発音うpスレat ENGLISH
発音うpスレ - 暇つぶし2ch300:MC-45
10/06/03 03:09:44
だから英語の聞き取りはマクロ的だといいたいね。
日本語のように一文字が聞けないとわけがわからなくなる言語ではない。
英語の歌なんて、ネイティブでも聞けない場合が多々あるということだ。

301:名無しさん@英語勉強中
10/06/03 03:18:25
だからー
その視点で「マクロ」と言っているのなら、
日本語でも同じだと言っているでしょ?w

302:名無しさん@英語勉強中
10/06/03 03:23:07
>>279
> 英語は荒っぽい言語だし、日本語は細やかな言語だといっているんだよ。

> 一例として、日本語じゃ、名詞を単数形や複数形にすることによって意味を変化させるなんてことはしないからね。
え?

君の主張:

日本語:単数形、複数形がない。 → 細やか
英語:単数形、複数形によって意味が変わる単語がある。→ 荒っぽい

ええええ?
その視点なら、
単数形・複数形がない日本語の方が「荒っぽい」だろう?w だって、情報量が少ないということだぜ?
情報量が多い(つまり、パターンや意味や使い分けが豊富)英語の方が「荒っぽい」?

すまんが、君の感性にはついて行けないよw

303:名無しさん@英語勉強中
10/06/03 03:33:58
言語によって、ある特定の事象を細かく記述できる言語、そうでない言語がある。


日本語の一人称代名詞「わたし」、「あたし」、「おれ」、「ぼく」・・・
英語の代名詞 :I

代名詞の表現パターン数は、日本語の方が多い。
代名詞については、日本語の方が「きめ細やか」。TPOによって使い分ける。


だが、
日本語の「焼く」に相当する英語の単語には
grill, roast,bake,scorch, ・・・・・ があり、TPOによって
使い分ける。
この場合、英語の方が「きめ細やか」。

だから、ある事象について、個別に比較可能だけど、
どっちの言語が「荒い」とか「きめ細やか」とか、一般化できねーだろ?w

言語によって、記述が得意な分野、苦手な分野がある。
コンピューター言語と同じだよw lisp , C#
言語体系が全く違うし、どちらの言語にも一長一短がある。
どちらかの言語が優れているとか、細かいとか一般化不可能。
OK?




304:名無しさん@英語勉強中
10/06/03 03:40:58
>>300
> だから英語の聞き取りはマクロ的だといいたいね。
> 日本語のように一文字が聞けないとわけがわからなくなる言語ではない。
> 英語の歌なんて、ネイティブでも聞けない場合が多々あるということだ。

日本語の場合、1文字が聞けないと訳が分からないってことないぞw
日本のラジオ聞いてて、1文字分、雑音で聞こえなくて、意味不明とかないぞw
文脈から分かるでしょ? 脳内補正して聞いている。
日本語でも同じ。英語でも同じ。

百歩譲って、
英語の方が発音の許容範囲が広いと仮定して、
それが果たして言語そのものの機能なのか、どうか検討したか?

例えば、いろんな人種が集まる大都市では、そりゃ、いろんな地方訛り、外国語訛りが
飛び交い、底に住む人達の間では、当然、発音の許容範囲も広いだろう。
訛りに対して慣れているかどうかの違いじゃないか?
インド訛りの英語を聞いたことがないネイティブが、はじめてインド人の英語を聞くと
とまどうらしいが、そういうことだろ? 慣れの問題。
言語そのものの特徴じゃないだろうと推測するが?

305:名無しさん@英語勉強中
10/06/03 04:15:12
状況を限定しないで一般論を語る奴は相手にしない方がいい。
また自称「海外在住」とか「連れがネイティブ」もかなり怪しい。
ちゃんと言語学的訓練を受けていないのに一席ぶつのでどうしようもないから。

306:MC-45
10/06/03 13:20:09
日本語がミクロ的であるというのは、助詞が豊富であるということ。
日本語にもちゃんと単数形・複数形があるぞ。
僕ら、彼ら、君ら、まあ、名詞にはあまりないな。
ちゃんと言語教育を外人から受けてますけどね。

307:MC-45
10/06/03 13:21:37
日本語で一字文聞こえなかったら、何を言っているのかわからなくなる。
特に、関西弁のスラーリングでは、3回聞きなおすこともある。
それどもわからないから、あきらめる。

308:名無しさん@英語勉強中
10/06/03 13:51:06
>>306
>言語教育を外人から受けてますけどね。

何これ?
まあ素人が一席ぶっているということで...

309:MC-45
10/06/03 14:03:26
英語に上達する基礎は、
試験に出る英熟語の100%
試験に出る英単語の100%
駿台の700選の100%
英中和辞典の80%
位を丸暗記することだと思うな。
会話に関しては、一日の会話の少なくとも50%以上を英語ですることだな。
それを毎日
少なくとも5年、10年と続けることが重要だな。

310:名無しさん@英語勉強中
10/06/03 14:06:42
がんばる素人さんでしたw

311:名無しさん@英語勉強中
10/06/03 20:58:24
>>306
> 日本語がミクロ的であるというのは、助詞が豊富であるということ。
意味が分からないw
日本語の助詞は「てをには」以外にも、「から」、「より」、「で」などの英語の前置詞に
相当するものや、「や」、「だから」などの英語の接続詞に相当するものまである。
助詞が多いと言っても、英語の前置詞や接続詞や他の機能語に相当するものまで
「助詞」と言っているのだから、そりゃ、数え方によっては、多いだろう。
だが、そんな数え方で、英語の機能語と比較して「豊富」と言えるか?w
しかも、英語は単語の配列によって、意味の骨格を作るから、前置詞等が不要な
場合も多い。日本語の助詞に相当する働きを、英文の一部では、単語の配列で実現しているわけ。

言語の構造も全く違うし、「助詞」や、英語の機能語の数え方も違うし、
どちらが「豊富」とか「貧弱」とか、一般化できねーだろってw
ある特定の具体的な文を日本語と、英語とで示し、その文について、どうのこうの言えるかもしれないが、
一般化は不可能だろって言ってるのw

> 日本語にもちゃんと単数形・複数形があるぞ。
> 僕ら、彼ら、君ら、まあ、名詞にはあまりないな。
> ちゃんと言語教育を外人から受けてますけどね。
もともと日本語に、三人称の代名詞は存在しなかったって知ってるか?w
明治時代になって、日本語の発音も文法も非常に変わった。西洋言語の影響を受けて、
それまで存在しなかった三人称の代名詞を作った。「彼」、「彼女」。
また、西洋言語の代名詞に習って、複数形の代名詞も作った。「ぼくら」、「かれら」。

それに、現在の日本語の文法は、明治時代、西洋言語の文法書を見習って、本来、全く違う構造の
日本語に、強引にデタラメに当てはめた。
だから、日本語の「助詞」の解釈は、全く実用的ではないし、学者によって、助詞の分類も本当に様々だ。
学校で習った日本語の文法は、全く実用的じゃない。
だから、外国人が日本語を学習するときに習う文法は、俺たちが学校で習った文法じゃない。
もっとシンプルで実用的。パターンプラクティスと併用して覚える。

312:名無しさん@英語勉強中
10/06/03 21:42:10
>>306
「です」「ます」調ですら、
江戸時代末期には無かったって知っているか?w

君は、もしかして、日本語は世界でも習得が最難関の言語だと
思っているんじゃないか? あれ、嘘だからw



313:名無しさん@英語勉強中
10/06/03 22:08:09
素人さんの戯言にマジレスは痛いぞw

314:311
10/06/03 22:49:57
>>313
俺も素人だけどなw

315:名無しさん@英語勉強中
10/06/04 00:26:46
イギリス人でも稀にlapTを使用しているのを見るけど、どの地域の人なんでしょう?
それとも個人差でしょうか?

それと、オーストラリアのflapTについての皆さんの見解は?

Waterをあえてカタカナで書けば

アメリカ:ワールー
オージー:ウォーラ
イギリス:ウォーツァ / ウォーッア(非標準) 

では、flapTと普通のTの境目はどこなんでしょう?
どっからがflapTでどこまでが普通のTなのか?

316:名無しさん@英語勉強中
10/06/04 00:50:38
アメリカがワールーとは頑張っても全く聞こえないので何とも…

一般論で言えばOzはFlapTなんでは?

317:※あえてflapTをラ行で書いてるだけだからな!
10/06/04 01:00:04
>>316 
erが開いたアーで無いので、 ラーとルーの間で書きたいんだが書けないので他と差別化をはかるためにルーにした

318:名無しさん@英語勉強中
10/06/04 01:26:58
アメリカは広いし各地で発音が全然違うんですけど?


319:MC-45
10/06/04 01:29:46
高々、英語でこんな議論に発展するんだな。
英語って言語学者じゃなくても、ホームレスでもしゃべれるのにな。
言語は学問の対象にならない。
卵焼きの作り方に量子力学を適用するようなものだな。
卵焼きや飯炊きを学問の対象にするのは損になる。
おろさせてもらいます。
お仕事が忙しいのでね。

ヨーロッパじゃ、そこらへんのお兄ちゃんでも5ヶ国語をしゃべるやつもいるのに、日本じゃ、英語で大騒ぎ。
情けないね。

一流大学と呼ばれる大学を出たアナウンサーが英語が得意でないらしく、
街頭インタヴューでリハーサルのときに、出演者に質問を変更しないでくれとスタッフが頼んだ。目の前で私は聞いていた。

つまり日本じゃ英語は特殊技能に分類されるのかなと思った。
英語は飯炊き、卵焼き、車の運転とかわらないものと思っていたのに。



320:名無しさん@英語勉強中
10/06/04 01:31:54
ほんと2chの掲示板に「学問的」なんてかいてあるのがカユイすぎ!

321:名無しさん@英語勉強中
10/06/04 01:42:27
>>319
それ英語で喋ってうpしてよ。

322:名無しさん@英語勉強中
10/06/04 01:47:05
何の為に?

323:名無しさん@英語勉強中
10/06/04 01:50:32
スレタイ読める?

324:311
10/06/04 06:15:20
>>319
> 高々、英語でこんな議論に発展するんだな。
ん? 英語がマクロ的で日本語がミクロ的とか訳の分からない事を
言い出したのは君だぜ。しかもコテハンで連投までしてw
君が荒唐無稽な命題を出すから、懇切丁寧に、それは違うでしょ?と示したまでたよ。

君はさー、帰納的思考が全くできない人なんだよねw
物事を表面的にしか捕らえられない。君と同じタイプの文化人がかつて言った言説を
それが妥当かどうか自分の頭で考えること無しに、次々と自分の中に取り入れていくタイプ。
勝間和代って知っている? 君と同じタイプの人だよw
>>319でも、どこかの安っぽい文化人が言ったことを、受け売りで喋っているだけなのなw

君は自分の意見に執着し、スレに粘着して連投していたから、俺は非常に不機嫌だった。
自分の意見を持つのはいいが、別の考え方もあるってことも認めないいけないんじゃないか?
しかも、君は物事を非常に狭い視点しか観察していない。より広い視点で物事を見れる人からみれば
荒唐無稽な発言が多い。つまり、間違っている発言が多いw それでいて、スレに粘着する。
だから、俺は君を凹ますことにしたってわけw ま、手加減無しに君の発言全てを論破するのは、
俺も大人げなかったが、なにせ、頭に来ていたからねw 

> 英語って言語学者じゃなくても、ホームレスでもしゃべれるのにな。
ほう。日本では、ホームレスは日本語を喋れないと言っているのか?w
君は、「○○はXXXである」と命題を導くのに処理される思考の量が少なすぎなんだよw
簡単に言おう。非常に短絡的だw

> 言語は学問の対象にならない。
> 卵焼きの作り方に量子力学を適用するようなものだな。
> 卵焼きや飯炊きを学問の対象にするのは損になる。
全ての事象は、学問の対象になりえるし、実用の対象にもなりえる。何を言っているんだ?w
それから、俺は言語学や音声学のプロじゃないからねw 
そもそも俺は言語学の素養は全くない。勉強したこともない。英語音声学の本は多少、読む程度の理系の人間だ。
英語板には言語学を学んだ人もいるが、俺は違う。俺も素人。

325:名無しさん@英語勉強中
10/06/04 06:19:05
なんで明らかに頭おかしい人を相手にして荒らすのかな。

326:311
10/06/04 06:27:33
>>319

> ヨーロッパじゃ、そこらへんのお兄ちゃんでも5ヶ国語をしゃべるやつもいるのに、日本じゃ、英語で大騒ぎ。
> 情けないね。
> 一流大学と呼ばれる大学を出たアナウンサーが英語が得意でないらしく、
> 街頭インタヴューでリハーサルのときに、出演者に質問を変更しないでくれとスタッフが頼んだ。目の前で私は聞いていた。
ヨーロッパ言語は共通点が多いから、そこらへんの兄ちゃんでも数カ国語を話せるだけだろ?w
日本人が母語の日本語と全く言語体系の違う英語を学ぶ場合と比較して、何がしたいの?w
ヨーロッパ人が全く言語体系の違う、モンゴル語、トルコ語、朝鮮語、中国語、ベトナム語、アフリカの言語など、
複数言語を容易に習得できないだろ?w

ヨーロッパの言語って、語彙が共通だろ? 文法も似ている。
イタリア人とスペイン人とポルトガル人は、それぞれ自分の母語を話しても、意思疎通が普通に可能。
オランダ語はドイツ語と英語の間の子のような言語だし、英語はドイツ語の骨格にフランス語の語彙を
身につけたハイブリッド言語だしw
しかも、ヨーロッパ言語の語源は、ラテン語なり、古典ギリシャ語なり、語源を共通としているしw

ヨーロッパ人に数カ国語を話せる人が多いのは、
1)ヨーロッパ言語間に共通点が非常に多い。
2)国境がとなりあっていて、行き来が頻繁であり、隣接する国の言語を身につける必要性が高い。
この2点だよ。日本人には、この2つがない。
日本語は英語と殆ど共通点がない言語であるし、日本はアメリカ・英国同様、国内で生活する限りにおいて、
母語だけで生活・仕事が可能だから外国語の必要性が低い。
各分野の専門語が母語だけで学べるというのは、世界的に珍しいんだよ。
他のアジア諸国、中近東、アフリカなどの国では、専門分野を学ぼうとすると、英語などの外国語で
学ばないといけない。専門用語が母語に翻訳されていない・できないからだ。


327:311
10/06/04 06:29:52
>>319
>おろさせてもらいます。
良かった。そう願いたいw このスレは発音アップスレなんだよw
君は、あるミクロな事象を見つけて、即座に一般論化してしまう非常に短絡的な人だ。
沢山のミクロな事象を見つけて、論理を積み重ねて、一般論化するということができない人だ。
また、一般論化するのに必要な論理、データがそろっているかをチェックさえしない人だ。
君は、外国(欧州?)に住んでいて嫁さんも欧州人と言っているが、それが事実なら大変だろうなw
欧州では、論理的に物事を考えることが人間の条件だと考えられている。
君から見ると、欧州人はスタートレックのMr.スポック、セブンオブナイン、トゥヴォックに見え、
欧州人から君を見ると、原始人に見えるんだろうなw
勝間とひろゆきの対談の動画を見てみろ。君には、それが必要だw

>>325
すまん。だが、もう終わった。


328:名無しさん@英語勉強中
10/06/04 20:24:00
The Obama administrationって上手く発音できる?

けっこう難しい母音が一杯ですね


329:名無しさん@英語勉強中
10/06/04 20:26:47
あそれとか、low とlaw の違いって発音できる?

330:名無しさん@英語勉強中
10/06/04 20:32:28
難しいよね、それって。
本人ができているつもりでも
ほぼ100%正しく発音できないよね。

331:名無しさん@英語勉強中
10/06/04 23:37:50
それって、口の問題というより
耳の問題みたいだよね どう出来てないかを聴けないと

332:名無しさん@英語勉強中
10/06/04 23:43:30
その二つは目の前で聞けばわかるはずなんだけどね。
Roadがロウドじゃなくてロードとして頭に入ってるから、
なかなか実際に使い分けるのは難しい。

333:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 00:08:19
音の出る辞書サイトで聞き比べるとはっとする位違うよ

334:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 00:13:14
書き言葉というかアルファベットの連鎖から英語に入っちゃうと
lowとlawの違いが聞き分けられないなんてたいそう痛い事になるわけだ。

335:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 00:15:54
そうか、英語より前に教えるヘボン式ローマ字が悪いんだ!
日本語よりもそれが元凶なんだ。

336:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 00:19:33
耳から入った方が発音、聞き取りは上手になるよ。
でも日本人は文法が好きだからどうしても文字から入っちゃうんだよね。

337:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 00:33:15
アメリカ人だって日本人の名前読むときは、
文字からはいって英語風に歪めた発音するよね


338:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 00:35:08
カラティー とかねw

339:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 00:36:28
というか、英語が中級(Intermediate)程度の学力になったら、
いちどごく身近な基本単語についての音素を総ざらえしてレビューする
期間をもうけたらいいと思うんだな、それできっと眼からウロ~コになる!

340:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 00:38:04
>>337
>文字からはいって英語風に歪めた発音するよね
っていうか、セグメンテーションの違いと言ってもらいたいんだけど。

341:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 00:40:50
>>339
つらいけど、やったほうがいいかもね。
2重母音とかbackとlowの母音を念入りに...
子音の話は長くなるので省略

342:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 00:41:04
そこまで何も用語的なものにこだわった議論の宣戦布告してないのですが

343:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 00:44:15
>>342
>議論の宣戦布告
こちらもしていませんので...

344:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 00:45:03
341その期間だけ、ネイティブの発音講師(米国で発音教えてるレベルの人
プロの俳優さんとか)をできれば呼んでやるんです、辛くないし楽しいし

345:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 00:48:02
>>344
>ネイティブの発音講師
ものすごく費用が高くなる予感...
でもプロのスピーチトレーナーに指導してもらうと
恐ろしく上達するのも事実なんだけど。

346:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 00:50:07
monthにsがついた場合のmonthsはどうやって発音するのかとか、
物凄く精密なこと教われて、楽しい



347:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 00:57:43
>ものすごく費用が高くなる予感...
そうかなあ?でも向こうで教えたがってる人多いようだよ
(Teaching English in JapanみたいなProgram
JET、とかTEFL Jobとか で来日して、
日本の田舎の高校とかに来て教えるって大学のESL教育課程でも人気だし)
…そういう発音ブラッシュアップのプログラム日本側が作って各校回ってもらえばいいん
では 
逆に 俳優の勉強しても余り食えないで困ってる人はそれこそ多いし…


 

348:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 01:02:20
>>347
奴が来たかとおもったw

349:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 01:27:41
wwwww

>>347
その引用方法は辞めてくれ。フィルターが作動して君のレスが非表示になる。

350:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 02:38:58
>>328
いける!
>>329
もちろん

351:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 02:44:04
>>350
アップして

352:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 02:45:05
YoutubeのAccent Reductionの ビデオリストを発見しました─

↓このEnglishMeetingさんというののビデオは大体、スタンダードな米国のESLの
Accent Reductionクラスのメソッドどおりにやってる様です─(まったくそっくりの
クラスを2、3年前に1Qw位受講した事が有るので)
日本人にとって結構当たり前な発音のおさらいと、そうでない発見の大きい
発音のおさらいが混ざってくるが、それが却って効果を発する─
─(米国ではとっくにスタンダードなこの手の共通メソッドのクラスが、わが国で普及
してないとしたら非常に変?だと思った)
URLリンク(www.youtube.com)
URLリンク(www.youtube.com)
URLリンク(www.youtube.com)
↑ただしこれを見ても分かるが、このメソッドは教える人の人選が重要になりそうです


353:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 02:46:21
↓(たとえばこのインストラクターの男性は、他の音は発音クリアだが、この、
二重母音「エァ」の回は何だか全然、いわゆる二重母音にはなっていない、
この人独特のアクセント?でハー!とかいっているようだ)こういうのが不味いと思われる
URLリンク(www.youtube.com)

はっきりいって米国ではESL講師はやはり、
ちょっとルーザー系の人も集まることのある職業なので〔完全に…学校にも
人にもよりますが〕この手のビデオの質は必ずしも高くないのもそのせい?
とも思われる─自己流っぽい人が勝手にやっている感じのも多い?


354:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 02:47:44
例えばこのページのAccent Reductionビデオリストの最初の女性講師にしても、

URLリンク(www.youtube.com)
この人はこの人自身のアクセントも強すぎるのに、自分でこういう発音指導の事業をやっているという
(視聴者のコメントもその点、変だと指摘している)

これらからみても、講師がごく一般の英語講師では不足ということが分かります、
(見識、クオリティの高い英語学校)ではそのためAccent Reduction Classだけは
プロの俳優とか何らかの訓練された人を雇っているのではないかと、
思われました…


355:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 02:51:22
>>353
口を大きく開けすぎて
二重母音的ではなくなっているね。
でも、普通に話している時はちゃんとaeになっている。

356:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 02:52:42
ターゲットの音の発音を強調(口を大きくあけたり強く発音しすぎたり)して
本来の音とは違う音に変わっているねw

ダメだね。その動画は。

357:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 03:03:40
発音うpできるサイトどこだっけ・・?忘れたな

>>353
aeって二重母音なのか?

358:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 03:25:37
>>353
ちゃんとあの発音記号の音だよ。
エァは2重母音ではないんだな。なるときもあるけど。

>>354
確かに訛ってるけど、この人スピーチセラピストって書いてあるし、
おそらく、医学の分野で発音関連の仕事(ドモリ矯正とか、発達障害の矯正)
してた人だよ。プロっぽいけど。

359:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 03:33:12
>>358
二重母音じゃないよなww
なにが二重母音だww

360:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 03:36:47
>>359
横レスだが、
だから、二重母音になるときもあると書いてあるのが
読めないのかw

二重母音のように発音する話者が近年、UKでもUSAでも
増えている。

361:ニセ北海道民
10/06/05 03:45:18
UKで増えているだと?
どんな発音?
イギリス人がアメリカ人みたいに エアーなんて発音しないっしょ!?

362:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 07:29:18
>>361
は? なんか勘違いしてないか?
UKのaeの二重母音的な発音はエアに聞こえないぞw

363:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 08:52:09
その人ではないけれど、エァに聞こえないなら、
どの音とどの音の二重母音?

364:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 08:57:09
>>363
カタカナで書くとァアだな。微妙に音色が違う。

365:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 08:58:19
さすがにそこまで行ったらカタカナじゃわからないよw
IPAだと?

366:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 09:02:05
シュワ+α

367:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 09:20:18
α?

368:名無しさん@英語勉強中
10/06/05 09:23:16
アルファ?

369:ニセ九州人
10/06/05 12:54:30
>>362
二重母音的な発音とは何ね?
>>364
二重母音とはいわないだろ

370:ニセ九州人
10/06/07 15:35:02
URLリンク(www.youtube.com)
イギリス英語だけど35秒の set up はflap Tで発音してるよね

371:名無しさん@英語勉強中
10/06/07 15:58:32
え? flap Tじゃないだろw

それに set up じゃなくて
setting up じゃね?w

372:ニセ九州人
10/06/07 16:33:07
set upじゃん・・

373:名無しさん@英語勉強中
10/06/07 17:06:32
>>371
>それに set up じゃなくて
>setting up じゃね?w

setting upは32秒のところだろw たかだか3秒先も見なかったのかよ

374:ニセ九州人
10/06/07 17:08:44
35秒って書いてるのになぁ

375:名無しさん@英語勉強中
10/06/07 18:36:59
noとnowの発音の違いが出来ているか教えて下さい
URLリンク(www.dotup.org)

「No, I can't do it now」
という文です。

cantのtを発音し忘れましたがとりあえずその辺は置いといて、noとnowの発音が合っているか教えて下さい。
パス:
nonow

376:名無しさん@英語勉強中
10/06/07 18:49:47
kazか639をやれw

377:名無しさん@英語勉強中
10/06/07 19:03:22
URLリンク(www.dotup.org)
やり直した
ところでコメント来てた

やっぱWEBで無料教材使ってるだけじゃ無理か
kazと639調べてみるありがとう

378:ニセ九州人
10/06/07 22:27:40
[!] あなたが要求したファイルは存在しません。
あなたが要求したファイルは削除されました。
念のため、ファイルの存在を確認する場合は、トップページより各種サービスへアクセスしてください。

どういうことよ

379:名無しさん@英語勉強中
10/06/13 21:22:18
diamondscave

また出没しましたか.質問者さんはどこで「発音学・音声学」を習いましたか?私は文三の「発音学」の教授から英語の「45音素全て発音できるので文一には惜しいから転類して来い」と言われましたけど.

ご紹介してくれたサイトですがサイバー案件専門にやっている先輩に聞けば 『あれは「タン壷というビョウーキ集団である』
とのことで伺っておりません.先輩に『粘着疾病だから無視しろ』とのことでしたが,私は無視されてている人々を飯の種にしていることもあり,まあ最後の面会に来ました.

ところで,質問は何なのですか?

380:名無しさん@英語勉強中
10/06/13 21:36:23
こいつたぶんかなりの老人だわ。
話が通じないから良く分かる

381:diamondscave
10/06/15 00:00:30
ワイミング~テキサス~ラス・ベガス~LAとロッキーへ行くので知恵袋のお遊びはオシマイ.
サイバー事案専門の先輩に調べてもらったよ.質問者さんの正体!

やっぱり,ビョーキの関西人ヤナイケ.ショーモナイ.廻し蹴り一発イテモロタロカ~オモトッタけど
チンケモンみたいやサケー,アホクサ!
マア,キイツケタレヤ.ナア,ビョーキモンのアンチャンヨー!
御天と様もミレネーッテ,情ケネエッタリャーアリャシネーワサ

先輩が「実にクダラネエよ,カラカッテ揶揄するのはヨシにしな.職業が泣いてるよ」
と言いながら見つけてきてくれた「BAに選ばれていた回答者さんのコメント」
ですが,質問者さんは よほどのビョーキだったのですねえ.

》》dogounoichigekiお前にプレゼントの言葉や!
》お前のその「天然パーマ」を「チリチリパーマ」に
》変えてから文句言うてこんかえ!
》今日は月曜日で散髪屋休みやから、明日行って来んかえw
》明日は第二火曜日やし、やってるから「チリチリ」に変えてこいや!な!
》わかったか?「天然パーマ」の襟足が亀のシッポ君よwww
》通称「dogounoichigeki」よw

私も,ガキに戻って 面白かったよ.
ほんとに別れは辛いけど オシメエヨ,ナッ!

382:名無しさん@英語勉強中
10/06/15 00:23:38
このdiamondscaveって60歳ぐらいの老人ですよね
最近ネット上に老害が多い

383:名無しさん@英語勉強中
10/06/15 00:33:01
どうでもいい。

384:名無しさん@英語勉強中
10/06/17 02:07:10
米国から帰ってきてから気になることは─山手線とかの、ネイティブ風の人による英語の車内アナウンスの
発音が変なこと…一説にはギタリストのクロードチアリさんの娘さんの声だ─ともいうが
(大分前に聞いたので今もそうなのかどうかは不明)
…でもそうなると益々日本育ちの"ネイティブ”なので変なのかとも?
余りきちんとした米国や英国風のアクセントには感じられないんだ…


385:名無しさん@英語勉強中
10/06/17 05:43:31
kaz本人乙

386:名無しさん@英語勉強中
10/06/20 02:31:29
URLリンク(www.youtube.com)
この子のbetterのflapTはdに近めだな。
でもこれよりもっとdっぽい人もいる。


最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch