07/02/28 01:51:57
(前のレスから続く)
どうやら「飯田篤」さんは、どこかの大学の学生か院生たちの共同ペンネームのようですね。
完全な分担執筆主義を採用しているみたいで、全体を見渡してこの種のギャグをチェックする
「責任編集者」はいないようです。
以前、別のスレで飯田さんたちの別の本を「クソ本だ」とこき下ろしたところ、飯島さんの中
の一人から「ほざけ!」とレスが返ってきたことがあります。あれも、今思えば「分担執筆主義」
のためにクソ本に見えたことが分かってきました。
同じ国際語学者の西アジア言語関係本でも、飯島紀(いいじま・おさむ)氏の執筆にかかるものは、
本屋で立ち読みした限りでは、一定の水準を保っているみたいです。飯島さんはアマチュアながら、
あの今は亡き泰流社時代から語学書を執筆していただけのことはあるみたいです。
ただ、プロジェクトチーム飯田篤の皆さんの名誉のために言っておくと、あちこちにちりばめられた
ギャグ以外の部分では、大変勉強になりました。ただのクソ本ではありません。ヘブライ語についてそ
れなりの知識を得られる部分が大半です。
このスレの住民の皆さんも、退屈ならこの本をお買いになってはいかがでしょう。
笑いが欲しければ、この本ですね。円楽師匠も引退を表明したことですし…