もしひまだったら、翻訳を手伝っていい?^^;at ENGLISH
もしひまだったら、翻訳を手伝っていい?^^; - 暇つぶし2ch566:>>1
09/04/23 21:44:19
>>565

それは「What'bout my star?」じゃないですか?
そうだったら、「私の星はどうなった?」、または「私の星はどこ?」
の意味です。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch