【羅語】古典ラテン語スレッド【第五部】at GOGAKU
【羅語】古典ラテン語スレッド【第五部】 - 暇つぶし2ch812:何語で名無しますか?
09/12/16 00:54:22
クリスマスシーズンに合わせて讃美歌をラテン訳してみた。
添削よろしく。独立奪格構文とか所有の与格とかそこそこ凝ってるつもり。

Jesus Christus me amat
 えっさん うちを好いてはる
Omnipotentia Jesu est
 えっさん 強いさかいに
Me debile, salvabit.
 うち 弱いねんけど
Ergo non timeo.
 こわいことあらへん
Mi Jesu Christe
 うちのえっさん
Mi Jesu Christe
 うちのえっさん
Mi Jesu Christe
 うちのえっさん
Semper apud me est!
 うちについてはる
Amen
 あーめん




次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch