【長文OK】2ch英語→日本語part187at ENGLISH
【長文OK】2ch英語→日本語part187 - 暇つぶし2ch338:名無しさん@英語勉強中
10/07/01 10:18:42
>>336
zeitgeist(時代思潮、時代精神) なんていう単語初めて見たけど、どう訳したの?
この単語以下の文を自然な日本語にするのはかなり難しいと思うよ。意訳せざるを
得ないね。

金融サービス業に再規制が必要だという議会の提案者はヨーロッパの金融危機によって
市場がさらなる危機回避に時間を費やしたので中断を余儀なくされた。
「                                」
そのため上院はわずか数ヶ月前には機能不全だった議会から生まれたかもしれないどんなものより
明らかにもっと広範囲に及ぶ包括的な法案を通過させることができた。

この訳を信用しないでねw あくまでも自分の勉強のために訳しました。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch