現代朝鮮語とハングルが抱えている問題点について8at GENGO
現代朝鮮語とハングルが抱えている問題点について8 - 暇つぶし2ch142:名無し象は鼻がウナギだ!
07/10/30 08:25:27 0
原音 (標準音) ro と現実音 no とがずれているのだから、揺れが生じるのはやむをえない。
例えば、東京の広田さんが、自分のことをシロタ (現実音) と言っていたとしても、そのまま Shirota とローマ字表記したらどうなるか。
やっぱり原音に従って Hirota と書いてくれと言われるだろう。

>>132 「フレンズ」「続フレンズ」のアニセ・アルヴィナ。
URLリンク(www.payvand.com)


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch