09/07/06 02:40:17
201 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [sage] :2008/11/01(土) 01:55:31
このあいだコンビニにいって、支払いに1万円札をだしたら、
「おつりに偽札入ってもいいですか?」ときかれた。
いいわきゃないだろうと思いつつ、あいまいにうなずくと、
渡しされた札の中に、2千円札がまじっていた。
いやあ、すっかり2千円札の存在を忘れていた。
しかし、これは、きているのかどうか微妙だ…と思いたい。
145:何語で名無しますか?
09/07/06 19:29:36
>>142
わかるw
俺はイタリア語やらドイツ語やらかじってたら
chの前で絶対一瞬戸惑うようになってしまった
146:145
09/07/06 19:30:39
間違えた>>143だ
でも>>142もよーく分かるからいいや
147:何語で名無しますか?
09/07/08 08:09:30
XX語学習者にありがちなことであって
XX語で飯食ってる連中じゃないんだから
英語とドイツ語がうっかり混ざっちゃうなんてのに
いちいち目くじら立てなくてもいいんじゃない?
これがプロなら信用失墜するし、有るまじきことだってのは分かった上で。
148:何語で名無しますか?
09/07/14 23:31:00
>>145
確かにchて全然違うなw
フランス語でもそうだし
てかドイツ語のchが特殊すぎるんだと思うw
だが慣れるとクセになる
149:何語で名無しますか?
09/09/18 12:34:38
イタリア語を勉強したら
他外国語の単語を読むときにもアクセントをつけたくなりました
150:何語で名無しますか?
10/02/17 00:02:25
あげてみる
151:何語で名無しますか?
10/02/27 08:56:03
「フランス語は発音がむずかしい」
「フランス語の綴りと発音の規則が複雑」
などと言われると、
「英語よりはマシだ」と返したくなる。
152:何語で名無しますか?
10/02/27 11:13:46
スペイン語学習者にありがちなこと。
英語を話すときにBとVの発音を全く区別しなくても平気になってしまう。
153:何語で名無しますか?
10/02/27 11:38:43
フランス語学習者にありがちなこと。
喫茶店に入るときに必ず Espoir や Etoile といったフランス語の
店名の店を選ぼうとする。
154:何語で名無しますか?
10/02/27 11:55:39
フランス語学習者にありがちなこと。
更に、どんなに暑くても寒くても、テラス席に座ろうとする。
155:何語で名無しますか?
10/02/27 11:59:57
フランス語学習者にありがちなこと。
更に、注文はいつでも必ずカフェオレ (cafe au lait)。
156:何語で名無しますか?
10/02/27 12:16:03
フランス語学習者にありがちなこと。
更に、必ず芸術や文学に関する話題に持ち込もうとする。
157:何語で名無しますか?
10/03/03 15:53:08
イタリア語を勉強すると単語中の母音をどっかで伸ばそうとしてしまう
158:何語で名無しますか?
10/03/03 17:39:35
>>148
たしかに ch は言語によって発音が変わりまくるな。
2ch ってかいて「ちゃん」とか「ちゃんねる」って読むしな。
。。。ごめんなさい。
159:何語で名無しますか?
10/03/07 00:02:01
ciとかceも割と違うね
セだったりチェだったりツェだったり
160:何語で名無しますか?
10/03/07 00:12:21
2チェンネルゥ!
161:何語で名無しますか?
10/03/07 17:40:04
>>152
スペイン語は V も B 音ですと言われても英語式の B/V 区別を続ける。
一緒にしたら苦労するのは英語で経験済みじゃないか。
162:何語で名無しますか?
10/03/09 17:25:53
フランス語学習者にありがちなこと
どうしてもstationはスタスィヨンと呼んでしまう
さらにやっかいなのはcha-ではじまる単語(championやchance,chamberなど)
↑が現在直らなくて困っている
163:何語で名無しますか?
10/03/31 17:11:03
2ch
ツヴァイッヒ
164:何語で名無しますか?
10/04/10 15:54:22
ドイツ語学習者にありがちなこと。
必要以上に与格を多用する。
割と英語の文法みたいに単語を置くだけで良かったりする。