09/03/24 10:19:11
>>56
おかしい文だよ。glowが名詞としても普通sigular nounだし。
>>58
他には何か買ってないのか。靴だけ?
まとめて送ったら送料得的なものかと思ったら
送料と保険なら一行目の合計の方が安いしよくわからんね。
そもそもpackageって包装の中に入ってるものも含んでの呼称だと思うし。
流石に全荷物の値段を150-200ドルにするなんてありえんよなあ。
そこはAmazonのHELPみたいな分かりやすい解説ページないの?
とりあえず高い靴買ってブルジョア乙。ブルジョアなら何とか読みこなせるよ。