07/05/23 20:17:51
広東語について話し合うスレッドです。
広東語を用いての雑談は専用スレッドあります。
【粤語】広東語で雑談スレ【廣東話】
スレリンク(china板)l50
2:名無しさん@3周年
07/05/23 20:26:05
2
3:名無しさん@3周年
07/05/24 17:50:02
広東語スレッド
第一部
URLリンク(academy.2ch.net)
第二部
スレリンク(gogaku板)
第三部
スレリンク(gogaku板)
第四部
スレリンク(gogaku板)
4:名無しさん@3周年
07/05/24 17:50:47
広東語とベトナム語の類似性について
スレリンク(gengo板)l50
ヴェトナム語教えてください
スレリンク(gogaku板)l50
5:名無しさん@3周年
07/05/26 00:13:15
>>1
どもども。
6:名無的発言者
07/05/26 21:35:08
広東語を勉強したいんですけど、楽しく勉強できるように
問題とか出して、あと勉強方法も教えて頂けませんか?
7:名無しさん@3周年
07/05/27 12:50:14
>>6
広東語は口語なので、書いて覚えてもあまり意味がないかと
そもそも決まった字がない言葉もたくさんありますしね
8:名無しさん@3周年
07/05/27 17:42:43
NHK教育「旅する広東語」6月から再放送するね。
URLリンク(www.nhk.or.jp)
9:名無しさん@3周年
07/05/28 15:36:27
せっくちょーふぁーんめいあー?
10:名無しさん@3周年
07/05/28 21:47:12
>>7
書けない言葉なんてほとんどないって。
そういう言葉にはアテの漢字あるし。
たとえばどんな字が書けない?
11:名無しさん@3周年
07/05/28 22:29:07
>>10
はんぱーらん
どの香港人に聞いても書けません
ま、日本の広東語の辞書や参考書には当て字が書いてありますけどね
「こう書いてあるけど?」と言うと
「はー、なるほどねー、でも、そんなふうに書いたことないや」って言われます
12:名無しさん@3周年
07/05/28 23:23:31
食咗飯未啊。
13:名無的発言者
07/05/29 22:53:03
>はんぱーらん
どこかの広東語テキストブックについてたCDで聴いたことあるような…
ハンパーラン ケイトウソイヤ とかなんとかいってたような
意味はなんだっけ?
14:名無しさん@3周年
07/05/29 23:43:51
当て字以前に聞いたことがあるけど字がわからないことって
独習者にとって結構あるよね。
怒った時に出るディンディゴファイ(ア)!とか未だにわからんw
映画のDVDとかで広東語字幕のものってないのかな?
あれば勉強になりそう
15:名無しさん@3周年
07/05/29 23:54:05
つ【昔の周星馳映画】
16:名無しさん@3周年
07/05/30 16:36:33
>>13
しばらく考え込んじゃったよw確かに字はワカラン。
「何もかんも」みたいな意味。
>>14
頂ネイ個肺。
お下品なので実際に言ってはいけませんw
17:名無しさん@3周年
07/05/30 21:23:56
>>15
やっぱりあるんだ、嬉しい>広東語字幕
チャウ・シンチーは早口でハードルが高そうだけど頑張って探してみる
>>16
1~2年越しの謎が解けてスッキリした
肺なんだwやばそうな言葉って教材には載ってないから
香港人の友達でも出来ない限りわからないだろうなと諦めてたよ
お二人ともありがとう
18:名無的発言者
07/05/30 21:38:17
>>16
ありが㌧ なぞがとけたよ
来週からNHKで広東語講座があるんですけど、見て為になりますか?
初級者をちょっと脱出したひと向けみたいなので自分にちょうどいいと
思うんですが。
19:名無しさん@3周年
07/06/02 03:49:36
また香港電台で日語自遊行の3をやるみたいですね
20:名無的発言者
07/06/02 06:14:39
URLリンク(www.youtube.com)
こことか広東語字幕だよね。
にしても、なんで2回言うんだろう? ネイホウ、ネイホウとか。
21:名無しさん@3周年
07/06/02 11:01:29
え、普通に中文な気が。
22:名無しさん@3周年
07/06/02 14:12:39
>>20
しゃべりは広東語ですけど、字幕は普通話ですね
23:名無しさん@3周年
07/06/02 14:37:24
>>18
>見て為になりますか?
5分しかない番組だし、為になるかどうかは微妙だな。
香港好きで、旅番組としてみる分には面白いよ。
>>19
さんくす。またpodcastでも配信されないかな。
24:名無的発言者
07/06/02 20:19:53
>>21-22
ペキン吾でしたかorz
広東語字幕のドラマ・映画・トークなんかうpされてますか?
25:名無的発言者
07/06/03 09:40:53
香港映画とかみてると名前の後や語尾、無理だ、駄目だの意味なのか
「ダカラ」といっていますが、なんという意味なんでしょうか?
また漢字があるんでしょうか?
26:名無しさん@3周年
07/06/03 16:25:06
>>25
「ダカラ」と言えば、
「OKだから!大丈夫だから!」
という意味の「得0架0勒」しか思いうかばん。
名前の後ろにつかないし、無理・駄目という意味じゃないけど。
27:名無しさん@3周年
07/06/03 17:16:01
ダッカラーって好き
あと~~ガマーとか
あの言い方好き
28:名無しさん@3周年
07/06/03 18:17:43
よし、「得0架0勒」を清涼飲料水の名前にして売ろう。
29:名無しさん@3周年
07/06/04 13:45:11
「得0架0勒」じゃなくて、「得o刺」
発音は「dak la」ですけど、「k」が弱い音なので消えてしまって
「da la」になることも多いですね
自分は香港で日本人の友人と話してたら、
「だから」が「得o刺」に聞こえるらしく
香港人に「なにdak la、dak laって言ってるの」と笑われました
違うちゅーのw
30:名無しさん@3周年
07/06/04 14:06:26
>>29
26だけど、何が間違っているのかよかったら教えてくれるかな。
得0架0勒は香港人から教わったし、千島先生の辞書にもあるので。
31:名無しさん@3周年
07/06/04 18:30:27
ダッラーのほかにダッカラーも言うよね?
それともこれも昔ので今は言わないとかなの?
32:名無しさん@3周年
07/06/04 18:30:30
学問なら裏付けが必要だろうが、趣味なら自分の経験を絶対視してもおk
【得o架o勒】dak1ga3laak3[句]<感情>平気である。大丈夫である。気にかけない。OKである。
【得o刺】dak1la3【得o勒】dak1laak3[句]<行動>よし。オーケーである。もういい。
33:名無的発言者
07/06/04 20:37:58
>>27
わかる。ガマーすき。
まくらに”ガムン”ガマーとかつけていうんだよね。
>>32
勉強してるなぁ、ありがとう。
”カ”の発音が抜けてダカラにきこえなくなったんですね。
もう1つ質問させてください。
名前のあとに得o架o勒がきたらなんていう意味になるんですか?
例「花子得o架o勒」
この場合、「花子です」っていう意味ですか?
34:26
07/06/04 22:22:28
>>32 ㌧!
得+語気詞「0架0勒」(現状確認の断言形)、
得+語気詞「喇」(現状確認)の二種類の語気詞があるのは分かるし、
用法の違いも少しは分かるけど
何故>>29で「得0架0勒」でない、と言ったのか疑問に思って・・・。
(語気詞用法を細かく勉強中なので気になって。しつこくてすまそ)
・自分が分かっている「0架0勒」の用法:
(現状確認の断言、それを相手に教えるようなときに使う)
我煮0左飯喇、イ尓可以食得0架0勒。
→ごはんを作りました、あなたは食べてもいいですから。
でも、>>33の質問のように、「名前」+「得0架0勒」の用法は
今まで聞いた事ない。もしあるなら知りたい。
35:名無しさん@3周年
07/06/04 22:28:35
名前のは
叫○○得ロ架la
○○って呼んでいいよ
って感じ?
36:名無しさん@3周年
07/06/04 23:14:05
>>35
おぉ、ソレか!>>33を見てもピンと来なかったけど
今、手もとの「拉埋天チョン」の相睇のページを見たらそんな自己紹介が載ってたよ
あ~全然身に付いてないわ・・・
ところで、前スレでようつべのアニメで勉強してるという人がいたので
自分も見始めたんだけど面白いね
ドラえもん・・・中文字幕つきはわかりやすい
「のび太のくせに生意気だぞ」の広東語版をぜひ知りたい
セーラームーン・・・毎回ごとのテーマ(ダイエット・占い)が面白い、字幕があれば最高
タキシード仮面の広東語が案外イカス
うさぎの決め台詞は覚えたい
あたしんち・・・上二つに比べて会話量が少なく、独特の間がある
かなり難しいけど、声優さんの広東語は聞き取りやすい気がする
あまりアニメには詳しくないんだけど、この他に何かお勧めってある?
37:名無的発言者
07/06/05 07:09:03
>>35
ありが㌧
>>36
ようつべに広東語アニメがながれてるんだね。
ぼくちんはエヴァのVCD買ってみてるけど、日本版の声優が
すばらしかったので、声優に違和感を感じて広東語の勉強
どころじゃなくなってますw
38:名無しさん@3周年
07/06/05 19:53:00
いいね、ようつべでアニメ見て、わからない単語や発音あったら
すぐネットで調べられるし。一話が短いからちょうどいい。
ドラえもんの道具の名前がどう訳されてるか見るだけでも面白い。
39:名無的発言者
07/06/06 20:50:50
URLリンク(www.youtube.com)
これって字幕中国語? 広東語?
NHKだから商品名言っちゃいけないってとこ、「ブルガリヤ」って
いっただけなのに、字幕では明治って文字もでてたw
字幕つくったひと、妙に親切だなw
他にもおもしろ字幕みつけたひといます?
40:名無しさん@3周年
07/06/07 22:35:45
>>39
中文だね
41:名無的発言者
07/06/08 20:06:01
ダカラのの件なんですけど、いまNHKでやってる講座にでてきたよ。
「得0架喇」って書くそうです。意味は「おk」でいいですか?
42:名無しさん@3周年
07/06/08 22:24:15
千島辞書には
得o架喇、得o架o拉、得o架o勒
三つ存在するので、このうちのどれか。
43:名無しさん@3周年
07/06/09 01:49:01
>>15
これかー確かに早いw
URLリンク(www.youtube.com)
44:名無しさん@3周年
07/06/09 23:19:15
今更ながらRTHKので麥兜(春田花花中華博物館)見たけどかわいいね
ちょっとしか無いけど、先生のあとについて繰り返して言葉言うのが
発音の勉強になるしw
普通の麥兜のアニメもこういうシーンあるの?
あるなら買ってみようかな
45:名無しさん@3周年
07/06/11 10:25:25
TVアニメのほうしか見たことないけど、あの園長先生の発音は
メチャクチャだよww
わざと訛ってる(潮州訛り?)
ラジオでも訛ってるかもしれないから気をつけてねw
46:名無しさん@3周年
07/06/11 11:53:21
うん、なまってるよw
そこは真似しないように気を付けて見てる
47:名無しさん@3周年
07/06/15 11:07:52
カタカナじゃなくて、発音記号から教えてくれる広東語教室って
少ないですね。
北京語のピンイン、台湾国語の注音字母のように、「bo po mo fo」から
きちんと覚えたいのに、
48:名無しさん@3周年
07/06/15 12:20:22
>>47
カタカナで広東語教える教室なんてあるの?
そんな所があるって事がびっくりだ。
私が最初行った所はちゃんと発音記号で教えてくれたよ。
49:名無しさん@3周年
07/06/15 22:16:49
私もびっくりだ
ちゃんと普通話みたいにピンインで教わるよね普通
でもこの前テレビで英語の発音にひらがなとかカタカナを応用した
独自の発音記号を考えた先生が出てたけど、あれはあれで有りだなと思った
そのままカタカナだと絶対無理だけど
50:名無しさん@3周年
07/06/17 20:38:06
前にここで教えてもらったRTHKの日本語講座は今週が第1回目かな?
今、節目表を見たら大韓風じゃなくなってたので
以前。放送を聴いたときはあまりわからなかったから
今度のはちょっとは聞き取れるといいな~
51:名無しさん@3周年
07/06/18 00:48:10
本当だ。今日は記者会見を放送してたんだね。
来週から楽しみだな。
52:名無しさん@3周年
07/06/20 23:37:14
HPもできたね
URLリンク(www.rthk.org.hk)
53:名無しさん@3周年
07/06/22 04:01:22
NHKで期間限定の広東語やってるけど、あのスピードで喋られたら音なんてさっぱり追えないよ。普通、こういう番組ならゆっくりしゃべるでしょ。
他の言語の時と全く違うの。何考えてんだろう、初心者には全く聞き取り不可能なはず。日常会話が普通に出来る俺でさえ、追いつけない。NHK見てる人いたら感想よろしく。
54:名無しさん@3周年
07/06/22 04:21:49
>>53
「旅する広東語」の事?
あれは初心者向けの番組じゃないよ。
初心者向けならローマ字を出すだろう。
55:名無しさん@3周年
07/06/22 11:55:11
>>53
え?
> 日常会話が普通に出来る俺
なら聞き取れるんじゃない?
オレは完全無問題だったし、
キーフレーズは繰り返しやる上、ナレーションで説明があるから
むしろかったるいくらいだった
56:名無しさん@3周年
07/06/22 15:57:18
日常会話が出来るのに追いつけないってことあるのかー
ロイ君、役者の割りに聞き取りにくい声だけど
普通の人っぽいスピードなのが逆によくない?>アジア紀行
普通の旅行用みたいな会話集の音源って、馬鹿にしてんのかって言うくらい
遅くて、現実と乖離しすぎてる気がするし
確かに自分があのスピードで喋るのはきついかも知れないけど
聞き取りは繰り返すとちょうどいいと思うんだけど
57:名無しさん@3周年
07/06/24 21:47:32
日語3、さすがに例文が難しくなってきたね
あれ訳を口頭語で書いてくれたら最高なのに
58:名無しさん@3周年
07/07/14 10:56:45
日語自遊行3の裕美って人が日本紹介してる番組で
ブログが広東語そのままで書いてある
URLリンク(forum.tvb.com)
59:名無的発言者の香港人
07/07/16 04:08:22
「イ尔」地七小陣o拉 w
60:名無しさん@3周年
07/07/16 08:53:32
なんだよまたこっち来たのか
61:名無的発言者
07/07/16 17:27:03
「イ尔」地七小陣o拉って訳してくれw
62:名無しさん@3周年
07/07/17 17:34:53
皆さん北京語もやっておられるのですか?広東語だけやろうと思ったら文法がさっぱりで、、、
先に北京語で基礎つけた方がいいのでしょうか?orz
63:名無しさん@3周年
07/07/17 19:23:23
広東語だけでいいなら広東語だけやったほうがよくない?
余計混乱するんでは。
64:名無しさん@3周年
07/07/17 20:00:56
発音が混乱しそうだから、普通話はやらない。
ただ、書き言葉の勉強は
そろそろやってみたい。
65:名無しさん@3周年
07/07/18 08:16:00
>>63 >>64
レスありがとうございます。確かに発音全然違いますよね…
書き言葉としては広東の人もだいたい普通話読めるとのことなので迷ってましたが、広東語のみでやってみます。
>>61
Don't be silly , Don't be stupidって意味らしいよ、無礼な言葉だけど、友人間ではよく使うみたいです。
66:名無しさん@3周年
07/07/28 01:29:04
о係о甘先!
67:名無しさん@3周年
07/08/08 09:44:44
CPIME+Mマイクロソフト香港フォントでほとんど普通にメモパッドで入力・保存
できるのですが、三人称の人称代名詞kui(koey)だけが「佢哋係唔係日本人呀?」
というふうになってしまうのは何故ですか。
68:名無しさん@3周年
07/08/08 09:46:04
CPIME+マイクロソフト香港フォントでほとんど普通にメモパッドで入力・保存
できるのですが、三人称の人称代名詞kui(koey)だけが「佢哋係唔係日本人呀?」
というふうになってしまうのは何故ですか。
69:名無しさん@3周年
07/08/17 19:30:49
広東語を聞くとホッとする
70:名無しさん@3周年
07/08/18 22:22:22
JP TIME TV 復活強く希望><
皆さんどうやって勉強しています?
とりあえずyahoo香港で見つけた日語学習のサイトとかメルマガとか見てやってるんだけどどうも物足りない。。。
71:名無しさん@3周年
07/08/19 09:34:13
>>70
基礎はかなりついたんで
香港人の友達とフリートークをよくやる。
やっぱ話さないとだめだね。
発音や声調も注意されるからマジ助かる。
あと、しつこい位文法書や辞書読む。
教室で勉強してた頃はあんま上達しなかった。
72:名無しさん@3周年
07/08/19 13:04:44
>>71
フリートークということは身近に香港の人がいるんですね~うらやましい、、、
webcameraでも買ってメッセで人探そうかな、、
文法書お勧めのってありますか?白帝社の買おうかなと思っているのですが。
73:名無しさん@3周年
07/08/19 13:26:40
>>72
日本で手に入る本なら
「広東語文法」(東方書店ので、黄緑のぶ厚い本)読んでる。
白帝社のも悪くないね。
香港で売ってる本なら
「日本人のための広東語」なら基礎の時全暗記した。
テキストの日本語を広東語に訳す訓練すれば
かなり力がつくよ
74:名無しさん@3周年
07/08/19 13:51:46
>>73
おお、早々のレス感謝です>< 参考になります~
香港で売っている「日本人のための広東語」も使えるようですね、CDとバーターで送ってもらおうかな。
翻訳を直してくれる人はいるのでちょっと頑張ってみることにします。
東方の辞書は見かけるのですが、なかなか文法書見つかりませんね、、amazonあたりで頼むのが一番かな?
75:名無しさん@3周年
07/09/01 17:09:35
【中国】「車にひかれて死ね」!?史上最悪の過激標語に非難集中 広東省深セン市 [08/31]
スレリンク(news4plus板)
76:名無しさん@3周年
07/09/05 00:38:38
>>844
多分、、唔は日本語にはないし、843さんのmouも日本語にあたる字はないし。
あと、URLリンク(www.vector.co.jp)の広東語辞書がそういう表示してるのも影響してるのかも。
それとこっちの方がいいと思う...って自分も日本語で書いてるんだけどさ、、
スレリンク(gogaku板)
77:名無しさん@3周年
07/09/05 00:58:24
>76
ありがとうございます
あっちのスレの844です
78:名無しさん@3周年
07/09/05 03:22:48
普通に誤爆していた、、恥ずかしい><
79:名無しさん@3周年
07/09/05 03:23:19
あ、78=76です。
80:名無しさん@3周年
07/09/09 02:32:42
ほしゅ
81:名無しさん@3周年
07/09/17 19:10:50
香港行くにあたって、持ってくのにちょうどいいと思って
広東語自遊自在を買ったのだけど、これ発音表記がカタカナと
矢印だからある程度勉強して声調と発音わかる人じゃないと
あまり役に立たないね
82:名無しさん@3周年
07/09/19 17:56:45
はじめまして。
現在広東語を勉強している者です。
質問ですが、犧牲をhei牲と書くのはどうしてですか?
83:名無しさん@3周年
07/09/19 18:12:19
?
84:名無しさん@3周年
07/09/21 18:19:22
我聽不起來廣東語,而且説不上來廣東語
85:名無しさん@3周年
07/09/21 18:19:46
チーンチークリーン!!!
86:名無しさん@3周年
07/09/21 18:25:35
>チーンチークリーン
什麼意思?
87:名無しさん@3周年
07/09/21 18:53:09
チンチクリン
広東語話者にみられる、容姿や体系が醜く、極端に騒々しく、
金満、肥満あるいはその双方で異常な拝金主義であり、なおかつ
際立って公共心やマナーがなく下品な様を総称する言葉。またその人。
88:名無しさん@3周年
07/09/21 20:37:47
↑
つまんねぇーな。頭悪いんだな。
89:名無しさん@3周年
07/09/21 21:44:44
>>87
おまえもスレ違いでマナー違反だから人の事言えねぇなw
海外生活板の香港悪口スレでやれば?
90:名無しさん@3周年
07/09/23 23:16:52
世界で最も響きが汚らしい言語
91:名無しさん@3周年
07/09/24 00:49:58
どうしてアホは言うことが極端なの?
92:名無しさん@3周年
07/09/24 05:13:52
在住者はたいていカントニーズ大嫌いだけどね。
93:名無しさん@3周年
07/09/25 21:47:43
流れぶった切ってみる。
千島先生の新しい本でたね。まだ買ってないけど。
あと、頼老師の
「日本人のための広東語」香港でCD付きで売ってた。
昔、わざわざお金かけて
テープをCDに起こしたんだけどなぁ
94:名無しさん@3周年
07/10/04 23:52:42
香港人と友達になった
広東語は勉強したことないから
一言も話せないけど、友達がしゃべってる広東語聴くとなぜか癒される
広東語は世界で一番美しい言語だと思う
最高~~~~
95:名無しさん@3周年
07/10/04 23:56:36
いいなぁ
96:名無しさん@3周年
07/10/05 09:35:46
強さと美しさメリハリのある言語だと思う!
97:名無しさん@3周年
07/10/05 10:27:35
普通のアホ中国人より広東人の方がマシ?
98:名無しさん@3周年
07/10/05 10:31:34
また変なやつがくるからsageれ
99:名無しさん@3周年
07/10/05 22:02:05
いいな香港人の友達ほすい
やっぱり使う機会ないから一向に喋れるようにならん
100:名無しさん@3周年
07/10/06 00:23:10
やっぱー号!
101:名無しさん@3周年
07/10/06 09:14:52
漢語史的観点からいうと
広東語は唐末の漢語の特徴を残している。
102:名無しさん@3周年
07/10/07 14:57:30
香港人の友達いても広東語全然理解できないから意味がない
会話はほとんど中国語か英語になる…
発音事態は中国語より簡単だと思う
でも強弱とかアクセントが異常に難しい
103:名無しさん@3周年
07/10/08 00:22:11
俺今年の夏、オーストラリアに英語ホームステイ行ったんだけど、
ホームお父さんが香港系でした。
でもその人は広東語、聞けるけど話せないらしい。
でも、
ドージェ と ムゴイ と ヂョイギン だけ教えてもらいました。
ケアンズの店の日本人店員は、顔で判断して日本語で話しかけてきたりするので、
無視して香港系のフリしてました。
104:名無しさん@3周年
07/10/08 00:40:52
香港人に「広東語勉強しています」と言ったら
広東語は役に立たないから勉強しない方がいいと言われました
105:名無しさん@3周年
07/10/08 00:47:19
香港映画見るのに必要なんだよ
あと香港映画のセリフが聞き取りたいし
106:名無しさん@3周年
07/10/08 00:58:20
>>101
その意味で行けば、
minnan話文言音>客家語>>広東語じゃまいか?
107:名無しさん@3周年
07/10/08 00:59:56
>>102
同じく、北京語やれと言われたww
でも簡体字大嫌いだから広東語やるw
108:名無しさん@3周年
07/10/08 01:10:06
>>107
繁体字かっこいいよな。好きだ。
109:名無しさん@3周年
07/10/08 01:59:54
>>107
字が好かんけに、政府が好かんけにというて
学ぶ言語を変えるのは事が逆しになっとるがな。
110:名無しさん@3周年
07/10/08 02:13:48
>>106
minnan話文言音は「疑母」(語頭のng)が濁音化してgになっている。
顔gan<ngan
岩gam<ngam
minnan話白話音は上古漢語の面影を残す。
支、枝、肢ki
知、池ti
111:名無しさん@3周年
07/10/08 02:36:04
>>109
そうそう、かっこいいw
香港の人も簡体字は醜いと言ってたよw
>>109
まあそうなんだけど、本土より香港or台湾の人とやりとりする方が多いからなぁ。。
112:名無しさん@3周年
07/10/08 02:36:37
あんかミスった==”
上は>>108へのレスで。
113:名無しさん@3周年
07/10/08 10:12:57
役に立たんと言われても自分にはじゅうぶん役に立つからいいw
中国語は使う機会全く無いし
114:名無しさん@3周年
07/10/08 10:36:53
香港人は実際はほとんど中国語使わないよなw
ってか香港人中国語話せないしw
115:名無しさん@3周年
07/10/08 10:42:55
英語もしゃべれる人多くないと友達言ってたわ。。
116:名無しさん@3周年
07/10/08 11:04:00
香港人は芸能人でも中国語下手みたい。
この前、張學友が中国語で会話してる番組見てもったら、
やっぱり発音が明らかにおかしいらしい。
母語じゃないから中国語だと口数も少なくなってる。
117:名無しさん@3周年
07/10/08 11:06:53
チューヤン
118:名無しさん@3周年
07/10/08 11:18:32
>>116
學友は北京語うまいよ
もちろん、ネイティブみたいな訳にはいかないけど
中国人の友達が香港芸能人で一番北京語うまいって言ってた
自分が聞いてもそう思う
北京語でのコミュニケーションもちゃんと出来る
○○とか△△の北京語なんて、聞いてても全然わかんない
広東語しゃべってるのかと思ってて途中で「あ、これもしかして北京語?」って気づくくらいw
ちなみに學友は日本語もうまい
中国人が苦手な「ございます」の「ざ」も「す」も綺麗に発音できててびっくりする
119:名無しさん@3周年
07/10/08 11:25:17
>>118
マジで?あの程度で上手いなら香港人ってよっぽど中国語下手なんだね。
120:名無しさん@3周年
07/10/08 11:30:09
日本人の方が英語も中国語も上
121:名無しさん@3周年
07/10/08 11:34:05
wwwwwwwww
122:名無しさん@3周年
07/10/08 11:53:11
87 :名無しさん@3周年:2007/09/21(金) 18:53:09
チンチクリン
広東語話者にみられる、容姿や体系が醜く、極端に騒々しく、
金満、肥満あるいはその双方で異常な拝金主義であり、なおかつ
際立って公共心やマナーがなく下品な様を総称する言葉。またその人。
123:名無しさん@3周年
07/10/08 12:10:09
↑巣にカエレ
124:名無しさん@3周年
07/10/08 12:55:14
↑祖国にカエレ
125:名無しさん@3周年
07/10/08 13:19:24
変なのまた湧いてきたな。
中国板や海外生活板でやれよ。
日本語も読めない低脳ですか?w
126:名無しさん@3周年
07/10/08 14:02:50
>>125
∧_∧
( ´∀`) <オマエモナー
( )
| | |
(__)_)
127:名無しさん@3周年
07/10/08 14:42:09
どうでもいいけど
まだそんなAA使っている人いるんだw
128:名無しさん@3周年
07/10/08 15:24:21
∧ ∧ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
~′  ̄ ̄( ゚Д゚)< 逝ってよし!!
UU ̄ ̄ U U \_____________
129:名無しさん@3周年
07/10/08 17:30:14
ネイホウ^-^
130:名無しさん@3周年
07/10/08 17:32:37
スレリンク(movie板:578番)
これって本当ですか?
131:名無しさん@3周年
07/10/08 17:39:26
晩安~
132:名無しさん@3周年
07/10/09 11:03:34
広東語で「おやすみ」は晩安じゃなくてjou tauね
133:名無しさん@3周年
07/10/09 11:14:25
391 :優しい名無しさん:2007/10/09(火) 06:57:01 ID:54A1f81j
>>これから自殺しようとするやつは外国語は勉強しないわな。
しかも広東語ってwwせめて北京語やれよ。つかえねえ言語学びやがってw
ここってやっぱ自殺志願者が集まってるんじゃなくてただの暇つぶしの
雑談スレだと思って利用したほうがいいみたいだな
134:名無しさん@3周年
07/10/09 11:14:38
あーでもこっちも使うっていってたさ
135:名無しさん@3周年
07/10/09 11:17:33
>>131のはこんばんはじゃねーの
136:名無しさん@3周年
07/10/09 23:01:46
>>133
北京語だって。北京語だぜ?
ふぷっ(w
137:名無しさん@3周年
07/10/09 23:04:22
mandarinは嫌いじゃw
138:名無しさん@3周年
07/10/09 23:26:18
てか何でペキンゴのことをマンダリンていうの?マンダリンって何?
139:名無しさん@3周年
07/10/10 00:34:40
釣られないぞwwwwwwwwww
140:名無しさん@3周年
07/10/10 03:36:19
■ おすすめ2ちゃんねる 開発中。。。 by FOX ★
このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)
【情報充実度】 THE 首吊り Part40 【日本一】 [メンヘルサロン]
□自殺決行する前に身辺整理-8□ [メンヘルサロン]
【繁体字】台湾の中国語(台湾国語)【注音】 [台湾]
【自殺】今から逝きます【最後のスレ】 part9 [メンヘルサロン]
ヒッキーがメル友募集するスレ12 [ヒッキー]
141:名無しさん@3周年
07/10/10 03:37:24
日本人のほうが英語うまいは、昔はジョークだったけど
最近は大マジにそうかも。。
広東語なまりの英語の汚さといったらそれはそれはすごい。
142:391
07/10/10 10:58:06
>>133
>>136
勝手に俺のレスが引用されててワロタw
北京語って別に間違いじゃねーと思うけど。香港人は北京語って言ってんだし
返還前ならともかく返還後に広東語ってのもねえ。
そもそも広東語の教科書って日本で手に入る門なのか?
143:名無しさん@3周年
07/10/10 11:12:27
好きで勉強してるんだから使える使えないなど
あんたがとやかく言う筋合いはない。
あと、香港人て一般的に「國語」と言わないか?
教材は日本でも手に入るが香港で売ってる方が良質なものが多い
144:名無しさん@3周年
07/10/10 11:20:26
あと普通話な
145:名無しさん@3周年
07/10/10 11:35:55
厳密には北京語と國語は別物だ。
北京語(北京話、北平話、京話)はやたらとer化の発音が多い。
「一門ル也不門ル」「唄歌ル」「銅子ル」「今ル」「明ル」「自己ル」
國語(普通話)は北京の発音を基本にして、よく知られた各方言の語彙を
北京音で発音する。広東話の「埋単」も今では全国区。
関西弁の「しんどい」などが日本全国に知られているようなものだ。
北京の「飯店」は香港や東南アジアでは「酒店」という。
「酒店」と「酒楼」は別物だから注意。
146:名無しさん@3周年
07/10/10 11:40:57
酒店はホテルだったけか?
147:名無しさん@3周年
07/10/10 12:41:17
>>142の常駐スレ
【情報充実度】 THE 首吊り Part40 【日本一】
スレリンク(mental板)l50
148:名無しさん@3周年
07/10/10 13:15:31
何で北京語のことを英語でマンダリンと言うのか教えてくれ。語源は何?
149:名無しさん@3周年
07/10/10 13:34:30
>>148
wikiへgo
150:名無しさん@3周年
07/10/10 13:46:48
北京語(北京方言)
≠普通話=國語=マンダリン
語源は清朝官吏言語
151:名無しさん@3周年
07/10/10 15:04:41
マンダリンはイメージがよい
152:名無しさん@3周年
07/10/10 15:30:50
結局、過去数百年にわたって中華世界の中心地で、国きっての教養人が
集まっていた北京と、アヘン戦争で分捕られる前は貧しい辺境で
(だから餓死しないように東南アジアに奴隷として逃げていくしかなかった)
イギリス時代からつい最近まで、腐敗しきった犯罪と売春の街と世界から
見下されてきた香港じゃな。
今だに年配の人はイギリス人でも日本人でも
香港というと、それだけで顔をしかめる。(イギリス人は露骨。
最も恥ずべき植民地と呼んでいたので)。
広東語話者に上等な人間はいない。ビジネスで多少成功してても
教養なんて皆無だし、とにかくセコくて金にしか興味ない。
153:名無しさん@3周年
07/10/10 15:39:25
それと広東語の学習の話となんの関係があるんだか
154:名無しさん@3周年
07/10/10 15:49:17
>>152
はチューヤンの相方
155:名無しさん@3周年
07/10/10 15:58:26
広東語に読む価値のある文献がないとかだったら、たしかに事実。
広州なんて場末の人間がわめきちらしてたけの地域。
156:名無しさん@3周年
07/10/10 16:11:58
結局さ、>>136は普通話って言ってほしかったんだろうけどな?
こっちはあえて北京語って言ってやったのに。馬鹿なやつだ
157:名無しさん@3周年
07/10/10 16:31:21
広東語の文献や新聞って普通話と違うの?
158:名無しさん@3周年
07/10/10 16:46:52
>>157
釣りか?ちょっと考えればわかるだろうに
159:名無しさん@3周年
07/10/10 16:48:26
わかんないよーーー発音が違うだけじゃないの?
160:名無しさん@3周年
07/10/10 16:52:53
URLリンク(hk.news.yahoo.com)
これは広東語?Yahoo香港のニュースサイトだけど。
161:名無しさん@3周年
07/10/10 16:53:09
字からして違うじゃん、、、、
162:名無しさん@3周年
07/10/10 17:00:01
>>160
日本の小中学生の精神病患者率が高いという内容の記事でした。
日本は世界で最も自殺率が高い国の一つと書いてあるが、中国だって自殺者多いじゃん。
よその国の心配してる暇があったら自分たちの祖国を心配しろ、クソ香港人。
163:名無しさん@3周年
07/10/10 17:02:16
>>162
単なる数ある海外ニュースの内の一つじゃん、、、
164:名無しさん@3周年
07/10/10 17:27:37
>>162
ヒマなヤロ
叩くなら中国板池
165:名無しさん@3周年
07/10/10 19:50:42
子供の時からあんまりドラえもん見てなかったから、香港のをずっと見てると
あのオッサン声のほうがしっくりくるようになってきたw
迷nei多0拉の存在を初めて知ったよ。可愛すぎる。
でもアニメよりドラマとかのほうが勉強にはいいのかな。
言葉使いとかやっぱり子供向けな感じなの?
166:名無しさん@3周年
07/10/10 19:52:25
香港もシンガポールも親の代には字もかけず、
便所もないバラックやジャンク船で寝てたようなのが結構いるんで
ちょっと社会的地位のある奴でも、つきあうと品格や教養の全くない
卑しい人間が多いね。子供は過保護でブヨブヨ、
一日中ネットゲームしてる。
167:名無しさん@3周年
07/10/10 20:07:53
>>165
ドラえもんやアラレちゃんみたいなアニメの方がいいよ。
しゃべり方がはっきりしてるし。
ドラマは会話が早すぎてついていくのがやっとだな。
バラエティもいいよ。
168:名無しさん@3周年
07/10/10 20:13:45
アニメで広東語の字幕組いないのかなぁ~繁体はあるんだが、、、
169:名無しさん@3周年
07/10/10 20:14:51
あんな電波少年やダウンタウンDXのできそこないみたいな
騒々しいだけの下品で中身のないバラエティーから学ぶものは
何もない。
170:名無しさん@3周年
07/10/10 20:20:03
>>167
そっか、アニメいいんだね。これからも勉強に使うことにする。
ありがとう。
171:名無しさん@3周年
07/10/10 20:44:57
>>170
megavideoは種類も沢山あるし、
ようつべより画質がきれいなのでおすすめ。
URLリンク(www.megavideo.com)
バラエティは内容はつまらないけど、
言い回しを覚えたり語彙を増やすのに手っ取り早くていい。
あと、商業電台2台の日語自遊行3、音源がpodcastで出たね。
172:名無しさん@3周年
07/10/10 21:00:20
>>171
おー、どうもです。今度香港行くのでそれまでいっぱい見て
頑張る!
173:名無しさん@3周年
07/10/10 21:18:18
>>143
激同。香港人は、国語、或いは普通話だよな。
北京語(北京話)って言ったら、北京の特定の方言を指す場合だろ。
5年住んでるけど、”ぱっきんわー”なんて耳にする
機会も無いが。
174:名無しさん@3周年
07/10/10 21:50:50
”北京語”なんて日本でしか聞いたことない
北京の言葉に興味ある人だけが勉強すればいい
「私は東京弁を勉強しています」って外国人はあんまりいないな
175:名無しさん@3周年
07/10/10 23:09:50
ということで、142はいんちキ野朗
176:名無しさん@3周年
07/10/11 00:15:42
>返還前ならともかく返還後に広東語ってのもねえ。
返還前も返還後も香港人の母国語は広東語ですが何か?(笑)
177:名無しさん@3周年
07/10/11 00:26:23
しかも方言である
北京語をすすめてる所がワロス
178:名無しさん@3周年
07/10/11 00:58:20
まあ、広東語も土人の言語だわな。
全うな知性をもった人は英語ができるんだし、
英語もできない現地の土人は相手にしたってしょうがないような
のばっかりだ。
しかも、植民地化以前は
文化なんて何もなかったような土地柄だし、
まともな日本人なら何も習得のメリットがないというか、
教育や知性のある日本人は避けるタイプの言語だわな。
179:名無しさん@3周年
07/10/11 01:17:02
まあ、確かにビジネスマンはみんな英語と普通話ができるけどさ。
つか、広東語に興味ないなら来るなよw
180:名無しさん@3周年
07/10/11 01:20:41
>>178
じゃあ本屋に行くと広東語の学習本が沢山売ってるのはなんで?
181:名無しさん@3周年
07/10/11 01:22:43
必死すぎるお( ^ω^)
182:名無しさん@3周年
07/10/11 01:34:45
>>180
タガログ語程度にはいっぱい売ってますね
183:名無しさん@3周年
07/10/11 01:38:53
152 :名無しさん@3周年:2007/10/10(水) 15:30:50
結局、過去数百年にわたって中華世界の中心地で、国きっての教養人が
集まっていた北京と、アヘン戦争で分捕られる前は貧しい辺境で
(だから餓死しないように東南アジアに奴隷として逃げていくしかなかった)
イギリス時代からつい最近まで、腐敗しきった犯罪と売春の街と世界から
見下されてきた香港じゃな。
今だに年配の人はイギリス人でも日本人でも
香港というと、それだけで顔をしかめる。(イギリス人は露骨。
最も恥ずべき植民地と呼んでいたので)。
広東語話者に上等な人間はいない。ビジネスで多少成功してても
教養なんて皆無だし、とにかくセコくて金にしか興味ない。
184:名無しさん@3周年
07/10/11 01:43:11
>>180
質問:
じゃあ本屋に行くと広東語の学習本が沢山売ってるのはなんで?
ヒント:
まともな日本人なら何も習得のメリットがないというか、
教育や知性のある日本人は避けるタイプの言語だわな。
185:名無しさん@3周年
07/10/11 03:52:22
wwwwwwwwwwwww
186:名無しさん@3周年
07/10/11 03:58:29
_, ._ ワロス草、多いね・・・
w ∧_∧ ( ・ω・) . .
シュパパパパパ ヽ( ___) ○={=}〇, ; .'´ `. ゙ ; `
wソヽ_ヽ |:::::::::\,.'.;´," :´,´' . ゙ .` .
WWWWWWWWWWWWWWwくwwヽ,,.,.,,,.,し,,.,.,`(.@)wWWWWWWWWWWWWWW
187:名無しさん@3周年
07/10/11 04:01:44
英語や普通話ができるのは一部の裕福な香港人だけ…。
と、知り合いの香港友達が嘆いてた。
188:名無しさん@3周年
07/10/11 04:11:02
(´;ω;`)
189:名無しさん@3周年
07/10/11 04:14:56
チューヤン日本語うまくなったなw
190:名無しさん@3周年
07/10/11 04:26:06
日本語はナス香港の人はみんなチューヤンみたいなしゃべり方ですね^^;
191:名無しさん@3周年
07/10/11 04:32:33
ここで広東語非難してるやつは何なの?
192:名無しさん@3周年
07/10/11 05:08:19
メンヘル板の
頭がかわいそうな人なんでしょう。
193:名無しさん@3周年
07/10/11 12:32:26
でも習得の目的が香港映画(w)と3泊程度の買い物旅行程度
なのが広東語学習者だからな。
まともでないとは思わないが、外交やビジネスでバリバリ
使ったり、研究者が真剣に学んだりしている言語に比べて
C級感が濃厚なのは否めない。香港映画自体、C級だし。
194:名無しさん@3周年
07/10/11 12:52:01
>>193
で、あんたは広東語勉強したの?
195:名無しさん@3周年
07/10/11 13:07:08
この板は2ちゃんの中ではリベラルだけど、たしかにミーハー主婦だか
♀フリーターの香港マニアだかが真昼間からチンチクリン語にいれあげて
レスしてるのは社会的には異様かも。
196:名無しさん@3周年
07/10/11 13:51:52
リベラルとやらな板を
昼間から荒らすあんたも異様
自宅警備ご苦労
197:名無しさん@3周年
07/10/11 14:17:16
広東語の響きって美しいですね~^^
198:名無しさん@3周年
07/10/11 14:32:38
>まともでないとは思わないが、外交やビジネスでバリバリ
>使ったり、研究者が真剣に学んだりしている言語に比べて
同館。確かに広東語やってるやつは程度が低い。
199:名無しさん@3周年
07/10/11 14:43:10
おもろいね、このスレ。
日本人ってバカだから、自分らが世界の中心だと思っているし。
200:名無しさん@3周年
07/10/11 14:47:43
>香港は日本からの観光客には非常に人気がある国のひとつで、
>計算すると1日1万人の日本人が常時香港に滞在している計算になります。
URLリンク(www.fukui-iic.or.jp)
台湾には1日3千人程度の日本人しか滞在していない計算になりますね。
台湾は香港に負けました。
台湾は、人口3分の1以下の香港に、負けました。
当然、韓国にも負けています。
201:名無しさん@3周年
07/10/11 15:10:36
香港映画マニアってアメリカで一番忌むべきオタクとして認知されてるよ。
202:名無しさん@3周年
07/10/11 15:12:32
"韓流ブーム" の検索結果 約 489,000 件中 1 - 10 件目 (0.16 秒)
"韓国ブーム" の検索結果 約 85,800 件中 1 - 10 件目 (0.12 秒)
"台流ブーム" の検索結果 約 1,090 件中 1 - 10 件目 (0.63 秒)
"華流ブーム" の検索結果 約 944 件中 1 - 10 件目 (0.31 秒)
"台湾ブーム" の検索結果 約 2,200 件中 1 - 10 件目 (0.62 秒)
"香港ブーム" の検索結果 約 749 件中 1 - 10 件目 (0.10 秒)
"香流ブーム"の検索結果 9 件中 1 - 9 件目 (0.03 秒)
"港流ブーム"の検索結果 6 件中 1 - 6 件目 (0.09 秒)
203:名無しさん@3周年
07/10/11 15:26:16
でもでもその反面
香港の芸能人は圧倒的高品位高級感がある
だ・か・ら・世界でマルチ大香港ブームがおきたのだよ
204:名無しさん@3周年
07/10/11 15:44:04
香港の友達の家に招待されたので遊びに行ったのですが、そこは
築40年ぐらいの古い一階建ての長屋で、冬なのに窓の隙間から冷たい風が入ってきてて
家の中は仕切り壁がなく、日本のワンルームみたいなせまい所で、家族5人が暮らしてた。
2ちゃんねるには香港は先進国で、生活水準は日本と同じみたいなことが書いてあったから
かなりショックだった。
205:名無しさん@3周年
07/10/11 15:48:04
結局、広東語やるやつって203みたいなミーハーババアなんだな。
そりゃこの板では四流言語扱いされて当然。
206:名無しさん@3周年
07/10/11 15:58:31
レス文面から性別がわかるんだ、すごいねw
207:名無しさん@3周年
07/10/11 16:05:53
ここで偉そうに広東語批判してる奴って
何語勉強してるんだろう
208:名無しさん@3周年
07/10/11 16:19:26
でも批判みんな図星だね
209:名無しさん@3周年
07/10/11 16:20:49
自作自演乙。
で、何語勉強してるの?
広東語勉強したことある?
210:名無しさん@3周年
07/10/11 16:33:18
一流言語(古典語として広域な文化の規範になる)
ギリシャ語 ラテン語 古典漢籍 サンスクリット 古典アラビア語
二流言語(すぐれた古典文学作品や歴史史料を持ち、現代でも
広域に使用される。国連や外交の場で重要性が高い)
フランス語 スペイン語 ドイツ語 現代アラビア語
英国英語 ロシア語 普通話 ペルシャ語
三流言語(特定地域のビジネスの場などで大きな役割をもつ
特定領域の研究に重要である)
米国英語 イタリア語 ポルトガル語 チェコ語 韓国語
ヒンディー語 トルコ語 ジャワ語 タイ語 ウルドー語
四流言語 (部族が用いる)
ケチュア語 ビサヤ語 ヨルバ語 広東語
211:名無しさん@3周年
07/10/11 16:39:01
学ぶ人の多くは学者、外交官、芸術家
西欧古典語 ロシア語 サンスクリット フスハー
アジア古典語
学ぶ人の多くは外交官、ビジネスマン
スペイン語 フランス語 ポルトガル語 普通話
学ぶ人の多くは特定地域の研究者または文化人
東欧・北欧・アジアのマイナー言語
学ぶ人はエロか追っかけがらみ
ルーマニア語 タガログ語 広東語
212:名無しさん@3周年
07/10/11 16:41:46
分かったからさ、
何語勉強してるの?
日本語わかりますか?
213:名無しさん@3周年
07/10/11 16:42:54
210の区分でいえば広東語四流は動かないな。
せいぜい三流の下だ。
214:名無しさん@3周年
07/10/11 16:48:02
台語とビンナン語も入れてください
215:名無しさん@3周年
07/10/11 16:49:14
おもろいね、このスレ。
日本人ってバカだから、自分らが世界の中心だと思っているし。
216:名無しさん@3周年
07/10/11 16:49:59
ロシアの美人なねーちゃんとエロ目的で
ロシア語勉強してる人がいても
それって高尚な事なのかね
217:名無しさん@3周年
07/10/11 16:50:41
台語、ビンナン語を学ぶのは「研究者または文化人」だと思われ
218:名無しさん@3周年
07/10/11 16:52:46
学ぶ人の分類でロシア語を格下げしても、
すぐれた古典をもつ
国連・外交で重要
特定領域の研究(宇宙、数学など)に意義がある
ってのは動かない。
219:名無しさん@3周年
07/10/11 16:55:21
>>208
どこが?
220:名無しさん@3周年
07/10/11 16:55:27
へー、変なの。
広東語だって全員が全員追っかけやエロ目的でなく
仕事の為に勉強する人もいるのに。
221:名無しさん@3周年
07/10/11 16:57:29
あの汚らしい破壊された英語につきあわなくて済むという程度の
意味はあるかもしれない。まあ、普通話ができればいいわけだが。
222:名無しさん@3周年
07/10/11 16:58:39
寝る前に必ず広東語の局を聴きます
223:名無しさん@3周年
07/10/11 16:58:41
>>220
ALL MANY SOME LITTLE NONE
の区別もつかない議論は六流
224:名無しさん@3周年
07/10/11 17:01:20
>>223
どこが?
225:名無しさん@3周年
07/10/11 17:01:25
特定地域でのビジネスに重要な言語についても、
英語や他の主要語の通用度を基準に考えると、さらに分類が
できる。少なくともシンガポールでビジネスのために広東語を
使う意味はゼロ。香港はそれより若干あるかという程度だが
英語はポーリアン>>ホンキーでも、普通話はホンキーのほうが
うまい。
226:名無しさん@3周年
07/10/11 17:03:20
ホンキーって初耳だわ、スペルどう書くん?
227:名無しさん@3周年
07/10/11 17:04:01
私は張國榮が大好きです。
みなさんは香港人スターは誰が好きですか?
228:名無しさん@3周年
07/10/11 17:06:15
批判してる奴って、広東語喋れないの?
だとしたらかっこわるーw
229:名無しさん@3周年
07/10/11 17:06:25
226は英語さえできないのか,,,,,,
230:名無しさん@3周年
07/10/11 17:06:52
まさかHonkyなの?
231:名無しさん@3周年
07/10/11 17:07:46
香港のスペルもしらんのか
232:名無しさん@3周年
07/10/11 17:09:53
hongkongしょ?
233:名無しさん@3周年
07/10/11 17:14:41
>>227
楊丞琳
234:名無しさん@3周年
07/10/11 17:16:01
珍竹林と唾北北かな。
235:名無しさん@3周年
07/10/11 17:17:56
HONKYは香港人に対する蔑称です
欧米では白人男性に対する蔑称として使われています
236:名無しさん@3周年
07/10/11 17:18:05
>>233
台湾じゃん、
237:名無しさん@3周年
07/10/11 17:20:52
Chink(Chinky)と同じですね
238:名無しさん@3周年
07/10/11 17:21:37
ホンキーというと、拝金主義、貧弱、根暗、変態、悪趣味
っていうニュアンスが結構露骨に含まれるね。
239:名無しさん@3周年
07/10/11 17:22:39
>>235
wikiにあったわ、thanks、蔑称なのね。
240:名無しさん@3周年
07/10/11 17:22:52
カントニーズだと、さらに強欲、騒音、マナーの悪さ、自己中心性
などが連想される。
241:名無しさん@3周年
07/10/11 17:24:37
おもろいね、このスレ。
日本人ってバカだから、自分らが世界の中心だと思っているし。
242:名無しさん@3周年
07/10/11 17:24:43
はいはい
で、広東語喋れるの?
243:名無しさん@3周年
07/10/11 17:25:26
ヤンキー>イエローモンキー>びっくりドンキー>>ホンキー
244:名無しさん@3周年
07/10/11 17:27:15
>>227
Jade Kwan、もう古いかな?
最近ならWinnie Yipと言っておくw
245:名無しさん@3周年
07/10/11 17:28:34
どーでもいいけど10月になってから急にレス増えたね
それまでは過疎スレだったのに
246:名無しさん@3周年
07/10/11 17:28:37
なんで、あの連中本名がチンチクリンなのに、
ミッシェルチンとか名乗るんだ?
イギリス人の血が交ってる芸能人はまだわかるが、
一般のキモ面が普通に、アイムミッシェルとかいってるのは
マジで滑稽っていうかキモい
247:名無しさん@3周年
07/10/11 17:30:53
NYヤンキース>イエローモンキー>びっくりドンキー>>ホンキー
248:名無しさん@3周年
07/10/11 17:31:40
チンのあの下品な色彩感覚が大嫌い
赤と金と黄色の多用が下品で耐えられない
249:名無しさん@3周年
07/10/11 17:32:09
NYヤンキース>THEイエローモンキー>びっくりドンキー>>ホンキー>ガスト
250:名無しさん@3周年
07/10/11 17:32:38
ロッキー>ヤンキー>イエローモンキー>びっくりドンキー>>
ジャンキー>>>>>ホンキー
251:名無しさん@3周年
07/10/11 17:54:47
おもろいね、このスレ。
日本人ってバカだから、自分らが世界の中心だと思っているし。
252:名無しさん@3周年
07/10/11 18:23:48
>>251
チョン乙
253:名無しさん@3周年
07/10/11 19:43:24
>>150
満大人(mandaren)から来てる。
254:名無しさん@3周年
07/10/11 19:56:18
>>159
単語も違う。
(普)今天→(北)今児
(普)在→(北)挨
255:名無しさん@3周年
07/10/11 19:56:43
昔「映画で学ぶ広東語」に載ってるシーンを、本を見ながら聞いてみたけど
何度聞いても書いてある一字一句すべては聞き取れなかった
あれでやっと本当の速さに気付いたよ
学校とか行ってたけど、あんなスピードではやらないし
こりゃいつまで経っても聞き取れない訳だわなーと思った
256:名無しさん@3周年
07/10/12 04:13:23
ホンキーは変態か。
たしかにハリウッド映画とかでも、香港の金持ちというと極端な変質者や
悪趣味に書かれるね。
257:名無しさん@3周年
07/10/12 07:16:39
>>256
どの映画だよ(w
題名だせや。
258:名無しさん@3周年
07/10/12 08:55:36
一人で論理が破綻した
香港人の批判書いてる奴、なんなの?
批判したいなら何度も誘導されてるように
海外生活板の香港酷評スレがあるし、
沢山同意する人がいるだろうに。
なんでここに居座っているの?
自分は喋れもしない癖に、学習者まで馬鹿にすんの?
259:名無しさん@3周年
07/10/12 10:06:55
そういう時はスルーだよ
そうやって相手にするから居座る
260:名無しさん@3周年
07/10/12 14:54:17
学習者の質も低いし、香港駐在の質もリストラ要員みたいのばっかり
だから、スレの流れやレベルもこうなるんだろう。
まあ、広東語にかかわる人間が日本社会の中核や上流でないのは
誰も疑えないことだから。
261:名無しさん@3周年
07/10/12 15:02:00
>>260
ああ、なんだ自分のこと言ってたのね。
262:名無しさん@3周年
07/10/12 15:19:10
書き込み増えたからいいじゃんw
263:名無しさん@3周年
07/10/12 15:19:54
■ おすすめ2ちゃんねる 開発中。。。 by FOX ★
このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)
【情報充実度】 THE 首吊り Part40 【日本一】 [メンヘルサロン]
【繁体字】台湾の中国語(台湾国語)【注音】 [台湾]
□自殺決行する前に身辺整理-8□ [メンヘルサロン]
【自殺】今から逝きます【最後のスレ】 part9 [メンヘルサロン]
【アジア】台湾はレイプ大国2アル【第3位】 [台湾]
264:名無しさん@3周年
07/10/12 15:45:48
アナタが死にたいと思ってムダに過ごした《今日》は
昨日死んだ誰かが必死に生きたいと願った《明日》なんだ
265:名無しさん@3周年
07/10/12 15:50:08
>まあ、広東語にかかわる人間が日本社会の中核や上流でないのは
>誰も疑えないことだから
でつねえ。下流言語でつよね。
266:名無しさん@3周年
07/10/12 15:53:22
日本語もレベル低いけどな
267:名無しさん@3周年
07/10/12 16:14:12
>>260みたいな荒らしは自殺願望のメンヘラかw
268:名無しさん@3周年
07/10/12 16:14:39
ジャッキーチェんの映画で覚えた広東語
「メイスィアー?」どうかしましたか?の意味だろ
269:名無しさん@3周年
07/10/12 16:21:55
タガログ語やフィリピンも同じだな。
日本の中でも下等な人種しかかかわらない。
270:名無しさん@3周年
07/10/12 16:32:37
つーか香港の俳優なんて、みんなユーラシアンじゃん。
英国人の私生児か、私生児同士の子供。
だから顔も見れるし英語もできる。
香港ってえげつない植民地社会だぜ。
植民地にされたことない日本人は植民地社会の厳しさや
植民地人の卑屈さえを根本的に理解してないんだな。
英国の血入った奴が、英語もできて金ももってて学歴もあって
容姿までマトモ。まして英国が長年自由放任主義をとってたから
勝ち組になんでも集まるシステムが整備されてる。それわかってる
から香港人はみんな白人様の靴を土下座で舐めるのに
必死。
広東語しかできないやつは、貧しく低学歴で低所得で卑しく
さらに容姿もヤバいときてる。広東語学んでもつきあえるのは
日本だと下位20パーくらいのキモメンブサメンの下層階級ばっかり。
271:名無しさん@3周年
07/10/12 17:21:43
でも将来広東省が独立するだろうから
広東語は必要なんだな。
北方の人間とは人種も違うしね。
272:谷原章介
07/10/12 17:41:31
>>270
ほんと香港人なんて最低だね
なんせ白人の犬だから。広東語も最低。
これからは中国語(普通话)の時代。
広東語なんか忘れて、とっさの中国語でも見て普通话を勉強しよう!
273:名無しさん@3周年
07/10/12 17:49:53
普通話できる人なんてたくさんいるじゃん、、、
簡体字なんて使ってる退化した言語勉強したくないわ。
274:名無しさん@3周年
07/10/12 18:46:30
白人の犬どころの騒ぎじゃないよ、香港人は。
植民地化って怖いなあとつくづく思う。
275:名無しさん@3周年
07/10/12 18:52:48
ああいう精神の奥深いところを完全に制圧されちゃった植民地って
植民地の中でも一番悲惨だな。
276:名無しさん@3周年
07/10/12 20:29:48
>>270
ここまで、ばか丸出し、知識ゼロが
露呈する文章も珍しい。
277:名無しさん@3周年
07/10/12 20:33:23
一日中広東語聞いたあとテレビ見ると、日本語が広東語っぽく聞こえるときがある
そして関西のお笑い芸人ばかりの番組だと、さらにそう聞こえる回数が増える
やっぱり広東語と関西弁って似てるんだな
278:名無しさん@3周年
07/10/12 21:18:23
沖縄もアメリカの植民地だったけどね。もう返還されたけど。
つか本土だって今でもアメリカの植民地みたいなもんだ。
憲法を外国に作ってもらうなんてそんなばかげた国は
後にも先にもおそらく日本しかねえだろ。
279:名無しさん@3周年
07/10/12 21:52:19
>>276
しーっ、しょうがないよ、だってメンヘラなんだもんw
280:名無しさん@3周年
07/10/12 23:07:57
事実を事実として書いただけでなんでこんなに逆上するんだ?
281:名無しさん@3周年
07/10/12 23:15:12
つかさ、なんでここID表示されないの?
ID表示されりゃあもうちょいまともなスレになる希ガス
282:名無しさん@3周年
07/10/12 23:16:36
>>281
同じこと思った。自作自演だよな
283:名無しさん@3周年
07/10/12 23:20:41
>>281
同感、これはスレ立てる時の設定なのかね?
284:名無しさん@3周年
07/10/12 23:21:34
外国語板のスレはID出ない仕様になってるみたいね
285:名無しさん@3周年
07/10/12 23:21:38
>>283
違うよ、この板自体がID非表示。
286:名無しさん@3周年
07/10/12 23:22:26
そうなのか、じゃあどうしようもないんだな、、情報Thanks ..285
287:名無しさん@3周年
07/10/12 23:23:28
>憲法を外国に作ってもらうなんてそんなばかげた国は
>後にも先にもおそらく日本しかねえだろ。
香港なんか民法、商法、刑法にいたるまで全部英国法の継受で
今後はだんだん大陸の法がそのまま適用されるようになっていく。
永遠に自主法なんか持てない。
英国法の時代は、英国人か英国ハーフの裁判官が法官のカツラ
かぶって”ゾウ シャルト~”って裁判やってたところだ。
底辺の広東人は裁判出ても何やってるかまったくわからないから、
英語のできる弁護士にケツの毛までむしり取られる。
288:名無しさん@3周年
07/10/12 23:28:26
ID表示制だったらあぼんできんのにな
289:名無しさん@3周年
07/10/12 23:55:56
大陸法になったら法廷はマンダリンだな。
290:名無しさん@3周年
07/10/13 00:37:03
>底辺の広東人は裁判出ても何やってるかまったくわからないから、
そんな香具師は、裁判なんかやらねーよ(w
だから黒社会がいるんじゃん。
香港の事なんにも知らないんだね(ぷっ!
291:名無しさん@3周年
07/10/13 01:11:21
そういうこと。法治国家でさえ無く汚らしい犯罪都市だったのが
香港。まさに世界の底辺。
292:名無しさん@3周年
07/10/13 01:14:47
知ったかぶり乙。
で、広東語喋れるの?www
293:名無しさん@3周年
07/10/13 01:18:44
知れば知るほどアレな国
294:名無しさん@3周年
07/10/13 01:20:07
まさか裁判に原告と被告があることも理解してないのか?
このスレのおばちゃんって。
295:名無しさん@3周年
07/10/13 01:21:02
ねーねー、広東語喋れるのー?
なんかしゃべってよー
296:名無しさん@3周年
07/10/13 01:40:18
こで広東語会話始めるとまた荒れるから、やるなら向こうへ移動してやってね
297:名無しさん@3周年
07/10/13 01:44:42
>>296
そこは分かってる、了解
298:名無しさん@3周年
07/10/13 01:48:25
低学歴スレ
299:名無しさん@3周年
07/10/13 02:12:07
>>292 >>295
使七講о牙、イト街仔。
diunei老母重想о聴о羊о者!?
nei講先о牙!
如果無、収皮lar, soイ老。
300:名無しさん@3周年
07/10/13 02:26:08
あげ荒らしが下げてる。
下げ使えたのね
301:名無しさん@3周年
07/10/13 02:39:24
24時間常駐してんのな、こいつw
302:名無しさん@3周年
07/10/13 03:27:27
■ おすすめ2ちゃんねる 開発中。。。 by FOX ★
このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)
【情報充実度】 THE 首吊り Part40 【日本一】 [メンヘルサロン]
□自殺決行する前に身辺整理-8□ [メンヘルサロン]
【繁体字】台湾の中国語(台湾国語)【注音】 [台湾]
【自殺】今から逝きます【最後のスレ】 part9 [メンヘルサロン]
死にたくなったらageるスレ55人目 [ヒッキー]
303:名無しさん@3周年
07/10/13 03:46:04
広東語やるようなのが見るスレってw
これでねらーで香港映画オタクってw
304:名無しさん@3周年
07/10/13 14:29:27
広東語は美しい
305:名無しさん@3周年
07/10/13 15:32:59
まあ死姦とかスカトロとか、世の中変態もいるから
変態が何を美しいと感じるかはわからないものだからな。
306:名無しさん@3周年
07/10/13 18:59:17
好きだけど美しいと思ったことはないな
面白いと思った事は何度もあるけど
307:名無しさん@3周年
07/10/13 19:17:44
広東語は歌できくとホワっとした良い響きに聞こえるが、
雑踏で聞くと、この世のものとは思えないほど醜く聞こえる。
308:名無しさん@3周年
07/10/13 21:26:21
合わない人には本当に合わない響きだろうね
私は北朝鮮の言葉が苦手で、ニュースでアレが流れてくると
すぐチャンネルかえるもの
309:名無しさん@3周年
07/10/13 21:38:24
響きがあわないし、奴らは、常にあのボリュームでガナルんでマジ辛い。
310:名無しさん@3周年
07/10/13 21:59:06
合わない人には本当に合わない響きだろうね
私は台湾鉛の中国語が苦手で、ニュースでアレが流れてくると
すぐチャンネルかえるもの
311:名無しさん@3周年
07/10/13 22:03:50
よく話題になるけどなんでみんなあんな声が大きいの
大きい声じゃないと発音出来ない言葉だから?
私は普段から声が小さいので、広東語喋るの向いてないかもw
312:名無しさん@3周年
07/10/13 22:48:46
香港人が優秀だからって嫉妬するなよ
313:名無しさん@3周年
07/10/13 23:11:55
↑
いいこと言った!
314:名無しさん@3周年
07/10/14 02:39:25
あの声の大きさ、テンションの高さはきついよね。
品なさすぎ。
315:名無しさん@3周年
07/10/14 04:07:01
↑
悪いこと言った!
316:名無しさん@3周年
07/10/14 05:09:53
■ おすすめ2ちゃんねる 開発中。。。 by FOX ★
このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)
【情報充実度】 THE 首吊り Part40 【日本一】 [メンヘルサロン]
【繁体字】台湾の中国語(台湾国語)【注音】 [台湾]
死にたくなったらageるスレ55人目 [ヒッキー]
【自殺】今から逝きます【最後のスレ】 part9 [メンヘルサロン]
□自殺決行する前に身辺整理-8□ [メンヘルサロン]
317:名無しさん@3周年
07/10/14 06:36:57
谷原章介のおかげで北京語が普及しました。
もう広東語なんて要りません。
318:名無しさん@3周年
07/10/14 06:41:57
北京語勉強したが覚えられず、
じゃあ広東語ならと勉強したがやはり覚えられず
身辺整理して自殺しに行く最後のスレがここなのです。
319:名無しさん@3周年
07/10/14 12:52:16
普通話を1000としたら2くらいの価値しかないのが
広東語
320:名無しさん@3周年
07/10/14 14:13:47
個人的には広東語が1000で普通話が1くらいだなw
321:名無しさん@3周年
07/10/14 15:23:21
お前個人になんか誰も興味ないし
322:名無しさん@3周年
07/10/14 16:18:32
価値が見出せないのがなんでスレきて上げてるんだ
323:名無しさん@3周年
07/10/14 16:59:48
友人が「韓国語は上品でソフトで優雅に聞こえる」というので
韓国語は、つばペッッペッ吐きながらしゃべってるように聞こえる
俺は怪訝になったが、次の瞬間ガテンがいった。
Comparing with Chinese(中国語に比べれば)
といったからね。ちなみにその友人は東南アジアが長いので
彼にとっての中国語とは、もちろん広東語。
そりゃ、あれと比べりゃ韓国語も繊細で典雅な響きだよな(失笑)
まあ、北京のほうの中国語は全く別ものだよ、とはいっておいたが。
324:名無しさん@3周年
07/10/14 17:09:37
>>323
東南アジアで広東語が使われているところなんてどこにもないが。
知らないから書くな。ageるな。
死ね
325:名無しさん@3周年
07/10/14 17:36:50
シンガポール、マレーシアは広東語っすよ・・・
大丈夫ですか、あなた
326:名無しさん@3周年
07/10/14 17:38:13
タイもじゃなかったっけ?
327:名無しさん@3周年
07/10/14 17:39:53
>>325
はったりかましてんじゃねーよタコ
328:名無しさん@3周年
07/10/14 17:46:49
中国の広東省の中心部、広西チワン族自治区の東南部から中部、香港とマカオの全域、および一部の華僑、華人の間で使用される。マレーシアにも多くの話者がおり、欧米やオセアニアの中国系社会でも主要な方言となっている。推定使用人口は8000万人。
ウィキにも書いてあるよ。
329:名無しさん@3周年
07/10/14 17:50:42
マレーシアの場合は、明の時代から移民してた
商人や医者の子孫が福建語、イギリスが買ってきた
鉱山人足や家畜港湾労働者の子孫が広東語。
330:名無しさん@3周年
07/10/14 17:52:49
東南アジアの華僑が見るテレビも広東語。
福建人と潮州人が会話するときも広東語(それか崩れ果てた英語)。
331:名無しさん@3周年
07/10/14 17:58:36
シンガポールはSinglishじゃん、NHKでやってたよ。色々まざってるらしいけど。
332:名無しさん@3周年
07/10/14 18:09:20
>>328
アホ。
マレーシアの公用語・国語はマレー語。
中華系の学校には中国語の科目があるがそれはマレーシアでの必須科目ではない。
言語の必須科目はマレー語と英語だけだ。
中華系の学校で教えられている中国語も普通话で広東語ではない。
シンガポールの公用語は英語、マレー語、普通话、タミル語であり広東語は含まれていない。
中国語僻地方言を知っている人がいたとしても客家語かも知れないし、福建語かも知れないので華僑同士の中国語会話でも普通话でないと話にならない。
何が広東語だよ笑わせんなよw
333:名無しさん@3周年
07/10/14 18:13:37
>>330
シンガポールのテレビや映画を見たことがあるが
思いっきり普通話だったが・・・・
334:名無しさん@3周年
07/10/14 18:14:58
お前さん、香港以外の地域のことも少しは知ったほうがいいよ。
シンガポール港の荷運びしてた労働者の子孫がみんな広東語だよ。
日頃は彼ら広東語しか使わないよ。
335:名無しさん@3周年
07/10/14 18:16:04
>333
ヒント。衛星放送
336:名無しさん@3周年
07/10/14 18:19:37
>332
マンダリンが話せないからこそ公用語をわざわざマンダリンに
したんだよ。シンガポールは。
それが大陸との関係維持に必要だと踏んでね。
広東語の新聞やテレビはご丁寧に御法度にしてある。
だけど、みな国内放送みずにアストロで香港のテレビみてんの。
街中で華僑が話すのは広東語。貧乏人になればなるほど広東語。
337:名無しさん@3周年
07/10/14 18:26:35
>中華系の学校で教えられている中国語も普通话で広東語ではない。
そもそもなんで学校で教える必要があるか。
それは家庭任せにするとマンダリンができないから。
で、たとえば華語の授業で教科書はマンダリンだとする。
教える文法もマンダリンだとする。でも教える教師は広東語か
福建語で説明するし、他の教科も広東語か福建語で教える。
授業時間以外の友達との会話も広東語か福建語。
広東語、福建語どっちが使われるかは、地域と階級の問題。
338:名無しさん@3周年
07/10/14 18:27:56
ヒント。言語は遺伝しない。
339:名無しさん@3周年
07/10/14 18:29:41
>338
ヒント。アフリカ
340:名無しさん@3周年
07/10/14 18:36:35
なんか、広東語が香港以外で使われると不都合がある人でも
いるのか?普通は言語学習者は地理的に広い範囲で使われてれば
使われてるほどうれしいもんだが、これほど必死に広東語は
東南アジアで有力というのを否定するとは。
341:名無しさん@3周年
07/10/14 18:43:38
なんで教える必要があるかって・・・w
冗談で言っているのか本気で言っているのか。
なんで日本の教育で日本語(国語)の授業があるんだ。
君の理論じゃ教える必要はない。
でも、高校になっても日本語教えているじゃん。
公用語または国語かどうかとか、教育で教えられているかは重要な問題。
在日韓国朝鮮人も、朝鮮学校行っていない人は朝鮮語韓国語は話せない。
遺伝しないからね。
朝鮮学校に通う在日韓国朝鮮人も、日本語が上手な分、朝鮮語韓国語は下手だ。
まあ、片言でもいいんなら話せるとしてもいいけどさ。
冷静に考えれば広東語なんて無いも同然。
乞食や貧民が話す片言レベルの言語が存在するというのがおかしい。
広東語による小学校、中学校、高校、大学があり、広東語で学術論文が書かれるようになれば存在を認めてやる。
小学校すらないんだろw
342:名無しさん@3周年
07/10/14 18:47:01
>>340
だから公用語じゃないじゃん。
肯定のしようがない。
それは日本でフランス語が使われているというのと同じレベルのことだよ。
理由、公用語ではない。終了。
343:名無しさん@3周年
07/10/14 18:47:20
そんなに必死に否定してどうすんだ?
1年シンガポールに済めばいやでもわかる話を。
344:名無しさん@3周年
07/10/14 18:48:24
いつまで粘着してるんだこの基地外
広東語で論文?自分が何言ってるかわかってんのか?
アホ杉
345:名無しさん@3周年
07/10/14 18:51:09
公用語ではない。終了。
346:名無しさん@3周年
07/10/14 19:05:08
>>343
クアラルンプールに5日滞在すれば、広東語のわかるやつなら
理解できること。結局、広東語もわからなければ自分の部屋から
出たこともない、香港映画のDVDだけがお友達なんてやつの盲言
はスルーするに限る。
347:名無しさん@3周年
07/10/14 19:14:21
ほんと基地外だよね
普通話しか学校で教えてないし広東語なんて放送が禁止されているぐらいなのに
348:名無しさん@3周年
07/10/14 19:18:01
公用語でない言語が百年程度で消滅するならすでに香港で
広東語は消滅してたはずだが・・・
349:名無しさん@3周年
07/10/14 19:20:28
まさか広東語学習者がここまで低学歴とは
ショック
350:名無しさん@3周年
07/10/14 19:25:24
オーストラリアで「豚が絞殺されるような」といわれる「中国語」
も広東語
351:名無しさん@3周年
07/10/14 19:29:15
非公用語、非国語
禁使用、禁放送
低俗民族の過去の言語、広東語。
現代の言語は普通話。これにて一見落着~
352:名無しさん@3周年
07/10/14 19:47:42
一見落着wwwwwwwww
353:名無しさん@3周年
07/10/14 19:52:05
>>351
アホは、ここに来るな。
354:名無しさん@3周年
07/10/14 20:22:09
>>346
KLに5日もいれば、聞こえてくる言語の80%は
広東語なはずだが(w
355:名無しさん@3周年
07/10/14 20:29:42
レスを追ってくと346もそういう意味で書いてると思われ。
一匹、「公用語がーーーーー」とわめいてる精神病がいるだけだろ。
356:名無しさん@3周年
07/10/14 20:59:04
妄想で広東語が聞こえてくる人もいるんだろうけど
テレビつけても北京語しか聞こえてこないよねw
英語でもフランス語でも広東語にきこえるんじゃねーのw
357:名無しさん@3周年
07/10/14 21:05:04
部屋の外にたまに出ることを勧めるよ。
358:名無しさん@3周年
07/10/14 21:33:06
ということは、いずれにせよ、マレーシアは
広東語>>>北京語 ってことなのかな?
359:名無しさん@3周年
07/10/14 21:56:57
>>358
wikiにはマレーシアの華僑の間の共通語は中国標準語と書いてあるよ。
福建語や客家語もあるから有力言語にはなれない。
それ以前に華僑でない人には元々中国語系は通じない。
片言の中国語を話す華僑でない人もいるけどやはり北京語だよ。
中国系の学校では授業に中国標準語の科目がたくさんある。
広東語で北京語を教えるのではなく、マレー語で北京語を教える。
基本がマレー語と英語で、サブで北京語ある程度。
広東語?笑わすなって。寝言は寝て言え。
360:名無しさん@3周年
07/10/14 22:08:01
ウィキにはっていっても・・・・
現実がそうなんだから何も・・・・
お前、マレーシアの中国系とマレー人の関係がどんなもんか
とか知らんのだろうけど・・・・・
361:名無しさん@3周年
07/10/14 22:11:39
>福建語や客家語もあるから有力言語にはなれない。
KL、ジョホール、イポーは広東
ペナン、マラッカ、東海岸は福建
サバは潮州
広東と福建の対立は根深い。
>広東語で北京語を教えるのではなく、マレー語で北京語を教える。
それをするなら、マレー語の公立学校と別建てで
学校を作る意味が何もない。だいたいマレー語も英語もまともに
できるまともな家の子供は華語学校に入らない。
362:名無しさん@3周年
07/10/14 22:35:08
>>361
極めて特殊な学校があるかも知れんがそれはおいて話をするが、
NHKの子供向け英語番組でマレーシアの小学校のことをやっていた。
日本の小学生が英語を学ぶためにマレーシアの小学校に一時的に入る取材。
学校名が中国名(北京語名)の小学校で時間割に英語と並び中国語(北京語)がたくさん入っていた。
中国語の授業風景も放送していた。
子供は大半が肌の色が浅黒く顔つきもマレー系かインド系のような顔。
広東語で授業?
やってなかったよそんなの。
つーか多民族国家でそんなマイナー言語で授業なんて無理だろ。
そこの小学校の生徒の自宅も取材していたが、英語番組だから当然だが、その現地の小学生は英語しゃべっていたよ。
まあ、小学校の授業の時間割の大半を英語に割いているから当たり前だな。
北京語も授業受けているんだから少しは話せるようにはなるだろう。
授業時間ゼロの広東語が入る余地はないな。
二世ならともかく、三世、四世で広東語が入る余地なんかないだろ。
授業時間ゼロだぜ。
北京語すら義務じゃないから学校によっては授業時間ゼロだぜ。
まあ、おまえの言う広東語学校というのが闇で存在するのかも知れないが普通に考えてないな。
マレー語と英語が義務なんだからそれが中心になるに決まっている。
誰も使わない腐った言語の広東語に過度な期待をするなよ。
広東語なんか世界に存在する意味がないんだよ。
なんのために普通話があると思っているんだ
男なら黙って普通話だけ勉強していればいいんだよ。
公用語にもなれない言語は存在しない。以上。
363:名無しさん@3周年
07/10/14 22:37:00
はいはい一見落着一見落着wwwww
364:名無しさん@3周年
07/10/14 22:40:09
マレーシアの話とか別板でいいじゃんよ~
マイナー言語だってのは認知してるよ、
365:名無しさん@3周年
07/10/14 22:41:46
>362
ええ、極めて特殊な学校ですよ、それは。
ちなみに、俺マレーシア住んでたし、住んでた地域も
KLのPJ地区といってチャイニーズばっかり住んでるところだし、
一時はチャイニーズのルームメイトと住んでたんで。
366:名無しさん@3周年
07/10/14 22:50:15
362の学校は、もともと英語校でしょう。看板は華語学校でも
アッパーミドルの金持ちがいく学校ですよ。
マレー人やインド人は子供の代に中国が台頭すると思って
マンダリンを習える学校にいれたんでしょう。
マレーシアの広東語コミュニティ-って、たとえば、セルダン新村って
いう昔の錫鉱山跡に発達した町なんかがそうなんだけど、
鉱山労働者の子孫で、広東語しかできなくって、現地の
華僑の中でも下層階級で、マレー語も英語も普通話もできない
奴が大勢いますよ。仕事はチャイナタウンの物売りとか、胡散臭い
ネットビジネスとか。
367:名無しさん@3周年
07/10/14 22:51:02
光良って歌手は香港来ると広東語だよね
普段もそうなのかな
368:名無しさん@3周年
07/10/14 22:53:47
クアラルンプールきたら、試しに不潔で貧乏そうな
チャイニーズに普通話で話しかけてみてくださいよ。まず通じないから。
英語もひどいのがかえってきます。マレー語のほうがまだ英語よりは
通じるでしょう。でも圧倒的に通じるのは広東語ですよ。
369:名無しさん@3周年
07/10/14 23:13:13
光良はマレーシア華僑。なので広東語が普通に上手いよ。
370:名無しさん@3周年
07/10/14 23:27:25
ようするにマレーシアでも低俗な下層言語だということね。
371:名無しさん@3周年
07/10/14 23:35:02
しっかし香港スター見て騒いでる低学歴ってパスポートさえ
持ってないんじゃないかってくらい、広東語圏社会のこと知らんのな。
これじゃ普通話組にコケにされてもしょうがないと思えてきた。
372:名無しさん@3周年
07/10/14 23:55:57
この前テレ朝で世界のドラえもんとドラゴンボール紹介してたけど
中国編はドラえもんは普通話でドラゴンボールは広東語のだった
ドラえもんこそ広東語のほうにしたらウケたのにな
373:名無しさん@3周年
07/10/15 00:50:37
>>370
低俗とか下層とか、自己紹介乙wwww
374:名無しさん@3周年
07/10/15 02:05:14
昔の日本では下層である農民が一揆をしないように
さらに下層のエタや非人を作って農民に下層を自覚させないようにした。
中国でも、上流の普通話組が、
下層の広東語組を作ったいうか放置した。
世の中には下層階級も必要ってこと。
低所得で汗水流して肉体労働をする奴も必要なんだから。
公用語ではない下層階級言語を知っていても上流階級にはあがれない。
現在の日本でも下層の負け組みが広東語を勉強中。
広東語圏にでも移住してタコ部屋で働くためにな。
375:名無しさん@3周年
07/10/15 03:41:39
移住なんかしないだろ。もてないオタクフリーターが
指を未使用マンコに突っ込んで香港スターでオナニーするだけだよ。
376:蓬莱島の名無桑 ◆m68dVLRBiQ
07/10/15 18:02:35
台湾板”
たまに遊びに来てね(^-^/
377:名無しさん@3周年
07/10/15 18:57:43
>>367
そうなんだ。すごいな。普通話も広東語も話せるのか…。
378:名無しさん@3周年
07/10/15 19:33:14
マレーシアチャイニーズは4言語装備がデフォだからな。
母語(広東、福建、客家など)・マレー語・マンダリン・英語
それプラス、フランス語や日本語ができたりする。
379:名無しさん@3周年
07/10/15 19:34:00
>>378
凄いな、、ほんとに。
380:名無しさん@3周年
07/10/15 19:38:36
アメリカ、日本、香港がダメなだけかと。
381:名無しさん@3周年
07/10/15 19:57:37
ダメというか地理的な問題だろ。
382:名無しさん@3周年
07/10/15 20:02:18
>>380
またお前か。
香港人は広東語しか話せない人もいるが、
一応みんな小学生のときから英語と普通話も勉強してる。
383:名無しさん@3周年
07/10/15 20:06:56
>>532
それ、奈良薬科大学のサイトにあったやつだな
Gm遺伝子なんて遺伝のごく一部の要素だよ 雑誌NEWTONの別冊に
人類のルーツを特集したのがあるから読んでみろ そういう遺伝子地図
が他にも大量に載ってるから 都合のいいのだけ例に挙げるんじゃないよ
384:名無しさん@3周年
07/10/15 20:08:39
ドラマ見てると英語挟む会話多いね
普段もみんなあんな感じなの?
私は英語全然駄目だから困る
385:名無しさん@3周年
07/10/15 20:10:34
必要がないから何カ国語も話さないだけだろ。
ムダに高飛車な>>380の国籍を知りたいもんだなww
386:名無しさん@3周年
07/10/15 20:14:53
>>384
普通の人は時々英語挟むくらいだと思う。
外国帰りで広東語が苦手なのか、会話の6割が英語だったりするのは
イラッとくるけどw
香港に住んで何がよかったかって、広東語も上達するけど英語も
一緒に上達したw仕事メールやプリントはほぼ英語だしね。
387:名無しさん@3周年
07/10/15 20:20:37
香港の英語で上達って元はどんだけ・・・・
388:名無しさん@3周年
07/10/15 21:05:04
マトモなレベルの人間が運悪く香港駐在になったりすると
英語が退化どころか完全に破壊されたと感じるもんだがな。
389:名無しさん@3周年
07/10/15 22:31:09
盛り上がってきたネ、このスレ。
なんだかんだいって、みんな広東語に興味津々なんだネ!
390:名無しさん@3周年
07/10/15 22:58:06
久しぶりにきたら何ここw
391:名無しさん@3周年
07/10/15 23:33:05
チーンチークリーン!
392:名無しさん@3周年
07/10/16 00:58:16
まあ最近の日本人は香港人よりはるかに英語できる奴いくらでも
いるわな。
393:名無しさん@3周年
07/10/16 02:19:53
人によるとしか言いようがない
使う機会があればそれなりに話せるようになるはず
394:名無しさん@3周年
07/10/16 03:02:31
広東語しかできない香港人 → 低学歴・下層階級
広東語を学ぶ日本人 → 低学歴・下層階級
ここに議論が集約してきつつあるな。
395:名無しさん@3周年
07/10/16 04:42:45
なんじゃそりゃ
396:名無しさん@3周年
07/10/16 13:23:12
高価な墓石を立てるより
安くても生きてる方が素晴らしい
397:名無しさん@3周年
07/10/16 14:10:01
270 :名無しさん@3周年:2007/10/12(金) 16:32:37
つーか香港の俳優なんて、みんなユーラシアンじゃん。
英国人の私生児か、私生児同士の子供。
だから顔も見れるし英語もできる。
香港ってえげつない植民地社会だぜ。
植民地にされたことない日本人は植民地社会の厳しさや
植民地人の卑屈さえを根本的に理解してないんだな。
英国の血入った奴が、英語もできて金ももってて学歴もあって
容姿までマトモ。まして英国が長年自由放任主義をとってたから
勝ち組になんでも集まるシステムが整備されてる。それわかってる
から香港人はみんな白人様の靴を土下座で舐めるのに
必死。
広東語しかできないやつは、貧しく低学歴で低所得で卑しく
さらに容姿もヤバいときてる。広東語学んでもつきあえるのは
日本だと下位20パーくらいのキモメンブサメンの下層階級ばっかり。
394 :名無しさん@3周年:2007/10/16(火) 03:02:31
広東語しかできない香港人 → 低学歴・下層階級
広東語を学ぶ日本人 → 低学歴・下層階級
ここに議論が集約してきつつあるな。
398:名無しさん@3周年
07/10/16 14:12:29
>>397
はいはい、他所板いってちょーだいな。
399:名無しさん@3周年
07/10/16 14:15:41
514 :名無的発言者:2007/10/14(日) 12:14:30
今度香港に行くんですが、香港にはあまりいい思い出がないです。
3年前くらいですが、普通語がほとんど伝わらなかったです。広州あたりから出稼ぎに来てる人が多いという
タクシーくらいでしか通じなかった。実際通じた運ちゃんは出稼ぎでこれから広州に行くと言ったら話が盛り上がったが
それはまさに鉄道で境界を越えるため駅に向かう車中。
地下鉄の切符窓口では普通語しゃべったら目の前で休憩中の札立てられた。
2CHで聞くと通じるという風に答える人が多いけど、実際どうなの?
400:名無しさん@3周年
07/10/16 14:20:22
>>398
日本語わからない低学歴に何言っても無駄無駄w
スルー
401:蓬莱島の名無桑 ◆m68dVLRBiQ
07/10/16 14:44:04
>>397
台湾板にも貼り付けていたでしょ!
しかも張り逃げ。
402:名無しさん@3周年
07/10/16 20:25:21
270を書いたの香港人だと思う。
403:名無しさん@3周年
07/10/17 01:34:42
>>402
nei又知!?
404:名無しさん@3周年
07/10/17 02:25:58
チンチークリーン
405:名無しさん@3周年
07/10/17 22:25:22
ネイホウ
406:名無しさん@3周年
07/10/20 03:38:10
407:名無しさん@3周年
07/10/24 19:21:56
408:名無しさん@3周年
07/10/25 15:25:17
409:名無しさん@3周年
07/10/26 17:33:21
広東語スレと広東語で雑談スレはあるが、広東語学習スレ作ったら需要あるかな?
410:名無しさん@3周年
07/10/26 20:40:09
八達通てどう言って買えばいいですか?
俾一張~~とかでいいのですか?
411:名無しさん@3周年
07/10/27 07:50:49
>>409
それ希望。
>>410
0吾該、イ卑一張八達通我呀。
でいいんじゃない。
412:名無しさん@3周年
07/10/27 09:22:19
>>411
ありがとうございます。
413:名無しさん@3周年
07/10/28 11:16:08
>>409
じゃとりあえず立ててみる。人くるかな、、?
414:名無しさん@3周年
07/10/28 11:16:39
アンカー>>411だった
415:名無しさん@3周年
07/10/28 11:53:37
【廣東話】広東語学習スレ【粵語】
スレリンク(gogaku板)
立ててみた。
416:名無しさん@3周年
07/10/28 14:19:51
>>415
乙!ありがとう!
417:名無しさん@3周年
07/11/07 00:53:21
【映画】 「バットマン」新作香港ロケ、水質汚染で予定変更[11/04]
スレリンク(news4plus板)
418:名無しさん@3周年
07/11/07 11:05:55
ておねいろうまお!
てお!!!
419:名無しさん@3周年
07/11/08 00:01:31
小さい子の舌足らずな感じの広東語って、なんであんな可愛いんだろ
何歳頃からあんな大声の喧嘩口調へ変貌していくんだろ
420:名無しさん@3周年
07/11/21 03:52:24
今度香港行きます。初めての渡港。今からワクワク
尖沙咀やモンコックのザワザワした街の喧騒のなかを飛び交う
広東語にまみれるのが嬉しくてたまらないよー。
ひょんなことから香港映画…というか周潤發にハマってDVDを
観だしたのだけど、最初は言葉の語感が可笑しくて意味無く笑
ってしまってたんだけど、どんどん聞き慣れて。
周潤發は今、仕事圏が北京語(普通話)&英語に移行してます。
彼の普通話は酷いものだったけど、今は英語とともにとても上手
くなってる。自分は中国や台湾の歌手が好きなんで普通話の響
きも優雅で好きだけど發仔(周潤發の愛称)の広東語は別格。
温かくてユーモアが感じられるその語り口を聞いてると広東語が
めっちゃ愛しく感じます。旅行中、とにかく笑顔で「んごぉーい」
「どーちぇ」と言ってきます。もっと話せたらいいのだけど。
421:名無しさん@3周年
07/11/22 19:20:54
どなたか、『上海灘』の歌詞を訳してくれませんか?
どうか、お願いします。
浪奔浪流 萬里滔滔江水永不休
淘盡了 世間事混作滔滔一片潮流
是喜是愁 浪裡分不清歡笑悲憂
成功失敗 浪裡看不出有未有
愛[イ尓]恨[イ尓] 問君知否 似大江一發不収
轉千湾 轉千灘 亦未平復此中爭鬥
又有喜又有愁 就算分不清歡笑悲憂
仍願翻百千浪 在我心中起伏[多句]
422:名無しさん@3周年
07/11/29 21:33:36
イ尓ロ地係邊個
って
普通話のイ尓們是誰?
と同じですか?
423:名無しさん@3周年
07/11/29 22:06:10
就係
424:名無しさん@3周年
07/11/30 16:20:29
香港映画で『何事だ(どうした)』のシーンでジュンメイ(アかヤ)ってよく聞くんですがどの文字かわかりません
教えて下さい
普通話は少しわかるのでヤかアは語気かと思います
425:名無しさん@3周年
07/11/30 16:34:13
算咩呀
426:名無しさん@3周年
07/11/30 17:35:41
ありがとうございます
算●呀の●が見えません
すみませんが、携帯では見れないので日本の文字を駆使して書いてもらえますか?
427:名無しさん@3周年
07/11/30 17:41:19
o羊
428:名無しさん@3周年
07/11/30 18:09:07
口偏に羊ですか?
これは普通話の怎麼了と同じと考えて好いでしょうか?
429:名無しさん@3周年
07/11/30 22:05:43
広東語の声調って、本によっては6声~8声らしいのですが、普通話をある程度学んだら何声で学ぶのが好いでしょうか?
因みに私の広東語入門書は6声です
430:名無しさん@3周年
07/12/01 00:18:53
>425
それだと、シューンメイって感じに聞こえるから、>424みたいにジュンメイって聞き取るかな?
日本人って清濁の区別はつくと思う、ウとンのほうが区別しにくい。
だから、做o羊呀とかではないか?ジョウメイアって感じだから、ジュンメイって聞こえるかもしれん。
>428
做o羊呀だったら、普通話のzuo4shen2meに対応する表現。
>429
六声で良いと思う。
431:名無しさん@3周年
07/12/01 14:41:06
>>430ありがとうございました
432:名無しさん@3周年
07/12/01 20:39:32
>>425>>427>>430
做什麼と同じなんですね
いわゆる普通話口語の「何をする」『(干/幹)什麼』と思っていいんでしょうか?
算の場合はどんな違いがあるのですか?
433:李鵬の発言
07/12/07 09:47:19
URLリンク(kokkai.ndl.go.jp)
この前、ちょうどAPECを控えて、我が自民党で御承知のようにAPECの問題で
アメリカとオーストラリアに行ってもらったんです。そのときに、オーストラリアの
キーティング首相がこう言ったんです。中国の李鵬さんと会ったらどう言ったかと
いいますと、日本とのいろんな話をしたら、
いや日本という国は四十年後にはなくなってしまうかもわからぬと、
そう言ったというんです。これはうそじゃありません、
これはほかの先生みんな行って言っているんですから。
それくらい軽視されているわけです、ある意味では。
そこら辺をしっかり把握しないとこれは大変なことになると思うんです。
434:名無しさん@3周年
07/12/16 01:10:30
名前の後につける「ヤー」って何?
なんか前香港に行ったときコンメイヤーって呼ばれたんだけど…
あと、○○は○○です。
って言う時の真ん中の「ハイ」は「は」の意味で大丈夫?
435:名無しさん@3周年
07/12/16 02:44:16
講ロ羊ア~?(こーんめーあー?) 「何言ってるの?」
436:名無しさん@3周年
07/12/16 09:53:38
>>434
名前の後?わからん。名前の前の「阿」なら親しみをこめた言い方で使う。
あと、厳密に言うと「ヤ」と言う語気助詞(文末に付ける)はないよ。
「呀」(あ)なら質問の時に使う「ですか?」とか「~だなあ」という意味。
他にも種類沢山あって使い分け大変。
437:名無しさん@3周年
07/12/16 10:06:46
>>434
「係」(ハイ)はbe動詞の「~は」のような意味でおけ。
但し、形容詞には「係」は使えないから気をつけれ。
438:名無しさん@3周年
07/12/17 09:44:21
係呀~
439:名無しさん@3周年
07/12/21 00:06:18
>>435
恭美(コンメイ)ヤー(アーにも聞こえる)
>>437
唔該!
文法習ったことないから分からんかった…orz
440:名無しさん@3周年
07/12/22 23:02:33
学習方法を書いたサイトみたんですけど、具体的に書いてないから
よくわかりませんでした。
皆さんは本をみたりして広東語を覚えたと想いますがどうやって
勉強されましたか? コツなど聞かせていただけると幸いです。
441:名無しさん@3周年
07/12/23 22:01:06
香港で、広東語はネイティブレベルだが英語や普通語は全くダメな外国人は
どんな感じなんでしょうか?
1旅行に不自由ない。
2生活に不自由ない。
3外国人として仕事が十分こなせる。
4現地人と同じように学業、仕事がこなせる。
442:名無しさん@3周年
07/12/24 18:36:30
>440
外国語を学ぶのって、どのレベルを目指すかにもよって学び方って変わると思う。
旅行なんかでちょっと現地の人と交流もてたらいいな、というレベルならば、
CD付きの本を買って、自分で発音を真似たり文法を勉強したりでいいと思うし、ある程度
本格的に通用するレベルを目指すのならば、基礎ができるまではなんとしてでも
教師についたほうが良いと思う。本をみたりするだけで覚えようとするのは無謀だと
思う。
>441
3じゃないかな。
443:名無しさん@3周年
08/02/16 22:21:42
日本の大学で広東語が履修できる所ってあるの?
444:名無しさん@3周年
08/02/16 23:10:17
うん。
445:名無しさん@3周年
08/02/16 23:49:58
本当だ、よし問い合わせてみよう。
446:名無しさん@3周年
08/02/17 11:22:37
私が知っているのは、京都産業大学の外国語学部系内
にありますよ。
447:名無しさん@3周年
08/02/17 11:25:38
まじか、、通信教育でどこかないかな、、、
448:名無しさん@3周年
08/02/28 15:56:30
URLリンク(www2.uploda.org)
ウォンタイシンでの占いなんですが、翻訳してもらってもよろしいでしょうか?
現地の友人に聞いたら、あんまいいことかいてないよと言われたんですが・・・
449:名無しさん@3周年
08/02/28 17:33:02
>>448はマルチなので答えないで下さい。
785 :異邦人さん:2008/02/28(木) 15:57:50 ID:nRvMYR3c
URLリンク(www2.uploda.org)
黄大仙での占いなんですが、広東語わかるかたいらっしゃいますでしょか???
450:名無しさん@3周年
08/02/28 19:32:01
マルチ氏ね
451:名無しさん@3周年
08/02/28 20:25:01
今のパートナーはあんまよくないとか
そんなことじゃね
452:名無しさん@3周年
08/02/28 23:39:03
>>448
マルチをして2ちゃんねらーの反感を買う、じゃね?
453:名無しさん@3周年
08/02/29 01:16:39
低学歴DQNなんだけど広東語の入門書でお薦めある?
454:名無しさん@3周年
08/03/01 19:59:46
>>434はほんまもんの低能
書き込みを見たら切れて殺したくなった
455:名無しさん@3周年
08/03/02 00:34:54
ちょっとカルシウム摂ったほうがよいね
456:名無しさん@3周年
08/03/03 01:17:33
ヤー?カッチヤグハジャ?
457:名無しさん@3周年
08/04/20 13:00:24
係!
458:名無しさん@3周年
08/04/20 13:51:49
>低学歴DQNなんだけど広東語の入門書でお薦めある?
っていうか広東語って低学歴DQNしか習ってないから
教材もそのレベルの人間にあわせたものしか出てないよ。
459:名無しさん@3周年
08/04/21 00:53:41
中川しょこたんみたいな奴とか?
460:名無しさん@3周年
08/04/30 20:22:53
まあ、広東語が高学歴やエリートに一切需要がないのは事実。
香港やシンガポールのカウンターパートはこっちと同じかそれ以上に
英語できるわけだし。学者や外交官だったら大事なのは圧倒的に
マンダリンだ。東洋史専門にしてたら、ペルシャ語や満州文語のほうが
広東語よりはるかに利用価値ある言語だし。
461:名無しさん@3周年
08/04/30 22:11:02
シンガポールは広東語よりも福建語の方が断然強い。
462:名無しさん@3周年
08/04/30 22:20:58
じゃあますます広東語に価値ない。
香港映画フェチのおばさんだけが学ぶ言語。
463:名無しさん@3周年
08/04/30 23:51:35
まあ別にいいじゃないか。
誰もが分かってるさ。広東語を学んだところでって。
まあ人生に意味がないのと同じだな。
本人が楽しければそれでいいじゃないか。
金の為とかじゃなくて、楽しければいいじゃないか。
所詮人生暇つぶしだぜ。
ということでオレもついに広東語学ぶ決意をした。
ちなみに彼女は香港人。
ずっと英語で通してきたがちょっと重い腰あげてみるか。
いままで全く興味なかったけどちょっと新しい世界を覗いてみるか。
明日早速本買ってこよう。
まあそんなにシリアスに考えてないよ。
ペラペラになろうなんて自分にプレッシャーかけない。
楽しめればそれでいいんだ。
またあの中環のエスカレーターに乗りに行く日が楽しみだ。
464:名無しさん@3周年
08/05/01 04:02:08
>>463
彼女さん、嬉しいでしょうねー(・∀・)
私はチョウ・ユンファ(周潤發)のファンになってDVDで彼の作品(香港映画)を観出しました。
最初はものすごい違和感のある言語で、台詞の独特な言い回しや
イントネーションに笑ってしまいシリアスな場面なのに噴出すことシバシバ。
でも、ポンポン響く温かみのある広東語が今は大好きです。
ユンファは40歳過ぎてから猛勉強して今や英語も北京語も喋ることができますが
魅力があまり感じられません。やっぱり、広東語でなくちゃ發仔じゃない(笑)
そのユンファのいた香港に憧れて初めて昨年香港旅行しましたが
映画の世界そのままの路地裏に感激。もちろん広東語のシャワーにも感動。
セントラルのエスカレーターももちろん行きました。
街中では英語も通じますが、やっぱり「ン・ゴイ」「ドーチェ」を小声でも言うだけで
香港の方は笑顔になってくれました。習得、楽しみながら頑張ってくださいね!!
チラ裏スマソ・・
465:名無しさん@3周年
08/05/02 00:47:06
>>464
ありがとうございます。
恋する惑星は最高です。
今日広東語の本買ってきました。
想像以上に大変そうです。
さあ、どこまでいけるか。
466:名無しさん@3周年
08/05/02 19:54:21
発音は多少大変だが、がんばれ!
自分は相性のいい先生が転勤になったので
一から先生探さなきゃいけなくなったorz
広東語教室は雰囲気がちょっと苦手で行きたくないしな。。
467:名無しさん@3周年
08/05/05 09:34:43
ピンズラーを使ってみたけど、自分には要らなかったなー
これから始める人向けなんだね。あと、車通勤の人とか。
でも読むスピードはちょうどいいから、もっと例文があればって感じ。
白帝社の教材はいいのにCDが駄目すぎるよね。
何の変哲もない短文に、遅すぎないCDがついた
英語の基礎構文500~みたいなやつを出してくれないかな。
468:名無しさん@3周年
08/05/06 11:05:45
リスニング教材と発音練習用の教材は基本的に別物と考えている。
白帝社や吉川のまわし者じゃないが、一概に駄目すぎると
ひとくくりにするのはどうかと・・・
白帝社のCDは確かに発音強調しすぎだし、スピードが遅い。
けど、あれは自習者(特に初心者)へ発音・高低を重点的に覚えさせる意図で
わざと大げさな吹き替えをしてるんじゃないのかな。
実際、「基礎文法ワークブック」ではナチュラルスピードのCDが
別売りされているらしいし。
(ただ、そのCDを持っていないんでどの程度だか分からんが)
リスニング教材は、つべから
適当に字幕つきのアニメを拾ってきてみてる。金かからんしウマー
469:名無しさん@3周年
08/05/06 15:11:57
感想くらい好きに言っていいんじゃない?
初心者向けに発音・声調重視なのはわかるけど
さすがにあれは・・・と思う>白帝社
せめて、基礎文法の13課以降のスピードで
統一してくれれば納得できるのに
470:名無しさん@3周年
08/05/06 16:14:15
だから、白帝社「ワークブック基礎文法I」は
ナチュラルスピードのCDが別売りされてるよと書いたんだけどな。
初心者の頃、自習の際は速いスピードの教材聴いて勉強初めた。
早口を真似したが数年経って香港人から発音のひどさを指摘された。
その時白帝社CDのオーバー過ぎる発音聴いて
「ここにポイント置いて発音するんだな」と
改めて認識させられたよ。あのCD、ありがたかったけどね
471:名無しさん@3周年
08/05/06 17:20:41
商魂たくましいとは言わないけど
別売りのエクストラCDを出すって言うのがね~
ところで初心者の頃使った速いスピードの教材ってどれ?
初心者向けじゃないけど、青木出版のは比較的自然な感じでいいよね。
472:名無しさん@3周年
08/05/06 17:33:45
で、結局初心者向けにゼロから始めるのは
473:名無しさん@3周年
08/05/06 17:54:12
>>471
日本人のための広東語シリーズや
香港で手に入れた青木系教材などいろいろ