もしひまだったら、翻訳を手伝っていい?^^;at ENGLISHもしひまだったら、翻訳を手伝っていい?^^; - 暇つぶし2ch610:名無しさん@英語勉強中 09/04/29 23:16:07 >>609 "the [p] is pan" の部分がよくわからんな。「[p]の音は、panという単語で 発音されるpの音である。」ってことかな。自信ない。 このファイル内やほかのところで、「[p]は無声音である」または、「"the [p] is pan"」 のような言い方をしている場合は、いずれの場合でも、それが意味していることは、 「発音記号[p]によって表わされる音」のことである。 次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch