09/05/13 21:05:15
>>299 He was ashamed of not being able to make his point.
「彼は自身の意見を立証出来ないことを恥じた。」
On reading the letter from his father, he felt like crying.
「父からの手紙を読むや否や、彼は泣きたい気持ちになった。」
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.
「誰もが発言をする為の平等な権利を与えられていることは言うまでもない」
Unknown (A) 2009-05-13 18:38:59
>809 :名無しさん@英語勉強中:2009/05/12(火) 02:32:21
>数吉先生が英検一級取得者である以上、批判者にはそれ以上の資格、経歴が要求される。
>810 :名無しさん@英語勉強中:2009/05/12(火) 03:11:22
>資格はスウキチ以上だが、そんなことは問題ではない。
この810のやつは具体的にどんな資格を持ってるのは述べずに「そんなことは問題ではない」と逃げている。笑止だ。(片岡ブログより)