Chat in English (英語で雑談) Part 128at ENGLISH
Chat in English (英語で雑談) Part 128 - 暇つぶし2ch92:米人
09/02/09 13:35:45
>>90
We never use the phrase "often-stated phrase". It's easier to just
say "cliche". We have also turned it into an adjective "cliched",
a synonym of "hackneyed" (overused, commonplace).
And we like our French words--cliche, bureau, menu, ala carte,
croissant, etc.


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch