、直説法とかいうのは関係ない。
タイ語の場合、試験や検定、就職有利を目的として勉強する人が少なく、会話を目的として勉強する人が多いから学習者のニーズに合わせてタイ文字不要の概念があるのだと思う。

453:名無しさん@3周年
05/06/21 11:28:30
>>450
自分が行っていた学校でも「タイ語実用会話」を使っていたが
タイ人の教師がローマ字表記の部分をタイ語に直したものを配布して
それを使っていた。
そのタイ人教師はある外語大学でタイ語の講師をしているが、日本政府の
ある研修所でもタイ語を教えている。そこでは3日でタイ文字を全部覚えさせる
と豪語していた。勿論ローマ字の発音記号も使わない。
発音記号もタイ語で書かれたもの(タイで使われている国語辞典で使用しているもの)
を使うとのこと。

ローマ字を使うのは単にとっつき易いからだろう。

454:名無しさん@3周年
05/06/21 17:44:19
>>449
>疑問に思うのは辞書(タイ-日)を引くときローマ字でどうやって単語を見つける
のか解らない。
発音記号から引く辞書あるし。
URLリンク(www.amazon.co.jp)
これは「音で引くタイ日実用辞典」という名前だけど、「音で引くタイ語検索Book」というのもあったと思う。
どっちかが改訂版みたいな感じで内容はほぼ同じだと思うけど。
松山納氏の辞書はタイ文字で引くが発音記号も書いてあるから時間はかかるがタイ文字読めなくても近い発音わかれば引けると思う。
国際語学者の小此木國満氏の辞書はカタカナも書いてある。
カタカナ順でならんでいるかどうか知らないが。
というか日本人向けのタイ日辞書で発音記号またはカタカナが書いていない辞書は無いと思う。
書籍や書類などを読むためにタイ語を勉強している人にはもちろんタイ文字は必須だと思う。
でも会話しかする気のない人には要らないといえば要らないのもまた事実なんだよね。
人生のうちに数度または一度だけタイに観光旅行に行くためにタイ語を勉強する人にタイ文字教える必要はゼロだと思う。
もちろんタイ文字を勉強するなとは言わないが、タイ語を勉強したい人のやる気や動機や目的はそれぞれで学習者本人が望んでいない場合は無理して進めることはないと思う。
最小限の時間と努力で実用性を最大限に発揮するにはやはりタイ文字はとばしたほうがいいと思う。
学習する人の目的が会話で、タイ語の雑誌や新聞やホームページを読むことに一切興味無いって人がほとんどでしょうから。
タイに観光旅行に行って遊ぶときにタイ語を使う、しかも人生のうち合計しても一週間とか二週間程度しか滞在しない。
そんな人にはタイ文字は要らないね。
まあ、タイ文字どころかタイ語も要らないかも知れないが遊ぶ先で多少、タイ人とコミュニケーション取りたいのだろう。
マイナー言語に興味を持って語学教室に通っても、全然、会話できないまま辞めていく人は多い。
最初に文字教えて挫折したら何もしゃべれないまま辞めることになる。
でも、ローマ字で教えたら挨拶ぐらいはおぼえてから辞めるだろう。
教える側から見ても、よほどやる気のある人を相手にする意外はローマ字で教えるほうがやりがいがあると思う。

455:名無しさん@3周年
05/06/21 20:15:34
>>「音で引くタイ日実用辞典」という名前だけど、「音で引くタイ語検索Book」というのもあったと思う。
知らなかった。

>>松山納氏の辞書はタイ文字で引くが発音記号も書いてあるから時間はかかるがタイ文字読めなくても近い発音わかれば引けると思う。
そりゃ引けることは引けるよ。
文字配列、同音異義はどうするの?
ローマ字による発音記号も統一されていないのだよ。
君はローマ字から辞書を引いているの?
もしやっているなら敬意を表するよ。
そんな意味も無い努力をするならタイ文字を覚える事を薦めるよ。

たしかにローマ字発音記号の使い安さ、利便性は認める。
また学習者の目的意識も違うだろう。しかしここのスレッドに来ている者は
タイ語の検定を受けるか、それを目標にしている者なんだろう?
検定受験を目指すならタイ文字習得は必要だろう。(実用5級は除く)

456:名無しさん@3周年
05/06/21 21:34:31
ローマ字発音記号の利便性が認められ、タイ語学習者の
目的意識の違いが尊重されたならば『ローマ字vsタイ文
字』の話題は一先ず終わりにして良いんじゃない?

>>455も言っている通り、このスレは一応タイ語検定受験
に関する内容がメインであるべきだから、以降はそれに
相応しい切り口で話し合って行くのが望ましいね。




457:名無しさん@3周年
05/06/21 22:06:36
タイ語検定の過去問とその解答をここに載せようかと思ったけど、
そのまま載せたら無許可転載になるので無理。
そこで、過去問の文言を一部書き換えて”オレ様が過去問に基づい
て『自作』したタイ検予想問題とその解答だ!”と言い張って載せ
てみようと考えたのだが、これがまかり通ると思う?

458:454
05/06/21 22:33:50
>>455
私個人の話でいうと一応、少しは字の読み書きはできます。
簡単なタイ語検定(実用5級除く)に受かる程度に。
タイから日本の辞書はあまり引かないですね。
気になる単語があればたまにタイから日本の辞書を引きますが、ほとんどが日本からタイの辞書を引きます。
文章を読むことが目的でない人はほとんどタイ日辞書を引く必要がないと思います。
私は文章も読みたいですが実際はまだ読書ができるレベルまで行っていないので本を読まないので。
会話が目的の人はあまりタイ日辞書を引こうすることはないんじゃないでしょうか。
だって本読まないんじゃ引く動機がないですから。
会話の中でわからない単語があれば会話の相手に聞けば説明してくれますし。
耳で聞いたものを辞書で引く場合、別に発音記号で引いても極端に手間だとは思いません。
同音異義はどうすると言われても耳で聞いたものは元々同音なんだから、文字を知っていようといまいと同じ発音で区別はつきません。
字を見て引くのなら、文字は読めたほうが極端にいいですが、耳で聞いたものはどちらにしろ綴りはわからないし、微妙な発音の違いまでは聞き分けられていない可能性が高いのですから。
耳で聞いたものを辞書で引くときはタイ文字の知識はそれほど関係はないと思います。
似た発音が1箇所に固まっていないからタイ文字の知識があっても難しいでしょう。
どう分散しているかはタイ文字知らなくても辞書めくっていればそれなりに覚えるだろうし、タイ文字一覧表みれば文字の発音を知らなくても分散度がわかるし。
まあ、普通の辞書を使わなくても耳で聞いたものを引くための発音記号で引く辞書もあるんだし。
パソコンで使えるような辞書も良いものが将来でれば発音記号から引ける機能もつくでしょう。
既存の普通の辞書は書籍などの文字からわからない単語を引くための用途に特価していて、耳から聞いたものを引くのには適していないんです。
例外として、耳で聞いたものを引く辞書も発売されていますが。
耳で聞いたものを引く場合は普通の辞書は似た発音で固まっていないからタイ文字の理解度に関係なく難しいというか適していません。

459:名無しさん@3周年
05/06/21 22:43:49
>>457
そのまま載せてもだれかに非難する書き込みされるぐらいのことでしょう。
どうぞ書き込んでください。

>>456
過疎スレだし、実用5級は発音記号で無関係でもなく気にしなくてもいいんじゃないの?
どちらにしろどうせスレのびないんだし。

460:名無しさん@3周年
05/06/22 07:21:26
>>459
OK。では今夜から載せてみることにしようか。
ただ、100%丸写しはあまりよろしくないかな
という気がしてきたので、名詞・人称代名詞を変
えるとか、類似の自作問題を混ぜたりして載せて
みたいと思う。







461:名無しさん@3周年
05/06/22 17:20:03
どうでもいい話なんでスルーでもいいです。
昨日のテレビ番組、ロンドンハーツの格付けで大昔アナウンサーのタレントの楠田えりこ(元なるほどザワールド司会者)が「雰囲気」を「ふいんき」って言っていた。
つっこみは誰もなし。「雰囲気」というテロップも画面に出ていた。
「ふいんき」はテレビでもたまに聞くし「ふんいき」は口語としては聞かないなあ。
「ふんいき」しか知らない人がどこでどういう生活してきたのか疑問に思う。
テレビとかラジオとか持って無いんだろうか。

462:名無しさん@3周年
05/06/23 08:13:12
>>同音異義はどうすると言われても耳で聞いたものは元々同音なんだから、文字を知っていようといまいと同じ発音で区別はつきません。
前後の文脈で単語の区別はつくの。外国語を習う時は特に文脈で会話なり文章を理解することが大事なの(これ言語学習の鉄則。)
同じ発音でも子音の同音異字を理解していれば当該単語の検索が早くなる。

>>会話の中でわからない単語があれば会話の相手に聞けば説明してくれますし。
君はタイ人が相手に単語のニュアンスの違いが判る程タイ語が堪能なの?

お互いに目指すところが違うようだからこれ以上議論していても神学論争になるだけだから止めよう。

463:名無しさん@3周年
05/06/23 13:25:54
まあ、辞書を使わないで他言語を学ぼうとしてもソレナリの結果しか得られないわな。

464:458
05/06/23 18:16:13
>>462
タイ語は堪能ではないですが、それなりには話せるつもりではいます。
あと、勘違いがあるようですね。
一般論を述べているだけで、私個人がこうあるべきだとか、これでいいとか目指しているところの話ではありません。
私はタイ文字をそれなりには読み書きできますし、タイ文字以外の文字でタイ語を記述することもできます。
私個人の話で言えば文字に興味があるのでいろんな文字を少しずつですが勉強しています。
もちろんタイ文字も含まれています。
文字はあくまで文字で言語ではないし、言語の一部だとは思っていないだけです。
ベトナム語や朝鮮語は漢字でも書けますし実際書いていましたが、漢字を知らなくてもベトナム語や朝鮮語を習得することは可能です。
別の文字でも話すには困らないのです。
ヒンディー語はナーガリー文字で書きますが、パキスタンの人はほとんどヒンディー語と同じ言語をアラビア文字で書きます。
ナーガリー文字を知らないからといってパキスタンの人がヒンディー系言語を話せないわけではないのです。
文字を持たない言語もありますし、文字と言語は必ずしも一対一のセットではありません。
これを言うと反論もあるかも知れませんが、タイ文字はタイ語をあらわす文字には向いていないと思います。
タイ語をあらわす文字に使われているわりにはタイ語に使うには非合理的というか不適切のようなところもあります。
会話が目的の人はタイ語の正書法を覚えてもあまり役にはたたないと思います。
間接的には役にたっても直接的には役にたたないのです。
別にタイ語を表記する文字がタイ文字でなければならない理由はありません。

465:458
05/06/23 18:18:41
>>464の続き
タイ語の場合、事実上、文字は一対一ではなく一対二あるいはそれ以上になっています。
いいか悪いかはおいておいてタイ語表記用発音記号という文字が普及していてその辞書もあるわけです。
辞書があるといっても、「辞書はない」という風にもっていきたいようですが、辞書もあれし辞書だけではなくタイ語教本のほとんどにこれが書いてあり、ほとんどの人がこれを見て勉強しているわけです。
タイ文字を知らないラオス人と、ラオス文字を知らないタイ人が、それなりに会話できるという事実もあります。
ラオス文字も勉強してみれば、文字に対する考え方がまた違ったものになると思いますよ。
どちらも一長一短がありますよ。
人間は自分の知っているものだけが良いもので必要不可欠と思いたいのは理解できるので、まあそう思っていたほうが幸せならそれでもいいでしょう。
インドの人がアラビア文字なんて不要。パキスタンの人がナーガリー文字なんて不要。とお互いそう思いたいものです。
あとどうでもいいけど、前後の文脈で同音異義の単語の区別が付くというのは文字の知識の有無とは全く関係ない話なので論外です。


466:名無しさん@3周年
05/06/23 20:02:13
>>タイ文字はタイ語をあらわす文字には向いていないと思います。
タイ語をあらわす文字に使われているわりにはタイ語に使うには非合理的というか不適切のようなところもあります。

具体的例は?

>>同音異義の単語の区別が付くというのは文字の知識の有無とは全く関係ない話なので論外です。

同音異義を辞書で引く時の事を言っているの。文字がわかればその音声の文字構成がある程度わかるの。

何度も言うが、会話に文字が必要だとは言ってないの。
タイ語検定を受検するにはタイ文字習得は必要と言っているの。
またタイ語を学ぶスキルとしての文字の有益性を言っているの。

467:名無しさん@3周年
05/06/23 20:34:05
>>458

468:名無しさん@3周年
05/06/23 20:39:36
>>458
オイオイお前大丈夫か?
実用検定5級、4級?のお前がタイ語論まで発展させて結末は大丈夫か?
観ている者は面白いが説得力はないわな。

469:名無しさん@3周年
05/06/23 21:07:27
>>458
>>466

不毛な議論ばかりやってるから煽りが入ったぞ

470:名無しさん@3周年
05/06/23 23:17:00
>>466
よく意味不明のことばかり平気で連発できるな。 同音異義を辞書で引く時の事を言っているの。
>文字がわかればその音声の文字構成がある程度わかるの。
普通の辞書を引きやすいといいたいのか?
わずかに引きやすいことは最初から否定していなし、おまえは発音記号で引く辞書の話を聞いても聞かぬり、あってもこの世に無いふりばかりするな。
それに、日本語からタイ語への辞書引けばいいとも言っているしな。
まあ、これも聞こえないんだろうが。
あと、実用タイ語検定5級にタイ文字は関係ないのに、それも聞こえないんだろうな。
それはタイ語検定と言わないのか?
さらに、ヒヤリング問題にタイ文字は必要なのか?
将来出てくるタイ語検定のことまでも予測できるのか?
これも見えないんだろうな。
>>468
おもしろけばいいではないか。
説得力ないと思えばそれでよし。
>>469
暇つぶしに書いているだけだから不毛でも有毛でもいいんだよ。
もともとタイ語自体が・・・・

471:名無しさん@3周年
05/06/24 00:26:28
>>470
ふて腐れや開き直りは良くないな。
見聞きしたくない事について”見えない聞こえない”
を通すのはヒトの性質だから、自分の主張を受け入
れてもらえないと思ったらおとなしく引き下がって
別の話に切り替えた方がいいよ。




472:名無しさん@3周年
05/06/24 01:23:28
>>471
どこの誰だかわからない人を相手に主張を受け入れてもらおうなんて思っていない。
どうせ相手は財力も権力もないただのバカなんだろうから。
嘘をついてまで持論を展開するバカ相手に遊んでいるだけだからまじめに考えなくてもいいですよ。
・発音記号から引く辞書は存在しない。
・日タイ辞書、英タイ辞書など、タイ語以外の言語からタイ語を引く辞書は存在しない。
・発音記号によるタイ語検定は存在しない。

という嘘を前提として持論を展開するバカと遊んでいただけ。
タイ文字知らないと辞書がひけないとか、タイ文字以外の文字の発音記号はタイ語検定と関係ないとか、また言い出すんだろうけどな。

473:勉強楽しいね
05/06/24 02:08:06
>>472
>という嘘を前提として持論を展開するバカと遊んでいただけ。

はたから見てたけど、可哀想な人だな…


474:名無しさん@3周年
05/06/24 02:17:25
>>473
オマエモナー

475:名無しさん@3周年
05/06/24 23:47:06
>>458
日本語や英語の場合はどうなのか、意見が聞きたいけど。

476:名無しさん@3周年
05/06/25 04:21:21
>>475
英語の場合、タイ語とは違って発音記号主体もしくは発音記号だけで英語を勉強するという方法が流行していません。
良い悪いの前に発音記号主体で勉強することは教材の入手などが困難なため不可能に近い状態です。
これにはいろいろな理由があると思いますが、英語の場合、会話よりも文字の読み書きのために勉強する人が多いのもひとつの理由です。
海外旅行に行くために英語を勉強するというのではなく、日本国内にも氾濫している洋書や英文の説明書を読むためという人が多いです。
英語の場合、会話重視ではなく、文字の読み書き重視の傾向があるのは、先進国の言語であり、文字の読み書きという習慣のある民族の言語あり、無限といえるほどの英語による書籍があるからです。
それに比べタイは発展途上国であり、学術的な書籍でタイ語で書かれたものを探しても、そんなものはこの世に無いということがしばしば。
先進国と比べれば出版がそれほど普及しておらず、識字率も低いのでタイ語の場合は文字の読み書きはそれほど重視されていないのです。
出版が普及している英語なら日本国内においても英文の読み書きの知識は役に立ちますが、タイ語の読み書きができたところで日本国内で役に立ちますか?
教える側もあまり役にたたないことを積極的に重視しようとしない人が多く、その結果、発音記号が普及したのだと思います。
英語の場合は文字の読み書きができれば、発音、会話なんかどうでもよいと考える人が多いですが、
タイ語はその逆で会話ができれば、文字の読み書きはどうでもよいと考える人が多いのです。
日本の英語教育がカタカナ英語でも問題なかったのはそのためです。
もし、会話重視の考えを持つ人が増えれば発音記号式英語教育があってもいいかもしれません。
しかし、出版が進んでいる英語の場合、どうせ勉強するなら文字重視のほうがいいと考えるのが普通でしょうね。


次ページ
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch