10/04/05 13:46:08
PCが規制中で、ハングルで書けないのが申し訳ないのですが。
正確には「ポジャポジャハニカ」です。ハは聞こえないことも多いですね。
意味としては>>391の方がおっしゃったように「黙っていれば~」と訳すのが適切かと思います。
詳しく説明すると、「ポジャ」というのが「見よう・見てみよう」という意味で、
直訳すると「見よう見ようと言っていれば」ということになります。
つまり「黙って見ていれば・聞いていれば」ということで、相手の言動に我慢ならなくなったときに使います。