09/12/05 01:01:05
>>709
Mecanique humaine. Quiconque souffre cherche a communiquer sa souffrance
- soit en maltraitant, soit en provoquant la pitie -
afin de la diminuer, et il la diminue vraiment ainsi.
Celui qui est tout en bas, que personne ne plaint, qui n'a le pouvoir de maltraiter personne
(s'il n'a pas d'enfant ou d'etre qui l'aime), sa souffrance reste en lui et l'empoisonne.
Cela est imperieux comme la pesanteur.
Comment s'en delivre-t-on? Comment se delivre-t-on de ce qui est comme la pesanteur?
Simone Weil
La pesanteur et la grace
Edition Pocket p46
711:何語で名無しますか?
09/12/05 01:32:17
アホ臭い本の引用得意げにやってんじゃねぇよ、タコ
せめてそれラテン語に訳してから引用しろ、ボケ
そういうつまらん本読んで、何の実証も伴わない間抜けの哲学論読んでインテリぶってる
から肝心の語学力がつかないし、問題の焦点を煙に巻いて誤魔化す悪い慣習が日本の学者
に蔓延る。
俺は何にも苦悩していないし、それをお前らを罵倒する事で紛らわす必要も無い。
お前らがスレの主旨に反することをやりたい放題やり、挙げ句にデタラメやデマを垂れ流し、
犯罪者モドキのことをやり、社会人としての良識が全く無いと断じざるをえないから、
その非常識を追及してるだけ。
自分達の恥知らずな言動をないがしろにして、勝手に被害者ヅラしてんじゃねぇ!
どうやったら重苦しさから脱け出せるかって、簡単じゃん。東京タワーのテッペンから
飛び降りてみろよ。間抜けのアルツハイマー呆けには一番手っ取り早いでねwwwwww
712:何語で名無しますか?
09/12/05 03:27:19
久しぶりに除いてみたら…。
こいつまだやってんの…。
みんな相手にしなけりゃいいのに…w
713:何語で名無しますか?
09/12/05 03:37:45
お前らは百万回スルーしろと言っても出来ないくせにwww
第一一、二度言われただけで直ぐ実行出来るほど賢ければ、最初からこんなことには
なってないだろwwwwwwww
図星だろ。悔しけりゃレス返してみ。そして自分のレスが間抜けの戯言に過ぎないことを
自ら証明しろよwwwwwwwwwwwww
714:何語で名無しますか?
09/12/05 03:45:51
レスが好子になっているのだな…w
715:何語で名無しますか?
09/12/05 03:55:03
ほらな、反応してるだろ。「みんな相手にしなけりゃいいのに・・・」とか、自分には
出来もしない戯言ホザくなよwww
それともそうやって自爆して、自分一人だけ笑い取ろうとする自虐ネタか?
吉本の売れない芸人モドキの滑稽な自演やってんじゃねぇ!
716:何語で名無しますか?
09/12/05 03:59:23
やっぱりw
717:何語で名無しますか?
09/12/05 04:04:46
はい、お前もアウト!
このスレでマヌケ釣るのって簡単、簡単w
今時、ゴキブリだってこんな簡単にゴキブリホイホイには引っ掛からんぜwwwwwww
イージーイージーwwwwwwwwwwww
718:何語で名無しますか?
09/12/05 05:10:08
マヌケがまんまと釣られて、どんだけ駄レス垂れ流してんだよwww
そんな単細胞の鶏頭にラテン語なんか分かるはずねーだろ。アホかwwwww
719:何語で名無しますか?
09/12/05 09:33:52
>>711
まだ君はなぜディポーネントが存在するかを証明していない
古典語の教員なら だ れ で も 知っているような基本的なこともしらない人間が、
初心者しかいないようなところで威張るのはむなしくないだろうか
この点>>710は完全に正鵠を射ているし、別に実証性を伴っている必要などない
720:何語で名無しますか?
09/12/05 09:47:20
greekのaccentuationにおいてなぜcontonationが1mora以上続かないのかでもいい
721:何語で名無しますか?
09/12/05 12:39:46
>>719
お前正真正銘のド素人だな。言語学に実証性のない机上の空論なんて要らねーんだよ。
自分に都合のいいことだけ引っ張ってきて仮説を立てても、直接的な証拠はおろか、
傍証となりうることさえ挙げられないなら、科学的にはそれは単なる空想以外の何物でもない。
ラテン語の男性単数主格語尾 -us は本来の *-os から母音弱化(狭化)によって生じたという
のは単なる憶測でしかない。(古ラテン語に -os なる語尾は実際に現象するが)
しかし女性形 -a も *-a: から弱化によって短音化したもので、又gentis (<gens) も *gentes
から同様に生じたもので、この子音語幹名詞属格語尾 -es が古リトアニア語など他の
言語に実証されるとなれば、もう上の仮説は仮説ではなく、「法則」となる。
こういう論拠を提示するのが真の学問。空想ごっこは自分の研究室でやってろ。
ラテン語 u:tor がなぜ deponent verb である必然性があるのか証明せよ。
語根 *oit- が非印欧祖語語根とするなら、オスク語に於ける語義を精査し、イタリック祖語に於ける
その語根の原義を確定してから、そこからラテン語形の語形を説明し語義の意味論的変遷を述べよ。
722:何語で名無しますか?
09/12/05 12:58:13
あとハンガリー語スレにも首突っ込むなら、ハンガリー語のテストさせてもらうぜ。
ハンガリー語では、兄弟も姉妹も普通は testve'r の一語で表現されるが、
別に兄、弟、姉、妹をそれぞれ一語で表すことも出来る。
testve'r の原義を説明し、兄、弟、姉、妹を表す語を挙げろ。
俺はハンガリーに3ヶ月滞在して実用語学の集中学習したほか、何回も現地に行っている。
たっぷりハンガリー語で可愛がってやるから覚悟しな。
俺が単なる印欧語オタクじゃないことを存分に思い知らせてやるwwwwwww
723:何語で名無しますか?
09/12/05 13:50:57
>>719
おい、ゴミ、ハンガリー語のテストぐらい秒殺しろや!こんなの楽勝だろうが!モタモタすんな!
>>721 のお題は俺が納得するような論文書ければ、お前は欧米でも名がそこそこ売れるぜ。
欧文論文にして提出すれば、俺が審査した上でどこか東欧の言語学誌に掲載掛け合って
やってもいいぜ。
まぁ、お前のママゴトレベルの語学力じゃ無理だろうがなwww
724:何語で名無しますか?
09/12/05 15:22:59
●一素人リーマンは何にも苦悩していないし、それをお前らを罵倒する事で紛らわす必要も無い
●一素人リーマンはお前ら雑魚どもにチヤホヤされて悦に入るほど、低レベルの単細胞じゃねぇ
●一素人リーマンが単なる印欧語オタクじゃないことを存分に思い知らせてやる
●一素人リーマンはリトアニア語や古プロシア語ではバンヴェニストを圧倒出来る
●一素人リーマンは自慢してるんじゃなく、お前らに自分がいかにバカ丸出しの万年初心者かという
ことを思い知らせ、辱しめているだけ。
●一素人リーマンはこういう偽善者・重罪人の素性を暴き出し、イヤと言うほど叩きのめすことを
使命として天より与えられたリーマン。
●入門書のパラダイムにも出ているであろう難しい問題は、初心者用のスレで訊いてみれば?
多分一素人リーマンの分身が面白おかしく茶化してくれるはずwwwxyz
●一素人リーマンは印欧語比較言語学のお題出しまくって初学者を全員追い払うwwwww
●一素人リーマンはラテン語スレから人がいなくなるまで居座って、完全制圧したるw
●一素人リーマンは学者じゃないし、こういう性格でこそ良くも悪くも一素人リーマンという
一人の人間であり続けられる。
Er það vissulega satt, sem mælt er, lengi skal manninn reyna?
725:何語で名無しますか?
09/12/05 17:07:50
>>724
おい、ゴミ、誤魔化すな! 知りもしないハンガリー語に自分から首突っ込んどいて、
初歩的な質問にも答えられないで戯言垂れ流しか?
自分から deponent がどうのと本で読んだことを得意げにホザいて、本に書いてない
真の専門家しか分からないようなお題出されると、人間性がどうのとか非科学的な能書き
に逆戻りか?
ザコ、よく聞け!ハンガリー語のお題なんて普通に辞書さえ持ってりゃ楽勝の問題。
そんなことさえ答えられないなら、最初からハンガリー語なんかに足突っ込むな。それが
お前がゴミ呼ばわりされる所以。
deponent verb の研究してんなら、まず自分から少しは気の利いたこと書いてみろ。
俺は既にリトアニア語の naudotis なる再帰動詞が「使用する」の意味で使われることに
関して自分なりの解釈書いてるぜ。
税金使ってママゴト遊びするのもいい加減にしな、カス
726:何語で名無しますか?
09/12/06 01:36:39
結果ゴミは所詮ゴミ。ハンガリー語の辞書も持たんくせにハンガリー語スレで
人を侮辱、追及されて答えられないとコピペにアイスランド語の短文添えてトンズラ。
全く早くゴミ処理場にでも逝けと言うほかない。
test は体、ve'r は血、何故 testve'r が兄弟・姉妹いずれも表すか一目瞭然。
ギリシャ語 αδελφοσ 「兄弟」 と αδελφη 「姉妹」 が δελφυσ 「子宮」
から派生した語なのと同じようなもの。
兄: ba'tya, 弟: o¨cs(i), 姉: no''ve'r, 妹: hu'g
ハンガリー語では ba'tya'm! 「お兄ちゃん!」、hu'gom 「妹よ!」などと、これらの語
を使って呼びかける。(年下の弟と妹にも名前の代わりにこう呼びかけられるのが、日本語と違うところ)
姉を意味する no''ve'r は直訳すれば 「女・血」であり、兄弟妹の独特な呼称とは明らかに
異なり、何の変哲もない語だが、これは兄弟が多い家族で、母親が早死にした際、
姉が母親代わりの役を担ってきたからという可能性がある。
実際フィン・ウーゴル諸語には、親族名称における類似の意味的変化が Va'mbe'ry
なる学者の「ハンガリー民族の起源」なる本にある由。(G.Meyer, Etymologisches Woerterbuch der albanesischen Sprache, Strassburg, 1891の 288頁参照)
727:何語で名無しますか?
09/12/06 04:01:41
早くアク禁になぁ~れ
728:何語で名無しますか?
09/12/06 11:19:11
上のゴミ野郎は、何も自分から有機的なレスはしないくせ、繰り返ししつこく
deponent verb について何か書くように求めるクレクレ野郎で、どうせここで
得たヒントで研究論文でもでっち上げて剽窃行為まがいのことをしようとしていた
ことは想像に難くない。
かかる動詞の形成過程はラテン語教師なら誰でも知っているとか、とんでもない
大ボラ吹いて人を挑発し、何かを引き出そうとしていたのは明白。
ラテン語にはサンスクリットや古典ギリシャ語の中動相なる範疇がないように、
能動相と(受動相に由来する)中動相の区別は必ずしも明確ではない。
ラテン語(能動相)動詞の完了語尾は、印欧語の中動相完了形に由来する可能性さえある。
dedi: に対するサンスクリット dade 「私は自らに与えてしまっている」
サンスクリット e (<*ai) は常に長音; ラテン -i: <*-ei <*-ai (前出の語末における母音弱化による)
(続く)
729:続き
09/12/06 11:51:45
ただ emo 「買う」に対する emptus は明瞭に受動的な「買われた」の意であるのに対して、
eo に対する itus、サンスクリット gacchati 「彼は行く」 に対する gatas <*gwm.tos
には能動的な意味しかあり得ないように、(特に過去時制における)そのような区別は
印欧語において必ずしも明瞭とは言い難い。
これはフィンランド語の ostaa 「彼は買う」 に対する受動形 ostetaan が「それは買われる」
なのに対し、menee 「彼は行く」のそれ mennaan (<men-taan; -nt- > -nn- 子音同化)
には「人は行く」の意味しかあり得ず、日本語「行かれる」にも受動的な意味がないのと類似している。
従って、元の語根の意味・概念次第では、意味論的変化の過程次第で、受動相の形態を
とる動詞が能動的な意味で用いられても何ら不思議ではなく、個々の語形の語源
を遡らないとその由来の詳細は分からない。当然一般化など不可能。
ラテン語教師なら誰でも知っているなどとんでもない戯言。比較言語学のひの字も
知らない人間にその真相など理解不能。
730:誤植訂正
09/12/06 12:01:20
>>728の
(受動相に由来する)中動相 → (受動相『が』由来する・その起源とする中動相
因みにフィンランド語 mennaan は、疑問形 mennaanko? にして「(私達は)もう行きましょうか?」
の意味で口語でよく使われる。
731:何語で名無しますか?
09/12/06 13:41:31
そろそろ文献の丸写しはやめよう
732:何語で名無しますか?
09/12/06 16:48:01
趣味でやってる素人さんだから仕方ないんじゃね?
本人はいっぱしの学者気取りのようだがw
733:何語で名無しますか?
09/12/06 19:44:15
アホか?こんなこと、最新の欧米の研究書にも書いてある訳ねーだろ。
普通ならこれにちょっとあれこれ蘊蓄と能書き付け足して、大学の紀要にでも載せる
お手軽論文でもでっち上げるところ。
印欧語学関連の論文の題材なんていくらでも転がっている。俺は論文なんて書かないから
気前よく(パクられるの覚悟で)書いてやってるだけ。
つか、ここまで来ても、俺とお前らじゃ絶対能力が違うって、まだ分からんか?
どこからどう見てもフェラーリとカローラⅡじゃねーか。搭載エンジンが違うだろ。
734:何語で名無しますか?
09/12/06 19:52:17
トラバント乙
735:何語で名無しますか?
09/12/06 19:52:41
爺にはこのスレがよっぽど居心地いいみたいね。
でも、フィンランド語のは受動じゃないよ。
736:何語で名無しますか?
09/12/06 20:13:33
>>735
kirja ostetaan の意味と、各語形の形態論的解釈書いてみろよ。
ostetaan は人称変化しないから確かにラテン語の受動態とは厳密には異なるが、
受動的な意味を担っていることは間違いない。
じゃなきゃ、今巷に溢れているフィンランド語文法書は全部廃棄・書き直しになるぜw
737:何語で名無しますか?
09/12/06 20:44:18
能格構文が発生する直前の段階と捉えると面白かったりしない?
738:何語で名無しますか?
09/12/06 20:51:40
> 今巷に溢れているフィンランド語文法書は全部廃棄・書き直しになるぜw
爺は既存の文法書を全部書き直すつもりでやってるんじゃないの?
739:何語で名無しますか?
09/12/06 21:10:54
>>738
全部じゃない。一部だ。
>>737
なかなかいい視点持ってじゃん。確かに素人じゃないな、お前は。
kirja は普通の文法書に従うなら主格だから、ostetaan は受動形との解釈しか成り立たん筈だが、
anna akkia kirja! 「早く本よこせ!」みたいな命令文では無語尾の対格が現象するしな。
これを一種の超格的名格とも解釈出来るから、その点では能格現象の残存とも言えるだろう。
ただやはり現代フィンランド語の感覚では ostetaan は受動形と考える方が便利だろ。
いずれにしても、この辺の能動態と受動態の曖昧さが、実は印欧語にも存在するという
ことが俺の議論の主旨だし。
740:何語で名無しますか?
09/12/06 21:28:53
> この辺の能動態と受動態の曖昧さ
その辺の感覚、Aronson のグルジア語文法を読むと、
また変わってくるかも。
爺なら三か月もかからないはずなので、絶対おすすめ。
741:何語で名無しますか?
09/12/06 22:04:27
やだね。
グルジア語やるとなると、文字から始めなきゃなんねーし、結局バスク語とか他の
カフカス諸語が気になり出してキリがない。
俺にはもうこれ以上新しい分野の本を収集する金も無いし、本の置き場もない。
万一年末ジャンボ一等が当たったとしても、もう今買っている本さえ死ぬまでに読める
かどうか分からんのにこれ以上は無理。
頭の中も完全に容量オーバー。一体何ヵ国語俺にやらせりゃ気が済むんだよぉぉぉぉぉぉぉ!
ただ古代アルメニア語は守備範囲だし、全く能格現象と関係なく行ける訳じゃない。
ただ敢えて深入りはしないだけ。
742:何語で名無しますか?
09/12/06 22:19:30
グルジア語で当分必要な本は10万円あれば大抵揃うよ。
爺なら、一日か二日、翻訳とか通訳のバイトで稼げる金額。
バルト・スラブ語とかゲルマン語で頭の中が一杯だとしたら、
そのうちの9割忘れてしまってもいいから、グルジア語はやるべき。
言語観、変わるから。
743:何語で名無しますか?
09/12/06 22:29:56
あ、そうそう。
> グルジア語やるとなると、文字から始めなきゃなんねーし
グルジア文字、爺の集中力があれば、10分で覚えられるよ。
さすがに「秒殺」とはいかないかもしれないけど。
744:何語で名無しますか?
09/12/06 22:53:48
あ、それともう一つ。
爺はギリシア語とペルシア語ができるから、語彙の面でも
グルジア語は、ぜぇ~ったい、面白いはず。
745:何語で名無しますか?
09/12/06 23:13:28
スレ違いなことばっかり書き込むなよ。 自演か?
746:何語で名無しますか?
09/12/06 23:20:29
爺の方法論というかビジネスモデルには黒田龍之助という先駆者が
いるわけだが、その彼でさえ成功したとは到底言い難い。
大学の世界をさっさと見限った度胸には敬服したが。
むしろ、専門学校卒でありながらすさまじい博識ゆえに東京海洋大の
客員准教授の地位を掴んだ「さかなクン」のほうが爺のビジネスモデル
たりうる。爺も数千万の投資に見合った成果を掴むには、
2ちゃんねるなどで遊んでいないで、そろそろビジネスモデルの
練り直しを進めてはいかがかと。
747:何語で名無しますか?
09/12/07 00:52:54
>>745
土日と仕事で、わずかな休憩時間の合間にカキコしてんのに、意味の無い自演なんかする訳ねーだろ。
全く昨日から疲れたぜ。俺を不必要に怒らせやがって。
>>744
ギリシャ語とペルシャ語なら、アルメニア語の方が絶対面白い。グルジア語は勘弁して。
>>746
悪いけど黒龍と一緒にせんどいてや。
アイツの本に何の有機的な言語事実や文法現象の解釈がある?まだ2chの俺のレスの方が100倍マシ。
「外国語の水曜日」だったっけ?アホクサ
アイツの便所の落書きエッセイなんか、いつも鼻くそほじりながら立ち読み、酒のつまみ
になりそうなネタ仕入れて買わずに放り投げてるぜwww
748:何語で名無しますか?
09/12/07 05:38:12
AronsonのはThe Slavic and East European Language Reserch CenerでPDF配ってるからそれ落としてみれば?
URLリンク(www.seelrc.org)
とりあえずざっくり眺めて見るだけでも違うんでない?
個人的にはゲデバニシビリちゃんの応援に役立そうだと思ってたり。
それはさておきHans H. ØrbergのLINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATAっていうの面白いね。
良く有るダイレクトメソッドなんだけど、うろ覚えばっかの己のよーな物には楽しく読めるわ。
749:何語で名無しますか?
09/12/07 07:57:09
>>745
ほとんど自演
ラテン語以外のことに触れているのはほぼ100%
誹謗などに対して発狂していないのは8割自演、ボケとかいって反応しているのはおそらく他人
とりあえず2chに対する粘着が気持ち悪く、関わりたくない
おそらく現実では誰もかかわってくれていないのだろう
以下、発狂
750:何語で名無しますか?
09/12/07 08:17:17
>>749
朝も早くからご苦労さん。
アンタのつまんないレスの連打の方が自演だろw
たまにゃもっとマシなこと書けんか?アホクサ
751:何語で名無しますか?
09/12/07 13:45:35
Haec immatura a me iam frustra leguntur oy.
752:何語で名無しますか?
09/12/07 14:13:07
>>751
愛の母がキュントゥスの女の真似をする
とでも訳せばいいのかね。
753:何語で名無しますか?
09/12/07 22:27:23
non, sed cefia.
754:何語で名無しますか?
09/12/07 23:04:06
>>750
「>>735-748の流れは、>>745を除いてすべて自演」
これ以上に有益な情報があるだろうか?
それとも君は、
ギリシャ語のγιγνωσκω (gignosco)がラテン語の古形においてはgnoscoで、
英語のknowとgnの語源が同じだが、
ラテン語においてはgが取れてnoscoになり、
英語においてはkは取れないでただ発音されなくなった、
とかそういうことをかけばいいとでも言うのか?
そういうことは大天才ニート君の君にお任せする。
755:何語で名無しますか?
09/12/08 01:55:29
脳内ゴミ屋敷自慢が集うスレはここですか。
756:何語で名無しますか?
09/12/08 02:38:34
non sed cefia.
757:何語で名無しますか?
09/12/08 10:47:57
οὔ, ἀλλὰ κεφίη
758:何語で名無しますか?
09/12/08 15:04:06
>>755
類は友を呼ぶ。引き付けられてノコノコやって来るオマエが史上最大の混合廃棄物だろーが。
グルジア語の本、部屋に一冊だけあった:
L.Bakradse, Georgisch Wort fuer Wort (Kauderwelsch Band 87), 1994
グルジア語やらないって言ってるのに、なんでなんだよぉぉぉぉぉぉ!
巻末に約1000語のグルジア‐独語彙集あるが、ほとんど独自の語で、借用語少ね。
国際語以外は saati 「時」, araqi 「(蒸留)酒」などのトルコ(・アラビア)語系が
目につくぐらい。ロシア語からのも少ない。(chemodani 「トランク」は多分ペルシャ語から)
kalaki 「町」は明らかにアルメニア語 kaghak (k はいずれも放出音;gh は現代ギリシャ語γ だが、古くはL 音だった)
と同じ語源だが、どっちかが借用元か?
こんな言語ムリ。アキラメタ
759:何語で名無しますか?
09/12/08 21:11:19
>kalaki 「町」は明らかにアルメニア語 kaghak (k はいずれも放出音;gh は現代ギリシャ語γ だが、古くはL 音だった)
>と同じ語源だが、どっちかが借用元か?
>
>こんな言語ムリ。アキラメタ
おまえは語源がわからないだの借用語が多いだの屁理屈並べ立てて外国語ができない理由にするのかよ
760:何語で名無しますか?
09/12/08 21:46:22
んだ。
761:何語で名無しますか?
09/12/08 23:51:03
H.Huebschmann, Armenische Grammatik (Erster Teil Armenische Etymologie), Leipzig, 1897 に
kaghak の語源解釈出てた。(318ページ)
シリア語起源らしい。もっともシリア語 karxa:「町」は正確には kaghak には対応しないとの但し書き
付きだが。
グルジア語 kalaki, オセット語 kalak などはアルメニア語からの借用とのこと。
分からんはずや~
もう一度言う: お願いだからグルジア語とバスク語は勘弁して!
762:何語で名無しますか?
09/12/09 00:15:03
グルジア語スレはここですか?
763:何語で名無しますか?
09/12/09 01:52:59
>>762
gamarjoba!
もう面倒くさいからそういうことにする。
グルジア語バリバリやったるから K.チェンケリの学習書と辞書よこせ。全巻セットで
二万円で買ってやる!
こうなったらヤケクソだ。カフカス諸語全部制覇してクリモフも真っ青のカフカス語学者
を目指すどぉぉぉぉぉ!
764:何語で名無しますか?
09/12/09 02:03:18
じゃあまず院試の準備からだな。
学者を名乗るなら学位がなきゃ話にならんからな。
765:何語で名無しますか?
09/12/09 02:11:31
>>764
いや、その前に大学行ってましぇ~ん。共通一次の問題集やる方が先決です。
というか、入試は何とか免除願えませんか?今更物理とか化学の試験ムリっすw
766:何語で名無しますか?
09/12/09 06:46:16
「語源が分からないと出来ない」ってのは本質的に語学に向いてないんだろうな。
バスク語なんかは比較が効かないだけでそこまで難しくないもの。
767:何語で名無しますか?
09/12/09 12:12:32
わたくしにとりましては、バスク語よりもラトビア語やソルブ語、サルジニア語
やフリジア語、ハンガリー語やキルギス語、古代プロシア語やマケドニア語、
ガリシア語や
フェロー語、
エストニア語やカザフ語などの方が、遥かに易しいのであります。
又このスレでも、アイスランド語などの他スレでも、基本文献さえ参照せず、
とんちんかんなことをお書きになる方々が目立ちますので、わたくしとの議論を
お望みの際は、印欧語のことなら B.W.Fortson Ⅳ, Indo-European Language and Culture ― an introduction, Blackwell,
2004 (つい最近第二版が出ました)や R.S.P.Beekes, Comparative Indo-European Linguistics ― An Introduction, Benjamins, 1995
(まだアマゾンで注文可)くらいは通読し、そこに挙げられている基本図書の二、三は
参照した上でお越し下さるやう申したてまつる。
768:何語で名無しますか?
09/12/09 13:03:12
日本語はあまり得意じゃないんだな。
俺の前ででたらめな擬古文書くんじゃねえ。
769:何語で名無しますか?
09/12/09 13:18:43
やかましい! 「俺の前で」って、おんどれがパソコン消すか、叩き壊せば解決すんだろ!
俺の前で駄レス垂れ流すんじゃねえ。
770:何語で名無しますか?
09/12/09 14:07:09
>>769
やかましい! 「俺の前で」って、おんどれがパソコン消すか、叩き壊せば解決すんだろ!
771:何語で名無しますか?
09/12/09 19:58:33
はっきり言って、お前らのほとんどの知的レベルは俺と対等に議論できるような
シロモノじゃない。 ラテン文学や文献学的問題ならいざ知らず、言語学的には
小学生がプロの格闘家にケンカふっかけているのと大差ない。
真の学問には年齢も学歴も関係ない。お前らが周りから次期大学教授の大物扱い
されていようが、大学院の超優等生だろうが関係ない。
こんだけ古典語スレでボコボコにされてんだから、早く気付けよ。悪いが、もはや
勝負は完全についてんだろ。
一アマチュアにボロクソにやられて悔しいなら、知りもしない他言語スレで
戯言ホザくんじゃなくて、2ちゃんなんか来ないで勉強しろ。
お前らは俺が大学さえ出ていないながら、どんだけ自分で稼いだ金をつぎ込んで、ネイティブに教えを乞い、ヨーロッパへ出掛け、
散々歩き回って本を買いあさり、重いバックパック引きずって日本に持ち帰り、
仕事仲間と酒飲む時間も惜しんで本にかじりついていたか知らないだけ。
大した知識も無い、努力もしていないのに、自己主張の為だけに俺に突っかかっても
ブザマな返り討ちにあって、悔し涙にむせび泣くだけ。そろそろバカヅラ
晒しまくるのは止めにしな。
772:何語で名無しますか?
09/12/09 20:16:06
>>765
>共通一次の問題集やる方が先決です。
いつの時代だよwいい年こいたオサーンがなにをここで自演してるんかね?wwwww
773:何語で名無しますか?
09/12/09 20:19:17
>仕事仲間と酒飲む時間も惜しんで本にかじりついていたか知らないだけ。
誘ってもらえなかったんですね。わかります。
774:何語で名無しますか?
09/12/09 20:31:40
だからユーモアも分からない、話を茶化すしか能がないからボコボコに
やられちゃうんだよ。
2ちゃん見て性懲りもなく挑発にのって、みっともないことしか書き込めない自分の
素性晒して、お前らどんだけ自分がバカか分かってんの?
775:何語で名無しますか?
09/12/09 23:49:04
>>わたくしとの議論をお望みの際は、
誰も望んでないってw
>>プロの格闘家にケンカふっかけて
誰もふっかけてなんかいないってw
小学生同士の楽しいプロレスごっこに、プロの格闘家が
勝手に割り込んできてフルボッコ。こちらの誰も
あなたなんか呼んでませんって。望んてませんって。
あなたなんかと誰も遊びたくないんですって。
776:何語で名無しますか?
09/12/10 00:27:12
だから俺がいつ自分からプロレスごっこにいきなり乱入して、お前らをど突き回した?
俺は自分がぺーぺーの時も初歩的なことを嫌な顔もせず、優しく教えてくれた先生
のことは忘れたことはないから、例え本当の初心者に対しても自分からいきなり
喧嘩腰になることはない。他スレ見てみろよ。
お前らがちょっと自分には手に負えない問題だと思うなら、スルーするかROM専に
徹すればいいだけ。
知ったかぶりした挙げ句、俺に場外乱闘挑んでいるのはどっちだ?
777:何語で名無しますか?
09/12/10 02:07:54
non, mais cefia.
778:何語で名無しますか?
09/12/10 03:01:11
URLリンク(www.youtube.com)
779:何語で名無しますか?
09/12/10 09:32:35
そもそもこいつプロじゃないし。
小学生の喧嘩に、アマチュアの格闘家が殴り込みかけて悦に浸ってる状態。
780:何語で名無しますか?
09/12/10 10:09:59
いや、小学生の喧嘩など鼻から無かった。
楽しく旅行の話をしていたら、突然鉄ヲタの多動児が割り込んできて
車両の話やらJR東海の悪口やらを一方的にまくし立ててきて、みんな迷惑した。
そんな感じだ。
781:何語で名無しますか?
09/12/10 15:17:31
分かったから涙は拭け。
このスレが俺の標的になったのは、重複スレであることも一因。
次スレを立てず、初心者スレ一本で行くなら、余程のことが無い限り過激な内容のカキコは
止めてやる。それでいいだろ。
782:何語で名無しますか?
09/12/10 17:09:26
>>781
どうでもいいよ。
783:何語で名無しますか?
09/12/10 21:22:36
確かに勉強成果の発表の場が2chしかない>>781の悲遇には涙を禁じ得ないな
784:何語で名無しますか?
09/12/10 21:44:06
んじゃ、又罵倒しまくってやるから、首洗って待ってな。
俺はやるときは初心者だろうが大学教授だろうが一切構わず、手抜きなしに徹底的に
ボコボコにするからな。年末年始が楽しくなりそうだぜ、ザコさん方よwwwww
785:何語で名無しますか?
09/12/10 22:03:29
反応はえーw一日中張り付いてんのかwww
786:何語で名無しますか?
09/12/10 22:57:15
前にも言った筈だ、俺はいつもモタモタするウスノロが一番嫌いだと!
俺は常に即断、即決がモットー。動く時は必ず速攻。チンタラしてるお前らには
いつもイライラしてんだよぉぉぉぉぉぉ!
787:何語で名無しますか?
09/12/11 02:17:20
モタモタしてないで大学行けばよかったのに
788:何語で名無しますか?
09/12/11 06:31:37
>>787
大学に行くにはそれなりの資格が必要でそれが足りない人も居るんだぜw
789:何語で名無しますか?
09/12/11 08:13:22
大学に行かなんだのは、単に金がなかっただけ。専門高校の方が就職に有利だと考えたから、
電気工学をやった。
ただ大学に行かないで独学に専念したのは大正解。
大学で語学なんかやっても意味がないということを証明してくれてありがとうございます。
790:何語で名無しますか?
09/12/11 08:33:25
独学で比較言語学なんかマスターしても社会的に何の生産性もないことを
証明してくれてありがとうございます。
791:何語で名無しますか?
09/12/11 09:40:15
>>790
どういたしまして。
って違うだろ。語学は俺にとって、人類の精神文化への探究心を満たすもの。
最初から誰かの役に立つなんて考えていない。
俺は別にちゃんと生産活動をしていて、社会にそれなりの貢献はしている。ニートじゃないっちゅーねん。
792:何語で名無しますか?
09/12/11 20:53:48
の割りには母語が疎かだがな
793:何語で名無しますか?
09/12/11 21:52:47
なんで受けたことも無い大学教育より自分の独学が上回っていると確信出来るの?
794:何語で名無しますか?
09/12/11 23:00:54
お前らの中でちゃんと大学で教育を受けたことを感じさせるようなレス
する奴ほとんどいないぜ。
戯言や屁理屈は垂れ流すは、簡単なお題からも逃げまわるは、知ったかぶりはするは、
これでお前らが全員中卒なら話は分かるが、大学行ってその程度なら行くだけ金の無駄。
大学教授からしてデタラメなことしてる輩がいるんだから、当然と言えば当然。
剽窃行為で検索してみな。論文の盗作やデータ捏造で処分・解雇されてるバカ一人二人じゃないだろ。
そんな欺瞞に満ちた日本の研究機関のバカどもに俺が負ける訳ねーの!
795:何語で名無しますか?
09/12/11 23:30:12
工員は無理に背伸びしないで中国語とブラポル語だけやってればいいと思うよwww
796:何語で名無しますか?
09/12/12 01:47:01
なんか爺の発言自己矛盾して崩壊してるなあwwwwwwww
797:何語で名無しますか?
09/12/12 01:56:53
さすがに韓国語スレと掛け持ちは老体にキツいんじゃないかなあ?
798:何語で名無しますか?
09/12/12 10:45:42
更年期障害か何かで脳ミソのイカれた年寄りどもの立ち話ツマンネ
799:何語で名無しますか?
09/12/13 01:16:28
>>794
以上中二病の重篤患者の症例披露カキコでした。まで読んだ。
800:何語で名無しますか?
09/12/13 02:25:22
>>799
必死に誤魔化そうとするのは図星の証拠。
お前も大学関係者の糞だろ?図星だろ?ズ・ボ・シ、ズボシ、ズボシ、ズボシ、ズボシwwwwww
801:何語で名無しますか?
09/12/13 02:32:17
駄レスばかりなのをage 晒されて、素晴らしい、見事の一言。
NOVAスレとドッコイドッコイだな。2ちゃん最強の糞スレバンザ~イ、ぶらぼ~~wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
802:何語で名無しますか?
09/12/13 04:19:48
>>800
んにゃ、ゲハ民ですがww
いやあこんな場末のスレにもチョニ揚げ轟音みたいな人間がいるんですねwww
803:何語で名無しますか?
09/12/15 01:13:43
PCで書き込む
p2で書き込む
iPhoneで書き込む
iPhoneのアプリで書き込む
iPhone(wifi)
自演しほうだい(^q^)
皆さん、ホントご苦労様っすw
804:何語で名無しますか?
09/12/15 03:04:13
糞スレ
____| ̄ ̄|____ ________
| |\ / |\
|____ ____|:::::| / , ── /\|
\::::::::::::::::| |:::::::::::::::::::::::\| / <:::::/ / /:::::/
┏┓ ┏━┓ | ̄ ̄ ̄  ̄ ̄ ̄|\ ̄ ./ \._/ /:::::/ ┏┓
┏┛┗┓┃┏┓┃ |_________|:::::| < /\ /:::::/ ┃┃
┗┓┏┛┃┗┛┃┏| ○ ○ |:::::|━ \/:::::/ > / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|\.━┓┃┃
┏┛┗┓┃┏┓┃┃| \─/ |:::::|  ̄  ̄/ / ___ |:::::| ┃┃┃
┗┓┏┛┗┛┃┃┗| \/ |:::::|━| ̄ ̄ ̄ ̄ / /::::, '━| |:::::|━┛┗┛
┃┃ ┃┃ |____ ____ |:::::| |_____/ <:::::/ / |:::::| ┏┓
┗┛ ┗┛ \ \:::::::::::::/ /\l \:::| \ . / /\.| ┗┛
| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄||______/\ /:::::/
|_______________|\::::::::::::::::::::\/ \ ./:::::/
\:::::::::::| |\:::::::::::::\| ̄ ̄ ̄ ̄ / /:::::/
 ̄ ̄| ┌──┐ |:::::| ̄ ̄ ̄ / /:::::/
| └──┘ |:::::| | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ /:::::/
|_________|:::::| |______/:::::/
\:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::\| \::::::::::::::::::::::::::::\/
805:何語で名無しますか?
09/12/15 22:45:09
糞スレツマンネ。ウスノロとボンクラの品評会ツマンネ。
806:何語で名無しますか?
09/12/15 23:11:18
↓ラテン語に関してこれ本当ですか?
682 名前:何語で名無しますか?[] 投稿日:2009/12/15(火) 02:02:30
>>680
マジレスで10万くらい。古典が語彙少ないと言うのは嘘だよ。
ラテン語は少ないけどね。派生語抜きで5000も覚えれば、
毎日大量に読んでも辞書を引くのは月に数回でいい。
807:何語で名無しますか?
09/12/15 23:13:24
ギリシャ語スレのコピペツマンネ。アホの知ったかぶりツマンネ。
808:何語で名無しますか?
09/12/15 23:29:36
>>807
お前が一番つまんえねーきえろカス!
生きる価値もないゴミゴキブリ死ねよダニwww
809:何語で名無しますか?
09/12/16 00:07:27
>>808
>お前が一番つまんえねーきえろカス!
お前の日本語読めねーよw 興奮し過ぎ。脳溢血で逝っちゃうよ。
早く糞して寝な、糞スレの間抜け住人!
810:そのまま返す
09/12/16 00:30:23
>>809
>お前が一番つまんえねーきえろカス!
お前の日本語読めねーよw 興奮し過ぎ。脳溢血で逝っちゃうよ。
早く糞して寝な、糞スレの間抜け住人!
811:何語で名無しますか?
09/12/16 00:37:59
>>810
イミフw コピペで返すのが精一杯ってか?お前、もうそろそろ臨終だろ?
ご愁傷サマw
812:何語で名無しますか?
09/12/16 00:54:22
クリスマスシーズンに合わせて讃美歌をラテン訳してみた。
添削よろしく。独立奪格構文とか所有の与格とかそこそこ凝ってるつもり。
Jesus Christus me amat
えっさん うちを好いてはる
Omnipotentia Jesu est
えっさん 強いさかいに
Me debile, salvabit.
うち 弱いねんけど
Ergo non timeo.
こわいことあらへん
Mi Jesu Christe
うちのえっさん
Mi Jesu Christe
うちのえっさん
Mi Jesu Christe
うちのえっさん
Semper apud me est!
うちについてはる
Amen
あーめん
813:何語で名無しますか?
09/12/16 01:17:45
>>811
お前がしねよ、糞ジジイ。ハゲ!早くこの世から消えろ
カス
814:何語で名無しますか?
09/12/16 01:40:57
タコオヤジが涙目で必死にキーボード打ってんじゃねえ!
反応遅いよw
815:何語で名無しますか?
09/12/16 02:12:15
>>814
オヤジはテメーだろ、カス、チンカス野老!
こっちはお前のようにネットにずっと張り付いてる程暇じゃねーんだよw
あくまで勉強や遊びの合間に使うだけだ。
ネットしか居場所がない。ネット廃人がww
816:何語で名無しますか?
09/12/16 02:28:24
そりゃ暇じゃねーだろうな。借金取りにでも追い立てられてんだろ?図星か?
ズ・ボ・シw
勉強してんのに>>808 程度の日本語文しか書けないなら、お先真っ暗だぜw
たこ焼きやにでも鞍替えしなwwwwwwwwwwwwwwwww
817:何語で名無しますか?
09/12/16 10:11:07
以上自演
818:何語で名無しますか?
09/12/16 10:30:04
>>812
三行目、salvabit の訳が抜けてる
819:何語で名無しますか?
09/12/16 14:42:32
間も抜けてるなwww
820:何語で名無しますか?
09/12/16 15:16:44
>>816
ついに妄想までするようになったか、ハゲ
こんなゴミは下水道に流すかゴミ処理場しかふさわしい
居場所がないな。
以後勝手にほざいてろ、低脳キモ、ハゲウンコ、ジジイwww
821:何語で名無しますか?
09/12/16 15:35:05
>>820
ハゲを連発するところをみると、お前本当にハゲてんなwww
自分の外見のコンプレックスを、それが絶対に分からないようなところで、他人の罵倒文句
に使うのは、ボンクラによくある傾向。
低脳ってなんだよ?脳の位置が低いのか?ちゃんと意味わかってんのか、低能児!
822:何語で名無しますか?
09/12/16 15:46:26
>>821
幻覚がひどいなw マジで精神病院行け、カス
>自分の外見のコンプレックスを、それが絶対に分からないようなところで、他人の罵倒文句
に使うのは、ボンクラによくある傾向。
じゃあお前の説によればお前はタコオヤジで借金取りに追われているんだなww
日本語読めないし、脳溢血w
早く糞して死ね
823:何語で名無しますか?
09/12/16 15:56:07
アク禁まだ?
824:何語で名無しますか?
09/12/16 16:17:19
>>822
そんなに涙目で必死に事実を否定すんなよwww
全部図星だろ、ズボシ・ズボシ・ズボシ・ズボシwwwww
お前、正真正銘のバ~カだろ?これも図星wwwww
その間抜けっぷりが画面から溢れ出てるぜ。早くヂゴクへ逝っちゃえよ、社会の為にwwwww
825:何語で名無しますか?
09/12/16 16:21:44
>>824
じゃあ荒らし報告しとくは・・・
削除依頼は3割くらいしか認められないが、
ちなみに報告スレでは9割以上認められてるぞw
そうなるとアク禁になるが
826:何語で名無しますか?
09/12/16 22:34:25
んで俺がいつ悪禁になった?
俺はこうして年初以来ずっとカキコしてるが?
827:何語で名無しますか?
09/12/16 23:26:52
>>826
今まで誰かあんたを削除依頼出したかい?
みんなそんな暇じゃないんでね。
でももう容赦出来なくなってきたね。
これ以上荒らすなら荒らし鑑定スレを作成して荒らし認定をしてもらう
しかないね。
828:何語で名無しますか?
09/12/16 23:38:37
悪禁になってる奴のレスパターン知ってるか?
つい一ヵ月半前も自治厨、自称スレッドストッパーが悪禁くらっていたが、
そいつのレスがどういうもんか検証してみな。
しかも、俺とお前らはこうしてやりとりが成立している。お前らの俺との
やりとりが正常に進行してるのに片方だけ荒らし認定されると思うか?
※ 煽り厨房や荒し厨房に反応してレスを付けたりせず、完全に黙殺しましょう。
煽りや荒しに反応してしまう人もまた厨房です。
↑タイトルページの注意書き100回声に出して読んでみな。
829:何語で名無しますか?
09/12/16 23:41:34
因みにそのスレッドストッパーの悪禁も今は解除されてるぜw
830:何語で名無しますか?
09/12/16 23:48:49
>>829
あ、そう。だったら警告以外ではスルーするよ。
荒らしに注意したり警告したりする事が会話が成り立つと言えるのかな?
スレの話題と何の関係もないしね。
スレッド作成面倒くさいんだぞ。あんまり手を煩わすなよw
831:何語で名無しますか?
09/12/17 00:37:36
>>830
スレッドストッパーはコピペ貼りまくって、あちこちのスレを流れとか関係なく
荒らしてただろ。対話が成り立ってスレが正常に機能している限り、その話題が
例えスレチだろうがまず荒らし認定されない。
んなこと言ってたらテレビ・ラジオ講座関係スレの住人全員悪禁だぜ。
ただでさえ運営忙しいのに、その程度で相手してくれると思うか?
目安的には、スレタイとは無関係な内容の、大容量のコピペを貼りまくると大抵
一発アウトだが、俺のレスがどんだけスレの進行妨げになり、どんだけサーバーに
負担かけてる?
しかも悪禁になっても最初は相当悪質でなきゃ、スレッドストッパーみたいに
1ヶ月そこそこで解除される。
永久追放は大体3~4回やった奴。
運営の各板のスレよく読んで研究してみな。
つか、何で俺がこんなことまで教えなきゃあかんのや。
832:何語で名無しますか?
09/12/17 04:49:46
>>816
たこ焼き屋になんか恨みでもあんの?
833:何語で名無しますか?
09/12/17 05:18:48
>>831スレッドストッパーしてた人本人かもしれんなw
834:何語で名無しますか?
09/12/18 00:58:19
テンプレに呉茂一のラテン語入門が入ってないのはなぜ?
835:何語で名無しますか?
09/12/18 01:03:14
品切重版未定だからじゃないかな。
836:何語で名無しますか?
09/12/18 01:15:18
古本で容易に安く手に入るよね 呉茂一のラテン語。。
837:何語で名無しますか?
09/12/18 03:20:39
そう、神田でラテン公文典と一緒に、安いの買ったんだけど、
内容の評価ってどうなんだろ?
838:何語で名無しますか?
09/12/18 15:32:31
その前に著者の名前読めないだろ。ごもいちでイーのか?
839:何語で名無しますか?
09/12/18 19:33:11
gugureitum kastum
840:何語で名無しますか?
09/12/22 00:05:46
爺は日本語力が足りない。
841:何語で名無しますか?
09/12/22 13:53:18
>>840
初心者スレでボロクソに叩かれ、日本語能力失格宣告を受けたDQNが
涙目でコソコソ書き込みしてんじゃねーよ。
日本語の光りと明かりの区別も出来ないんだろ?お前のバカ親ともども
尋常小学校に入りなおして、日本語の基礎から勉強してこい、ザコ!
842:何語で名無しますか?
09/12/22 15:41:22
>>841
残念だけど、今初心者スレで君と煽りあってるのは俺じゃなくて別の人だwwwwwwww
843:何語で名無しますか?
09/12/22 19:27:46
振ったのは俺だ
爺っての?(笑
爺は明かり、灯り、光り、を正確に訳し分けている、と自慢しているんだけど
これらの言葉は日本語の中では、互換のことが多い言葉だ
特に灯りと明かりはほぼ同じで、灯りより明かりのほうが使われることが多い程度の違い
厳密な差がある、と考えるのは、日本語内では無理があるんだけど、頑迷固陋な爺(笑
は、いっかなそれを認めようとしない
まあ、爺じゃあんまりくだらないところで突っつくのもなんだから、もうやめるけどね
爺か… 愛されてるんだね(笑
844:何語で名無しますか?
09/12/22 21:39:13
バカかお前!
お前だろ、ホタルの明かりとか街の光りとか全くデタラメの日本語を使うのは!
光りと明かりは日本語でもちゃんと区別する。日本語もろくすっぽ知らんDQN乙。
尋常小学校から人生やり直せ、ド素人!
初心者スレで恥かいたからって、別人装おって誤魔化すなよ、マヌケ!
845:何語で名無しますか?
09/12/22 23:48:08
>117 名前:何語で名無しますか?[] 投稿日:2009/12/21(月) 02:17:07
>俺はな、>>48の質問者が求めているような情報が書かれた文献を指摘しただけ
>でなく、>>49が一応正しい解釈を書いているとはいえ、語源辞典の解説の翻訳
>でも、古典ラテン語の lux, lumen ともにフランス語では lumiere としか
>訳が付いていないところを、語源の解釈に照らして正確にlux =「光り」、
>lumen =「明かり、灯り」と訳し分けている。
問題は、日本語なんだけど、日本語では似たような言葉を、
無理に分けようとしているところ
L&Sでも要するにlightというつかみ
846:何語で名無しますか?
09/12/23 00:10:46
要するにお前らは愛と恋の区別もできんということだな。
その違いを書いてみろよwww
847:何語で名無しますか?
09/12/23 01:21:40
愛と恋が同じような使われ方をする、と言っているのにま~~だ分からんのか?
こいつは馬鹿だな(笑
848:何語で名無しますか?
09/12/23 01:41:49
>>846-847
そんなことよりも amor と caritas の違いとか amare と diligere の違いとか
論じた方が生産的だと思うが
849:何語で名無しますか?
09/12/23 01:46:59
お前ら、マジで日本語の光りと明かりの区別出来ねーの?
さすが、アジアのイエローモンキー!これ以上のバカ、世界にはいないぜ!
この二語に互換性があるなら、何で「街の明かり」は「街の光り」と言えないんだ?
石田あゆみが♪街の「光り」がとても綺麗ね、横浜。ブルー「ライト」ヨコハマ♪
と歌っていたか?
お前ら、小学校で♪蛍の明かり、窓の雪♪
と歌っていたのか?
明かりは光りの一種だが、絶対的、あるいは相対的な意味合いが無いと使えない。
石田あゆみが歌う「街の明かり」は、ただ光りとして目に飛び込んでくるだけではなく、
一定以上の明るさ故に人に活気や安らぎ、心地よさなどを与えるもの。
「明かりが立つ」というのは無実が証明されるということだが、それはそこに単に光りが
当たるだけでなく、無実であるという絶対的な証拠が誰の目にも明らかに見えるような、
明るさを持った光りでなければならない。
逆に蛍の光りは、蛍という生物が、自らのエネルギーを基に放つもの。
人間が目に明るいと感じる程度のもので、かすかにでもそう認識されればそれは光り。
850:何語で名無しますか?
09/12/23 01:51:59
石田あゆみww 俺の祖母の妹くらいの年齢w
おっさん年が解るぞw
851:何語で名無しますか?
09/12/23 01:59:23
古代ラテン人が、生物に光りを放つだけのエネルギーを有するものがあることを、科学的に
認識していたかどうかは知らないが、もし知っていたなら lux と言ったはず。
語源辞典の解釈にもあるように、その用語は一種の生命体として捉えられていたのだから、
たとえか細くとも、蛍等がエネルギーを燃やして放つ光りはラテン人には lux だろ。
お前らの日本語能力は完全に失格。
どうせ愛と恋にも互換性があるとか言うんだろ?
英国人が直感的に、フィーリングで感じる心=heart も、頭で考えた上で理論的に物事を捉える心=mind も、
所詮同じ心じゃんとか言うんだろ?
言葉にそんな鈍感なDQNに語学なんて無理。これは断言する。
お粗末過ぎ。日本語もろくすっぽ分からないのに、外国語なんか分かるはずねーだろ。
852:何語で名無しますか?
09/12/23 02:13:17
>>847
愛と恋の使い分けが出来ない似非日本人キタ━━━━www
お前だろ、I love my father を「私は父に恋してます」とか訳す気持ち悪い
イエローモンキーはwwwww
化けの皮剥がされまくって、そんなに気持ちいいか、変態ドM野郎!
853:何語で名無しますか?
09/12/23 02:35:26
>>850
確かに俺の親父は石田あゆみや都はるみが好きで、家にレコードもあり、
ブルーライトヨコハマやあんこ椿は恋の花とか、家でよくかかっていたし、
テレビでも昔のヒット曲特集などで耳にするから、普通に空で歌えるがそれがどうかしたか?
俺がドイツの印欧語学者A.シュライヒャー(1821-1868)の著作のことをよく知って
いるからって、俺は江戸時代の生まれか?
あのねー、俺がよくお前らに対して使う単細胞って意味ちゃんと知ってる?
発想が単純過ぎ。こういう単細胞が、その扱いやすさ故に人気があって重宝
されるのは認めるがwwwwww
854:何語で名無しますか?
09/12/23 07:47:36
下司の書くことって、ある意味新鮮だな(笑
855:何語で名無しますか?
09/12/23 09:42:08
これ以上の恥の上塗りは止めろよ、マヌケ!
お前ら、どんだけその無知を晒され、犬猫以下の扱いを受けてボロクソに
けなされれば気が済むんだ?ドMにしても度が過ぎるぞwwwwww
856:何語で名無しますか?
09/12/23 15:19:41
生物多様性も大事だが、言語多様性も大事にしてくれ。
今の地球は英語と中国語に滅ぼされそうだ。
URLリンク(mainichi.jp)
COP10:生物多様性「50年までに現状以上」 政府、国連に提案
857:何語で名無しますか?
09/12/23 17:55:12
それより日本の一億総白痴化の方が問題だろ。
このスレの相次ぐマヌケな書き込み見れば一目瞭然。世も末じゃねーかよwwwwwwwww
858:何語で名無しますか?
09/12/24 03:23:02
>>329
草生やしてるお前の発言がここでは一番頭が悪そうだよ。
人のことを問題化する前に、自分のことを省みてみような。
859:何語で名無しますか?
09/12/24 03:24:11
アンカー間違えた
>>857
860:何語で名無しますか?
09/12/24 12:26:10
>>858
お前の親に、お前を存在せしめていることが人生最大の失敗だと伝えとけ。
861:何語で名無しますか?
09/12/24 16:38:47
まだやってんの?
862:何語で名無しますか?
09/12/24 17:23:10
まだやってんのって、お前らが諦め悪くしつこく喰らい付いているだけだろ。
結局自分から何も気の利いた話題なんて提供できないんじゃん。
俺は反ナチスのレジスタンス運動のパルチザンみたいに、お前らのような
デタラメ人間には徹底的に抗戦する。
非キリスト教徒にゃクリスマスもへったくれも関係ねーだろ。相手したっから
存分にかかってこいや!
863:何語で名無しますか?
09/12/24 22:11:09
自称天才の君は、素人なんかよりも大学書林などを相手にしていればよい
君を相手にしたいのは君の自演だけであって、誰も君とはかかわりたくない
864:Gratia et pax a Domino Deo nostro
09/12/24 22:19:44
昨春のリトアニア独立回復記念日にあわせて滞在していたリトアニア第二の
都市カウナスでようやく見つけた稀覯本 Daukšos Postilė, Fotografuotinis
leidimas, Lietuvos Universiteto leidinys, 1926 (Postilla Catolicka,
1599) にはこう書いてある:
...ir rasdavosi tokių daug, kurie ištisas keturias dešimtis dienų
gavėdavo pirm Kalėdų (taip pirm Velykų) pradėjus ant rytojo po
Š(ventam) Martynui.
「・・・そして、聖マルティヌスの日(=11月11日)の翌日から始めて
丸40日間、(復活祭の前と同様に)クリスマス前に断食をしていた人が
多く見受けられた。」
要は食事制限を続けることで、体の中をきれいにし、そういう新鮮な
状態でクリスマスという聖なる日を迎えようと努力していたということ。
日本ではほとんど商業的、パフォーマンス的な意味合いしか持たない
クリスマスなど祝っても仕方がないだろ。特にお前らのような欺瞞に
満ちた人生を送っている奴らは。
因みに上記珍本は、なじみの古本屋で見つけたものだが、2-30リタス
(1ユーロ=3.45リタス)くらいが俺の買う本の値段としては主流の中で、
175リタスだった。それでも6000円程度だから安いもの。
俺は主人に言った。「この本ならドイツの専門古書店に出せば、200ユーロ
でも買うバルト学者が欧米にはいる筈です。」と。
でもその主人はきっぱりこう言った。「分かっていますが、私はリトアニアで
このような本を必要とする人にしか売るつもりは無いし、お金儲けは
どうでもいいのです。」
金儲けのことしか考えていない、人を年収や学歴でしか評価できない
アジアのイエローモンキー哀れ。お前ら偽善者がいくらメリークリスマス
を連呼しても、イエス・キリストがお前らに祝福を与えることなど
絶対にない。
865:何語で名無しますか?
09/12/24 22:45:23
まさかとは思いますが、この「主人」とは、あなたの想像上の存在にすぎないのではないでしょうか。
もしそうだとすれば、あなた自身が統合失調症であることにほぼ間違いないと思います。
あるいは、「主人」は実在して、しかしここに書かれているような異常な行動は全く取っておらず、
すべてはあなたの妄想という可能性も読み取れます。
この場合も、あなた自身が統合失調症であることにほぼ間違いないということになります。
866:何語で名無しますか?
09/12/24 22:49:58
マヌケの戯言ワケワカメw
867:何語で名無しますか?
09/12/25 05:17:10
クリスマスを迎えるにあたり、私ども偽善者から爺に神様の言葉をお贈りします。
Qui enim habet, dabitur illi; et quicumque non habet,
etiam quod putat se habere, auferetur ab illo.
なるほど、物知りのあなたにはこれからもますます知恵が与えられ、
愚鈍な私たちにはいくら欲しても何の知恵も与えられないでしょう。
そして、年収と学歴のある私たちにはこれからもますます多くの収入と仕事が与えられ、
あなたのわずかな収入と仕事がこの先奪われていくのでしょうか。
"Með þeim mæli, sem þér mælið, mun yður mælt verða og við yður bætt."
あなたが持っている秤は、良い秤ですか?
では、良いクリスマスを!
868:何語で名無しますか?
09/12/25 07:22:51
Nolite configurari huic mundo, sed reformini in novitate sensus vestri
ut probetis quae sit voluntas dei, quod bonum et bene placitum et
perfectum. (ローマ人への手紙 12,2)
Jeg ønsker Dem også en gledelig jul!
869:何語で名無しますか?
09/12/25 11:04:04
上記二つは明らかな自演です
870:何語で名無しますか?
09/12/25 17:39:59
>>869
お前に食わせるタンメンはねえ!
871:何語で名無しますか?
09/12/25 18:26:01
Feliz Navidad!
872:何語で名無しますか?
09/12/25 21:06:18
>>869-870 は明らかに関西在住芸人の自演です
873:何語で名無しますか?
09/12/25 21:28:50
>>872
爺とかいうくだらない呼称使っているのは す べ て 自演
おそらく872自体も自演
874:何語で名無しますか?
09/12/25 21:39:35
>>873
これも関西の売れない芸人の自演。
クリスマスに自演してる暇があるということは、売れなくて相当暇ってこと?
まあ陳腐なレス内容から想像つくがww ご苦労でやんす
875:何語で名無しますか?
09/12/25 21:44:32
>>869-874
一人芝居乙。
876:何語で名無しますか?
09/12/26 00:23:36
The Oxford Latin Syntax という本が出るようですね。
URLリンク(pamw.uchicago.edu)
もっとも主著者のウェブ・サイトで進行状況をチェックすると
URLリンク(www.harmpinkster.nl)
まだ半分を超えた程度のようなので、何時出ることになるのか
皆目見当がつきませんが。ちなみにこのページからは Pinkster の
書いた論文が幾つかダウンロード出来ます。また同ページにリンクが
貼ってありますが、
URLリンク(cybergreek.uchicago.edu)
ここから入ると、彼の Latin Syntax and Semantics 全文を読むことが
出来ます。文法好きには一読の価値があると思います。
877:何語で名無しますか?
09/12/26 08:08:18
自演ということばを馬鹿の一つ覚えみたいに繰り返すのが好きな超ウルトラ・スーパー・
ハイパーDQNがいるなw
俺がまだ30代で爺じゃねえからその呼び方止めろと以前言っていたことも忘れ、
マヌケな推測ばかりしてんじゃねーよ、ターコ!!!
しかもいちいち自分から自虐ネタ出すほど馬鹿じゃねーぞ、俺は!お前と一緒に
すんな、スカポンタン!!!!!
878:何語で名無しますか?
09/12/26 08:23:39
レス読んでるとぴったしだと思うけど(笑 ⇒爺
879:何語で名無しますか?
09/12/26 08:34:39
>>878
自演厨乙。
880:何語で名無しますか?
09/12/26 10:45:14
上記の、爺、を伴うレスにはラテン語とマイナーな北ゲルマン系の言葉とが含まれており、
ラテン語のスレでこの組み合わせを使う人間は、自称言語学素人以外には考え難い。
実際、これらの語の使用に関して、他のスレを含めても一切反応していない。
>私ども偽善者から爺に神様の言葉をお贈りします。
などからもe,o,0並みの根拠をもって推測される。
それは以前のレスをこの基準で掘り返せばその分ますます明らかになる。
改善点を教えてあげているのだから、もう少し自演のスキルを上げるように。
881:何語で名無しますか?
09/12/26 14:16:20
>>880
これも爺の自演。自演中毒乙。
882:何語で名無しますか?
09/12/26 16:27:04
>>1-881
明らかに一人の人間による自演乙。
ここまで一人で盛り上げてお疲れ様。
883:何語で名無しますか?
09/12/26 20:54:29
教えてください
Populi odium tyranni iustum est.
全く文章構造がわかりません。
iustum以外はどれも名詞で、どれも主語っぽく見えます。
Populiがtyranni(属格)のiustum(形容詞)である。
だとodiumが余ってしまいます。
もう何が何だか解らないので、構造を教えてください。
884:何語で名無しますか?
09/12/26 21:13:50
それぞれの語について品詞と格を紙に書いてみるといい
885:何語で名無しますか?
09/12/26 21:14:47
あと、語の基本形も
886:何語で名無しますか?
09/12/26 21:17:44
>>883
「tyrannus の iustum は populus の odium である」
としか読めないな。
訳は二通り考えられる。
1) 暴君にとっての正義は人民の憎悪の的である。
2) 暴君にとっては人民を憎むことが正義である。
たぶん1)だと思うが、文脈次第だな
887:何語で名無しますか?
09/12/26 21:21:10
populus ,i(m)
odium ,i(n)
tyrannus ,i(m)
どれが主語かまったくわかりません。全部主語に見えます。
888:何語で名無しますか?
09/12/26 21:25:47
おお!
ありがとうございます。
populiがgen.でodiumにかかっているのですね。
訳がしっくり来ない感じはありますが、文章構造はこれで取れますね。
889:何語で名無しますか?
09/12/26 22:02:08
>>888
それ中山先生の教科書、第 13 課、和訳の 12. だな。
二つの属格の片方が主語的属格、もう一方が目的語的属格だよ。
890:何語で名無しますか?
09/12/26 22:14:00
中山先生の教科書懐かしいな。
これを使った講義を受けたけど、講師が京大出身で何かと「この本は東大系だから」って繰り返してたな。
時期的に冬休みの課題かな、がんばってね。
891:何語で名無しますか?
09/12/26 23:09:47
分かりやすい解説ありがとうございます
中山先生のってよく分かりましたね!
冬休みの課題ではなく、自分、学生だったのはもう何年も前で、
趣味で勉強しなおしているんです
892:何語で名無しますか?
09/12/27 01:32:15
>>886 の
1) 暴君にとっての正義は人民の憎悪の的である。
2) 暴君にとっては人民を憎むことが正義である。
って日本語?みんな本当に納得してんの?
justus には「当然の、正当な」の意味もある。「民衆の憎悪・怒りは
(その)暴君にとっては当然のことである。」という解釈は成り立たないのか?
暴虐な行為をしたからその王・支配者は「暴君」呼ばわりされるのであり、
そういう支配者に民衆が憎悪の念を抱くのは至極当然のことと思われるが。
893:何語で名無しますか?
09/12/27 01:52:02
>>892
全然納得しとらんだろう。だから 889 のレスがついたのでは?
「暴君にとっては」というのは属格でいいのか?その場合は与格
をとるのではないかな?
894:何語で名無しますか?
09/12/27 03:07:35
>>889の読み方だと一体どんな訳になるんだ?
895:何語で名無しますか?
09/12/27 04:33:07
>>893
metus mortis 「死の恐怖」という時、mortis は mors 「死」の属格だが、
これは「死」が持つ恐怖なのか、それとも「死」への恐怖なのか?
amor sui 「自己愛」という時、sui は明瞭に属格だが、それは自らに属する
「愛」なのか、それとも自らへの「愛」なのか?
896:何語で名無しますか?
09/12/27 05:19:35
>>894
>>889の解説に従って、>>895を参考に
populi odium tyranni ∥ iustum est と考えたらどういう訳になる?
897:何語で名無しますか?
09/12/27 09:30:35
>>895
動作を含意する名詞に属格がかかると、その属格はその動作の動作主を
表す場合と、対象を表す場合があって、そのどちらかは文脈で判断する
ことになる。amor matris は「母が愛すること」も「母を愛すること」も
表しうる。ただし人称代名詞の場合は話が別で、所有形容詞が、主語を表し、
属格が目的語的属格になるという役割分担がある。
898:何語で名無しますか?
09/12/27 09:36:47
Deus erat verbum. だけなら 神は言葉だった とも訳せるように
La justicia del tirano es odio al pueblo.
Justice of the tyranny is hatred for the people.
なのか、
El odio al pueblo es justicia del tirano.
Hatred for the people is justice of the tyranny.
なのかはこの文だけでは分からない。故に日本語訳は不可能。
というのが正解では? 前者の方が微妙に収まりがいい気がするが・・・
899:何語で名無しますか?
09/12/27 09:41:18
何でそんなに難しく考えるのか分らないが、odium が主語、iustum が補語、残りの2つの属格はともに odium にかかっているってとれないかな?
900:何語で名無しますか?
09/12/27 12:00:44
おお、ありがとうございます!
Populi ,tyranniの両方がodiumにかかっているのですね
901:何語で名無しますか?
09/12/27 12:17:45
だいぶ前になりますが、質問です。
>>613
ille mi par esse deo videtur, ille, si fas est, superare divos.
彼は「私にとって」神とおなじように見える。
彼は、もしそう呼ぶのが正しいのであれば、
(牛島や郭や与田や宣やギャラードなどの歴代の守護)神たちを
越えているかのようだ。
と言いたければ、呼格 mi でなく、与格 mihi でなければいけなくないでしょうか。
素晴らしい詩です。
反歌) あしひきのやまひのあとをうけつぎて神の御手にぞたまわたりける
神は偉大なり!
902:何語で名無しますか?
09/12/27 12:32:57
>>901
Catullus だね。初心者用の辞書には書いてないことが多いけど、
この場合の mi は mihi の別形で与格。呼格ではないよ。
903:何語で名無しますか?
09/12/27 13:54:36
ありがとうございます。きちんと読めていたようでうれしいです。
Anno proximo gloria salvationum ducentarum quinquaginta in stadio Deo,
et prae televisione exsultatio fanaticis qui volunt victoriam Draconum.
904:何語で名無しますか?
09/12/27 14:14:12
あそこまでヒント書いてやって、なんですぐ分かんないのか理解に苦しむが、>>899が正解。
populi odium tyranni で「民衆の暴君への憎悪」、justum est は「当然・もっともなことである」
簡単なことだろうがよ。
905:何語で名無しますか?
09/12/27 14:23:05
>>898のスペイン語・英語文は完全な誤訳。
justum を中性名詞化されたものとして「正義」のような意味にとるのは間違い。
日本語としても全く意味を成さず。
906:何語で名無しますか?
09/12/27 19:16:16
生類哀れみの令とかチュチェ思想みたいなものをイメージしたのですが・・・
改めてみてみると無理がありますね。
ときに、saberとconocerの違いはラテン語にもありますか?
907:何語で名無しますか?
09/12/27 20:25:05
>>906
ラテン語 sapere は sapor 「味」から発していて、古典語では「~を
味わう」のような意味しかない。そこから俗ラテン語で「~の味を知っている、
~を理解している」のような意味の変化が生じ、本来「(知識として)知って
いる」を意味した scire は、現代のロマンス諸語では、ルーマニア語と
サルジニア語以外では完全に駆逐されている。
細かく見ればいろいろ違いはあるが、スペイン語 saber とフランス語
savoir はラテン語 scire に相当すると考えておいても間違いではない。
conocer はラテン語 cognoscere (con- +[g]noscere) に由来するが、
ラテン語では「~を知るに至る、 to get/learn to know, faire la
connaissance de, kennenlernen」のように状態の変化に主眼を置いた
表現になり、「~を(経験などから)よく知っている」というなら普通
完了形(過去時制)に置く点に注意。
この辺りはとても一言では説明できないので、大きな辞書や実際の用例で
吟味すべし。
908:何語で名無しますか?
09/12/27 21:54:48
>>904
スマン。二重の属格をとって、それぞれ用法が違うという発想に思い至らなかった。
こういう用例って一般的なのか?
それと、二重の属格をとって用法が同じ場合は -que でつなぐ (e.g. odium populi tyrannique みたいに) という規則性があるんだろうか?
909:何語で名無しますか?
09/12/27 23:50:30
ありがとうございます。nosco noscere novi notum でしたよね。
irの点過去がfui fuiste fue...であるように、英語の went もゲルマニアの蛮族が喋っていた時代には別の動詞だったのではないのか という程度のただの思いつきですが、
西語 saberの一人称単数現在形seはscioに由来するのでしょうか?
910:何語で名無しますか?
09/12/28 04:35:12
>>908-909
スペイン語 saber の一・単・現 se´ はラテン語 scio [skio:] とは無関係。
その由来の詳細は知らないが、一般に haber のそれ he からの類推と
言われている。 cf. Ralph Penny, A History of the Spanish Language,
Cambridge University Press, 2002 (第二版)p.195
古スペイン語には foir/fuir (>現代語 huir 「逃げる」)という動詞が
あって、その過去形が ir の完了過去形として存続している。英語 to go
の過去 went が to wend (cf. ドイツ語 wenden)の過去形に由来するのと
同じようなもの。
二重属格の例は意識して集めたことがないから頻出する言い回しかどうかは
断言しかねるが、文法的には珍しくない、ごく普通のものだろう。
例えば「カエサルの(カエサルが抱いていた)死への恐怖」は Caesaris
metus mortis と訳すのが普通だろう。ただこの言い回しなら、主語的属格は
前に出すのが一般的だと思う。
ただし、これは目的語的属格は必ず後ろに置かれるということではない。
Mettius foederis Romani Albanique ruptor est. 「メッティウスは
ローマ人とアルバニア人の協定を破った者だ。」では、foedus は ruptor
の目的語的な属格形をとるが、前に置かれている。
英語でも Nero's love of orgy 「(皇帝)ネロの乱痴気騒ぎ好き」では
Nero's が主格的属格、 (of) orgy が目的語的属格になるように、我々は
無意識に似たような構文を使っている。
尚、これらの例文や解説は G.Betts, Latin, Teach Yourself Books,
1986 から取った。
911:何語で名無しますか?
10/01/07 07:54:08
去年は散々いろんなこと教えてもらいながら、人に恩を仇で返すようなふざけた
レスに終始しやがって、一人ぐらい新春の挨拶に来いや!
悪禁でもシベリア板とかにレス代行とかあるだろ。
912:何語で名無しますか?
10/01/07 08:26:01
急におとなしくなったから、モチ詰まらせて氏んだんだと思ってたよ。
913:何語で名無しますか?
10/01/07 08:53:55
>>912
おまえもドンクサイ香具師だな。正月規制で書き込みが少ないから、ずっと↓
あがってただろうが。気が付かんかったか?相も変わらず注意力散漫、
観察力ゼロ。オミゴト!!
スレリンク(gogaku板:655-662番)
こんなレスできる人間が日本に(2chにじゃないぞ)何人いると思ってんだ?
しかもお前のレスは挨拶にさえなっていない。挨拶の仕方も知らないなら、
正月休みの間の学習の成果・新知見などを披露してみろや。いつまでたっても
役に立たねー香具師だな、お前らはwww
914:何語で名無しますか?
10/01/07 11:13:11
自作自演を自画自賛するの?
915:何語で名無しますか?
10/01/07 15:27:56
>>911
とらとらとらとらとらとらとらとらとらとらとらとらとらとらとらとらとらとらとらとら
謹 賀 新 年
あけましておめでとうございます。
旧年はラテン語スレッドで大変お世話になりました。
本年もご指導ご鞭撻の程、よろしくお願いいたします。
とらとらとらとらとらとらとらとらとらとらとらとらとらとらとらとらとらとらとらとら
という事で質問!
指示代名詞の性ってどう決めるのですか?
CDエクスプレスラテン語vicesimumで
Hodei ad scholam ire nolo.
(中略)
Itaque ad eum ire cunctor.
というのがありました。文脈からeum=学校です。他にはあり得ません。
ですが、scholam(f)に対して指示代名詞が同じ性ならば、eamになる筈。
何故、(m)なのかよく解りません。
よろしくお願いします。
916:何語で名無しますか?
10/01/07 15:58:18
>>915
>Itaque ad eum ire cunctor.
eam の誤植のだと思うよ。
それから Hodei も Hodie タイプミスでは?
917:何語で名無しますか?
10/01/07 17:51:26
>>916
ありがとうございます。
>それから Hodei も Hodie タイプミスでは?
その通りです、すみません。
918:何語で名無しますか?
10/01/07 18:44:57
>>915
そのeumはmagisterだよ
919:何語で名無しますか?
10/01/07 23:56:25
>>918
マジですか!
ありがとうございます。
文脈から学校以外ないなんて言った自分が恥ずかしいです・・・
似た形の分だからといって、同じと思い込んでしまいました・・・(恥
920:何語で名無しますか?
10/01/20 02:08:53
教えてください。
Ducis in consilio posita est virtus militum.
[virtus militum]:主格
[posita est]:動詞
Ducis(属格)の役割は何でしょうか?
[posita est]は受動相ですが、Ducisが能動相にしたときの主語であれば、
属格ではなく奪格の筈だし、何故属格が出てくるのか分かりません。
あと、[virtus militum]を[in consilio]にponitする、と考えた時に、
consilioの意味が何かしっくり来ません。
「兵士の武勇を協議におく」=「兵士の活躍(武勇)を会合(協議)の中で訴える」
とも考えてみましたが、何か無理がある気がします。
921:何語で名無しますか?
10/01/20 14:37:59
ducis consiliumだよinは奪格対格支配だから外に出てるだけだよ
922:何語で名無しますか?
10/01/20 18:33:28
>>921
ありがとうございます!
923:何語で名無しますか?
10/01/20 21:22:10
>>920
consiliumが指す意味の範囲を狭く考えすぎてない?
924:何語で名無しますか?
10/01/20 23:43:41
>>923
軍事会議、ぐらいですか?
「兵士の武勇を軍事会議の中に置く」=「兵士の武勇を軍事会議の中で話題に上げる」
で良いですか?
925:何語で名無しますか?
10/01/20 23:45:10
調べてみたら、
consilium=con(一緒に)+sedeo(座る)
から、席を一緒にして話し合うような機会をconsiliumと言うようですね
926:何語で名無しますか?
10/01/21 00:39:55
>>925
1. A conclusion made with consideration, a determination, resolution,
measure, plan, purpose, intention, Quint. 6, 5, 3; cf.: “consilium est
aliquid faciendi aut non faciendi excogitata ratio,”
URLリンク(www.perseus.tufts.edu)
927:何語で名無しますか?
10/01/21 01:26:31
>>925
それは俗説
928:何語で名無しますか?
10/01/21 21:37:24
おまいら、俺がちょっといなくなるとこのザマかよw
>>925 は俗説どころじゃねーよ。デタラメ。ソースは田中秀央の羅和辞典だろ。
それはPlautus が用いた considium なる形を一次的と考え、d>l のような
子音変化をサビーニー人の方言に帰するものとする説だが、considium の方が
praesidium のような語からの連想で二次的に(民間語源によって)生じたという
考え方の方が有力。
consilium がもともとどういう文脈で使われているか、その原義をよく調べてみろよ。
Ernout-Meillet の語源辞典も参照せずに、ラテン語の語源について勝手なことを
書くのは止めにしな。
929:何語で名無しますか?
10/01/21 21:54:03
positus esse in + 奪格なんて、基本中の基本的な構文だろうが!
「~の上に置かれている、に依拠・立脚している」など、文脈によって
いろいろな訳がありえる。
>>923 が示唆しているように、ラテン語 consilium の意味をフランス語
conseil (> 英語 counsel) から安易に決定するのは間違いの元。
原義「思慮すること」からその結果として「慎重、分別、知恵」のような
意味もある。
「兵士たちが勇敢に行動できるかどうかは、指導者の知恵次第なのだ。」
930:何語で名無しますか?
10/01/21 22:25:41
>>928-929
ちょっと尋ねたいのだが、PONS Woerterbuch fuer Schule und Studium Latein-Deutsch という羅独学習辞典は、信頼できる学習辞典かな?
931:929
10/01/21 22:38:27
consilium の -sil- は印欧語根 *sel- に由来するものと言う説が最も
有力。(語根母音 e>i の弱化は勿論前綴りがついたことによるもの)
ギリシャ語 haireo: 「私は手に取る、掴む」のアオリスト語根として
現れる hel- (cf.不定詞アオリスト形 helein <*sele:n) と同じもの。
「手に取る」から「手にとってよく考える、熟慮する、慎重になる」の
ような語義の変遷が考えられ、そこからその結果としての「分別、知恵」
なる語義が現出し、更にそういうことを行う場としての「集会、評議会、
会議」のような語義も持つに至っている。
だから最後の語義は意味論的にかなり変化した結果生じたもの。
因みに英語 to sell も同源。ゴート語では saljan で、これは印欧語根
*sel- の使役形。ゲルマン語でのいわゆる使役相の形成法は、語根母音を
o (< e) に変え、接尾辞 -i- (母音の前で i>j) を付加するというもの。
後者の要素は結果として語根母音a (<o) にウムラウトを引き起こすので、
例えばスウェーデン語では sälja となる。英語 to sell の e ももとは
a が変音した広い e に由来するもの。(ゴート語だけは、ゲルマン語の
中で唯一ウムラウトが生じない)
「掴ませる、取得させる」から「売る」になった。
932:929
10/01/21 22:55:14
>>930
残念ながらその辞書は持ってまへん。
K.Kuzavinis, Dictionarium Latino-Lituanicum, Mokslas, Vilnius,
1996, 938p. ならあるがw 語数5万で、紀元前三世紀から7世紀までの
主要文献に使われた語はすべて収録されていて、又語義や例文の意味の
解説が懇切丁寧で重宝している。
有名どころの西欧の辞書はデカイばかりで文例の訳・解釈がなかったり
あるいは不親切で日本人には向かないものも多い。
この辞書で多くの古典作家の文の真意がはっきりした。俺にはアンチョコ的存在。
何、そんなこと訊いてないって?こりゃ又スンズレイすますたw
933:920
10/01/22 01:37:09
>>929
めちゃめちゃ参考になりました
ありがとうございます
田中秀央の羅和辞典ってことまで良く分かりましたね
934:何語で名無しますか?
10/01/22 08:33:07
>>925,927,928
中世では割とポピュラーな俗説だったらしく、トマス・アクィナスも『神学大全』でそういう
説明をしてる。
Cf. Thomas Aquinas, Summa theologiae, I-II, q.14, a.3 c.; consilium proprie importat
collationem inter plures habitam. Quod et ipsum nomen designat, dicitur enim
consilium quasi Considium, eo quod multi consident ad simul conferendum.
935:929
10/01/22 22:58:20
もうこのスレは不要。次スレ立て絶対禁止。
初心者スレと質問スレを利用すべし。結局俺がいないとこのスレはまともな
レベルにはならないが、ラテン語そのものの知識は言うに及ばず、学習態度や
日本語能力にまで問題のありすぎる不真面目な輩が多く、俺はもう閉口した。
このスレ閉鎖後は、初心者スレや質問スレでの馴れ合い・チンピラの立ち話
には一切口挟まない。
もし次スレ立てたら、もっと辛らつな言葉でボコボコに叩きまくるから覚悟しな。
936:何語で名無しますか?
10/01/22 23:39:12
誰か規制に引っかかって巻き添えにしてくれw
937:929
10/01/22 23:58:34
もう何度も巻き添え規制にあってるわいw ただ、昨年末から断続的に発生している
大規模な全鯖規制時に書けなくなるのは俺だけじゃないだろ。
俺は金払ってまで2chやるほどの中毒じゃないから、別にしばらく書けなくとも
どっということはない。書けるようになってから書けばいいこと。
田中秀央の役立たずの辞典なんか見て、つまらない時代遅れの情報を今更
載せているようなスレに書くために、金を払うほど俺はバカじゃないぜwww
938:929
10/01/23 00:10:02
このスレが終了したら初心者スレと質問スレを利用し、最終的には早く終わった
方の次スレを立てないことで、「ラテン語総合スレッド」として統合すべし。
人が少なければ古典ギリシャ語スレと合併して「西洋古典語スレッド」に
すればいい。
分かったな!これに対する異議は認めないw
939:何語で名無しますか?
10/01/23 03:10:37
おまえが書き込むスレと書き込まないスレのふたつが必要だろう
940:929
10/01/23 09:31:43
上のようにするなら、俺はもうラテン語スレには手出ししない。おまえらの
天下だw つか、俺とおまえらではレベルが違いすぎるだろ。
横綱と幕下が本場所では決して対戦しないのと同じことだと思うがwww
941:何語で名無しますか?
10/01/23 12:42:59
そりゃ、引退した横綱とは幕内力士でも対戦できないだろう
942:何語で名無しますか?
10/01/23 13:42:21
横綱って本を沢山持ってるって言うことだろ
日本語は使いこなせてないけど(笑
943:929
10/01/23 21:24:37
へタレどもの戯言は聞き飽きた。明かりと光り、愛と恋の区別もつかねえ
ボンクラどもが何をホザこうが、もう完全に勝負ついてるのは明らか。
それでもなお悪あがきする諦めの悪さとひねくれた根性では、何をやっても
上達するわけがない。
学問は所詮得た知識と備わった洞察力・観察力が全て。どんなに人が良くて
礼儀正しく、真面目に稽古して他人の面倒見が良くとも、実際の相撲で
勝てなきゃ番付も給料も上がらないし、年月を重ねたところで万年
ぺーぺーが関の山。
高卒の年下素人に罵声を浴びあざ笑われて、ボコボコにされる大卒・院卒は
みっともないから失せなwww ついでにおまえらの師匠ことボケナス
教授連中にも早く辞表提出させろよwwwwww
944:929
10/01/23 21:42:11
俺はこのスレと古典ギリシャ語スレの住人・書き込み者は全て敵視し、基本的に
辛らつな態度で接するから、それがイヤならここには書かないこと。初心者スレ
に行け。
こうなったのも、もともとお前らが重複スレ立てまくった挙句、中・上級者を
気取ったお前らこのスレの住人が俺の設問・お題に全く答えられず、馬脚を
現したことが原因。お前ら万年初級者には初心者スレだけで十分。
反論の余地無しwww
945:何語で名無しますか?
10/01/24 00:46:06
>>943
> 明かりと光り
「話」と「話し」の区別はできますか?
946:何語で名無しますか?
10/01/24 00:47:21
Poteritisne, amici mei, quae sint nomina septem montium urbis Romae,
pro certo dicere?
947:929
10/01/24 00:54:02
>>945
バカ乙。頭大丈夫か?
話と噺の区別ができるか?と訊くならともかく、ピントがずれ過ぎ。
言語障害かお前は? つか、お前に日本語教えたバカ親が言語障害だろwww
948:929
10/01/24 02:16:46
もう「話」と「話し」の区別がどうとか、ローマの七つの丘の名称がどう
だとかくだらんバカ話はいいから、さっさと糞して寝ろや。
949:何語で名無しますか?
10/01/24 09:15:29
>>945
名詞と動詞
950:何語で名無しますか?
10/01/24 10:44:18
>>949
その通り
日本語では動詞の連用形を名詞的に扱う用法はあるが、それは当然ながら名詞じゃない
「光」は名詞、「光り」は動詞(連用形)
自国語のこんな区別もできないのがラテン語の形容詞と分詞の違いを語っていたら滑稽だろw
951:何語で名無しますか?
10/01/24 13:02:39
高卒に無茶言ってやるなwww
952:何語で名無しますか?
10/01/24 17:23:29
humusって女性名詞なんですね
-us,iの名詞って男性名詞っていう思い込みがあったから、驚きました
953:何語で名無しますか?
10/01/24 17:42:35
>>950
品詞が違うと送り仮名も変わるんだよね。
>>945の皮肉に爺さんは気付いてなかったというわけだ。
954:何語で名無しますか?
10/01/24 17:46:51
また「揚げ足取るしか能のない」云々言い出しそうな流れだな
955:何語で名無しますか?
10/01/24 18:02:56
まあ、日本語が不自由な生命体に日本語で何をいっても無駄だから流せばいい
956:929
10/01/24 21:35:36
先週と今週の土日は、都内の某百貨店の催事場で食品のセールがあり、レジ補助の
仕事の依頼が舞い込んできた。時給1100円で一日7時間+交通費とあまり条件はよくなかったが、
まあこんなご時世だし、仕事の依頼があるだけマシと思って久々にレジ打ちやったで。
お歳暮用に作ったものをバラして叩き売りするとあって、行列ができ、入場一時間
待ちとか言ってたときもあったくらいで、レジが20台以上ズラッと並んでいても
かなり煽られたぜw ただ、別の派遣から来てた可愛い女の子とペアになった
ので、ぶっちゃけ2chでおまえら雑魚どもの相手するより数倍楽しかったwww
レジ打ちと言っても、バーコードをスキャンして会計するのは誰がやってもあまり
スピードは変わらないから、それは専ら女の相方に任せ、俺はお買い上げの品物の
袋詰めがメイン。大量に纏め買いする客が多い上、持ち帰りと宅配品に分かれる
ことも稀ではなく、このあたりを如何に上手く捌くかで能率はかなり違ってくる。
俺はたくみに客に話しかけ、どれが持ち帰りでどれが宅配かを瞬時に見分け、
品物を詰める袋の選択と宅配品の梱包を手際よくやった。(続く)
957:929
10/01/24 21:54:39
(続き)
宅配品の中にはワインやら一升瓶、缶詰やビンモノまであったが、以前日通で
バイトしてた時に梱包はイヤと言うほどやったから楽勝、楽勝。
エアキャップや新聞紙を緩衝材にしてあっという間に梱包完了する俺に
女の子はビックリして、「〇×さんって何者ですか?何かやってたんですか?」
だとよ。
まさか、印欧比較言語学に入れ込んでて、高価な本代捻出するのに配送
センターや引越し業者の倉庫で発送手配・梱包作業散々やったので慣れてます
とも言えず、自分もフリ-ターで派遣でちょっとやってたからだと誤魔化し
といた。
レジが早ければそれだけ捌く客数も増え、当然俺のレジの売上金が多くなる
のも当たり前。レジが早ければ入出場客の流れもよくなり、長時間の
待ち時間に痺れを切らせて帰ってしまう客も食い止められ売り上げも上がる
という寸法。たかがレジ打ち、されどレジ打ち。俺の時給もっと上げてよ、
部長さ~ん!
手漉きの時は隣のレジも散々手伝ったから、隣の娘からも帰り際感謝された。
まあ相変わらずマヌケなことばかり垂れ流すお前らには絶対無理。おまえらに
やらせたらどういうカオスになるか、いっぺん隣で眺めたいくらいだぜwwwww
958:929
10/01/24 22:21:03
んで、何だって?光りは動詞で光は名詞だから、俺の日本語はおかしいって?
おまえらの頭の中身はその程度かよw
「光り」と書けば、当然「光る」という動詞の活用となるが、一方でその形は
印欧語的に言えばいわゆる動名詞にもなる。つまり単に光線としての
(静止した)光だけではなく、光っているもの、光ること(=lighting)
という動的なニュアンスをも含めることができる。
Ernout-Meilletの語源辞典の説明の拙訳よく読めよ。lux とは他のものに
作用するような力を持つ光で、日光のことを具体的に指すと書いてあんだろうがよ!
植物に作用して光合成を起こさせるような、そういうエネルギーを持った
ものを躍動的に表現するために「光り」としているに決まってんだろ、
アホか!
泉井久之助の「ヨーロッパの言語」(岩波新書)、28ページ以降、ウェルギリウス
のGeorgica の一節を引用して、
Quippe solo natura subest のnatura を単に「自然」として、「大地には
自然があるからだ」と訳すのでは意味が通らず、「物を生んで成す力」と
と力動的に解さなくては正しい解釈は現れてこないという行を読んだこと
ねーのかよ?
Ernout-Meillet が解説するlux の原義は、単に人の目に明るいと感じられる
だけの、何の躍動感もないような静止した光のことじゃないということ
がまだ分からんか、チンピラども!!!
959:何語で名無しますか?
10/01/24 23:13:24
偽者だろ?
ってか、
>時給1100円で一日7時間+交通費
本当なら是非紹介してくれ!
自分は騙り野郎と違って、本当に求職中のフリーターなんだ
田中の辞書だって、近所の区立図書館で読んでるんだ
960:929
10/01/25 00:27:47
>>959
偽者じゃねーよ。俺は土日も仕事があればバイトしてる。12月は平日も夕刻から
クリスマスパーティーやら忘年会のウェイター散々やったってどこかに書いたはずだぜ。
それに何で近所のコンビニでバイトしないんだ?都内なら近くに一つくらいあるだろ、
バイト募集中のコンビニ。
英語読めるなら Langenscheidt Pocket Latin Dictionary (羅英・英羅)か
俺はもってないが Cassell's Latin Dictionary の方が田中の手抜き辞典より
いいぜ。2000円そこそこで買える。
まあ俺の田中辞典くれてやってもいいが、素性がばれてまうからな。。。
その時給1100円のレジ打ちは単発のバイト。セール終了したからもうないw
本当にやる気があるなら、至るところに仕事はある。自分から積極性をもって
探すことだ。
年収300万のリーマンの俺は、土日の休み削って本代稼いでるだぜ!
961:何語で名無しますか?
10/01/25 00:51:03
単発のバイトなのか!
自分は、普段は正社員目指して求職活動
何時面接とかに呼ばれるか分からないから、前日に予約入れられる派遣バイトだ
土日限定の固定のバイト入れようといくつか受けてみたが、全部駄目だった・・・
バイトすら決まらないよ・・・
家賃がきつくて、今月生まれて始めて借金しちまったよ
でも、\2000位なら頑張ってみる、審査通る事が分かったし
明日は神奈川で面接だ
962:929
10/01/25 02:28:20
当面の土日限定のバイトなら引越しがあるで。4月くらいまでは行ける。
日によって当たり外れの差があり、運が悪いと家具を2-3人でかついで
階段の昇降があるから、多少の体力が要求はされるが、それほど深刻に
考える必要はない。
日給の相場は7-8000円。運がいいと、昼飯が出たりチップが貰えたりする
こともある。興味があるなら日通などで訊いて見るといい。
俺は都心から電車で45分の所の2kアパート(4畳+6畳)にもう15年も
住んでるぜ。(家賃4.7万)至る所本だらけで、最近マジやばいw
数年前高齢でなくなった母が遺してくれた多少の遺産は、法事と本代で消えたから、
3年位前に神田の某書店が印欧学書を大量放出したときは文無しで、
やむを得ず地元の地方銀行で50万借り入れ、数ヶ月前にそのローンが
やっと終わった。
因みにそのときもっとも欲しかったバルト・スラブ関係書は、ローンの
契約で出遅れたため、ほとんど全て空振り。でもゲルマン語学書がごっそり
余っていたため、20万くらい使ってまとめて抜いたw
男ならちょっと借金があるくらいで丁度いい。ただ日雇い派遣でズルズル
行くのはこの先危険だから絶対止めた方がいい。面接頑張れや!
963:929
10/01/25 09:48:02
>>950
Windows XP で「ひかり」と入れて変換すると「光」と「光り」が変換候補に
出てきて、後者には「光り物」という名詞としての解説も付いてくるが、これは
間違いということだな?苦情でも出しとけよ、おまえが基地外扱いされるだけだと
思うがwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
964:何語で名無しますか?
10/01/25 10:43:59
Windows XP って変換ソフトだったんだー(棒読み)
965:何語で名無しますか?
10/01/25 14:54:14
>>963
>>「光り」と書けば、当然「光る」という動詞の活用となるが、一方でその形は
>>印欧語的に言えばいわゆる動名詞にもなる。つまり単に光線としての
>>(静止した)光だけではなく、光っているもの、光ること(=lighting)
>>という動的なニュアンスをも含めることができる
自分で書いたことすら理解出来てないのかwww
まあ、今まで書いていたことも本に書いてあることを
ただ写していただけだったようだがなwww
966:何語で名無しますか?
10/01/25 20:43:17
哀れな高卒リーマン比較言語学者だな。
こんな後付屁理屈学問で人生台無しじゃんか。
967:929
10/01/25 23:06:35
雑魚どもの落書き乙。
>>920 のラテン語文解釈が変な方向に行っていることなど全く分からないくせに
ラテン語と無関係なところで屁理屈こねまくるだけのいつものワンパターンw
結局ラテン語なんて全然知らないってこと、バレバレじゃねーかwww
おまけに日本語力も小学生並みときてるぜ。「光り」が名詞になりうることにも
気付かないとは、まあお前らが大学行ったとしてもろくに入試もパスせず
裏口入学でもしたということだろ。普通なら国語で落第のはず。
「輝き」「囁き」などなど、単なる動詞の連用形か?
バカ丸出しのことを恥ずかしげもなく晒してんじゃねーよ、粗大ゴミ野郎ドモ!
祭り・祭のように、送り仮名をつけるかどうかで微妙なニュアンスの違いを
出せることも分からんほど、母国語に鈍感なマヌケに外国語学習など無理。
さっさと産廃処理場逝けよ、カス!
968:何語で名無しますか?
10/01/26 03:09:11
>>960
ペーパーバック: 479ページ
出版社: Langenscheidt Pub Inc; Bilingual.版 (1966/12)
言語 英語, ラテン語, ラテン語
ISBN-10: 0887291074
ISBN-13: 978-0887291074
発売日: 1966/12
商品の寸法: 15.2 x 9.4 x 2.8 cm
この辞書でいいですか?
中古なら\1000以下で買えそう・・・
969:何語で名無しますか?
10/01/26 09:47:12
Le gaffiot de poche : dictionnaire latin-français
ってどうですか?
970:何語で名無しますか?
10/01/26 11:34:26
>>968
そうだね、俺が挙げたのは正にその辞典。田中の羅和やその改訂新版を
5-7000円も出して買うくらいなら、これで十分だろ。
>>969
ガフィオの羅仏辞典にポケット版ってあったの?見たこともないから
評価のしようがないが、ガフィオの辞書は例文の解釈が親切なのが特徴で、
ポケット版でも同様に例文に仏訳が併記されてれば役に立つだろうから、
フランス語読めるなら買っておいてもいいんじゃない?
ただ、ガフィオのは母音の長短などにイマイチ全幅の信頼が置けないので、
常に他の辞書と併用する癖をつけておくほうが良いと思う。
971:何語で名無しますか?
10/01/26 18:53:13
>>970
The Bantam New College Latin & English Dictionary はどうですか?
972:何語で名無しますか?
10/01/27 01:21:56
>>971
それももっていない。ただいつも書店には置いてあるし、悪評も聞いたことはない
から、何度も版を重ねているはずだし、それなりに需要があるということは決して
悪書ではないと判断していいと思う。
多分上のLangenscheidt と同程度のものじゃないかな。
つか、俺は西洋古典学の専門家じゃないし、公にいろんな辞書等の評価をできる
立場にはないから、あんまりこういう質問攻めにはしないでw
どんな辞典にも一長一短はあり、粗末な辞典でも思わぬ時に役に立つことは
稀とは言えないから、生涯にわたって付き合おうと思っている言語の辞典なら
金の許す限り買っておいて損はないだろ。
ただ、俺にとってラテン語は優先順位で20番目以下だから、あらゆる文法書や辞典を
次から次と購入する経済的余裕はない。
特に初級のうちはあまり辞書の良し悪しは関係ないから、なんでも手元にあるものを
最大限に利用すればいい。あくまで語義の把握や文中での使用例などは学習書の方に
頼るべき。
>>968
今日神田に行ったが、崇文荘書店の一階で、旧版だが田中辞典が800円で叩き売られてたよ。
973:何語で名無しますか?
10/01/27 01:35:15
>>967
高校で人生落第乙w
974:何語で名無しますか?
10/01/27 23:30:41
てす
975:何語で名無しますか?
10/01/29 10:54:27
In principio fuit verbum, sed nunc ego sum.
976:何語で名無しますか?
10/01/29 15:09:55
私は自称言語学者という肩書きだった、しかし今はただの高卒である
ですか?
977:何語で名無しますか?
10/01/29 17:39:01
言語学者は一部を除いて謙虚です
978:何語で名無しますか?
10/01/30 01:44:18
難しいっすね
「最初言葉が存在した。しかし今、私が存在している。」
全然意味分からないっす
979:何語で名無しますか?
10/01/30 08:45:38
Sicut erat in principio et nunc et semper.
980:何語で名無しますか?
10/01/30 12:18:38
旧田中辞典は永遠に不滅です。
981:何語で名無しますか?
10/01/30 18:11:14
In principio, verbum erat. Sed nunc ego sum.
982:何語で名無しますか?
10/01/31 00:06:36
正直全然分からないっす
ヒントきぼんぬ
983:何語で名無しますか?
10/01/31 08:43:39
en arkhe~ e~n ho logos, kai...
984:何語で名無しますか?
10/01/31 14:34:26
ヨハネ福音書冒頭でも見てろハゲ
985:何語で名無しますか?
10/01/31 16:43:57
聖書を読めの場合どの写本なのか、どの翻訳なのか指定してあげないとかわいそうだぞ~(w
古ラテン語訳の写本の画像サイトいいところしらね?
986:何語で名無しますか?
10/01/31 21:20:29
検索したら
In principio erat Verbum,
et Verbum erat apud Deum,
et Deus erat Verbum.
ってでてきて、
sed nunc ego sum
なんて書いてないのですが・・・
987:何語で名無しますか?
10/01/31 23:44:12
早くこの糞スレにトドメさせよw
>>986
なに間の抜けたこと言うてんねんw >>975は聖書の文句を茶化した戯け者。
「初めにあったのは(神の)言葉だが、今はこの俺様が君臨している。」くらいの大法螺。
こんなDQNにはそのうちとんでもない災いが起きるから関わるでない。
988:何語で名無しますか?
10/01/31 23:50:04
書き言葉で方言を使うのは気持ち悪い。
関西の教科書は関西弁で書かれているのだろうか。
989:何語で名無しますか?
10/02/01 00:04:09
なるほど
変形したものなんですね
990:何語で名無しますか?
10/02/01 00:25:47
なにけったいなことゆーてけつかるねん「@:」:@-^\\/;:]
なして西日本人が1000年も遅れてやってきた東日本人の一弱小江戸方言で
書かなあかんねん!トンキンなんて、たかだか400年くらいの歴史しかないくせ、
日本の歴史・文化の由緒正しい担い手である西日本人の言葉にイチイチ
チャチャ入れてんじゃねぇ!
誰が関東平野の田舎もんと蝦夷からの出稼ぎ農民の方言が入り混じった
折衷言語なんか使うか!しばくぞ!
991:何語で名無しますか?
10/02/01 00:29:59
まあまあ。書き言葉と喋り言葉が同じところなんて
日本のどこにもありませんよ。
992:何語で名無しますか?
10/02/01 07:08:18
>>987
自分で書いてるくせに
993:何語で名無しますか?
10/02/01 08:00:17
神田神保町の書店街がなければ生きて行けないような
高卒比較言語学マニアの分際で、東京の方言を批判するとはな。
おととい来やがれ。
さて、どなたか次スレよろしく。
994:何語で名無しますか?
10/02/01 09:30:12
地方になって語彙、文法とも俗化著しい関西方言が由緒正しい言葉……?(笑)
995:何語で名無しますか?
10/02/01 11:21:19
黙ってみてたけど、完了と未完了の違いが分からない人ばかりなのかと思った。
まあ、訳読だけやってればいい人にとってはどうでもいいことだろうけど
ロゴスは「こと」そのものであって「ことば=ことのは」ではない
こんな誤訳を何十年も放置しておくような日本語力の低いやつらが信じるものを
信じるくらいならスパゲティモンスターに五体投地したほうがまし
というのが私の信念なので悪しからず。
そういえば、qui vero non crediderit condemnabitur
信じぬ者はぼろくそに非難されるであろう という有名な文章があるが
ここの従属節は接続法現在credat か直説法現在 credit でなければならなくない?
Anglice: Whoever USES "will" after a subordinate clause, will fail the exam.
Hispanice: El que no CREA en Buda, irá al infierno.
Haec grammatica moderna est.
996:何語で名無しますか?
10/02/01 11:25:46
しまった、after じゃなくて in だね。
997:何語で名無しますか?
10/02/01 13:49:37
>>995
>完了と未完了の違いが分からない人ばかりなのかと思った。
もしよければ、この場合の完了と未完了の意味の違いを教えて下さい。
998:何語で名無しますか?
10/02/01 13:59:03
次スレ絶対禁止。
神保町なんて、俺の専門とする分野の本なんて全然無い。廃れるのは可哀想だから
毎月一定の金を落としてやってるだけ。買ってるのはラテン語関係とか
ゲルマン語関係とか、本流からは遠く外れた本ばかり。勘違いすんな。
>>995
接続法が分かってないな、偉そうなことホザく割りにはw
crediderit はもともと直説法完了過去 credidi の語幹に、esse の未来形
erit を接尾した形。だからここでは未来完了的な用法だろうが。
「(もしこれからも)信仰を否定するような者が出てくるなら、その者は
非難されるであろう。」
スペイン語もちょっと古い文章なら El que no CREYERE en Buda,.....
のように接続法未来形を使うで。中世スペイン語を調べてみな。
現代ポルトガル語は今もこの接続法未来形を頻用するが、スペイン語では
廃れて、その機能は接続法現在形に吸収されている。
999:何語で名無しますか?
10/02/01 14:20:57
「(もしこれからも)スレを否定するような者が出てくるなら、その者はバカにされるであろう。」
1000:何語で名無しますか?
10/02/01 14:28:34
Cavete Canem
1001:1001
Over 1000 Thread
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。