スレッド立てるまでもない質問スレッド part217at ENGLISHスレッド立てるまでもない質問スレッド part217 - 暇つぶし2ch721:名無しさん@英語勉強中 10/03/31 11:24:24 以下の内容を訳してみました。 間違いを指摘してください。 hoping that her becoming president would help improve opportunities for women 彼女は学長になる事を望んでおり、女性の機会を良くする助けになるでしょう。 どうもしっくりこない訳だと思ってるんですが、いくら考えてもこれしか浮かばなくて・・・ 次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch