もしひまだったら、翻訳を手伝っていい?^^;at ENGLISH
もしひまだったら、翻訳を手伝っていい?^^;
- 暇つぶし2ch622:名無しさん@英語勉強中
09/05/01 15:03:06
>>621
I'm familiar with the way a pronuciation is explained, "---as in----."
So my understanding was right. Thank you.
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch