スレッド立てるまでもない質問スレッド part217at ENGLISH
スレッド立てるまでもない質問スレッド part217 - 暇つぶし2ch721:名無しさん@英語勉強中
10/03/31 11:24:24
以下の内容を訳してみました。
間違いを指摘してください。

hoping that her becoming president would help improve opportunities for women
彼女は学長になる事を望んでおり、女性の機会を良くする助けになるでしょう。

どうもしっくりこない訳だと思ってるんですが、いくら考えてもこれしか浮かばなくて・・・


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch