もしひまだったら、翻訳を手伝っていい?^^;at ENGLISH
もしひまだったら、翻訳を手伝っていい?^^; - 暇つぶし2ch436:>>1
09/04/07 13:23:44
>>435

自身ないけど、「There are many Japanese people who believe that
Cosplay is not good.」。。。かな?

「よく思わない」って意味は「悪いことだと思う」?
それとも、「好きじゃない」ってこと?

>>434

It can have a strong meaning if you want it to. But it can also become
casual, depending on the situation and the people talking. A husband
and wife who are married for several years, and who end a call with
"Love you" are usually not making a deep, powerful statement.

By the way, are you actually a fan of 鋼の錬金術師?

>>419

It's true, I'm an addict. But I usually sign up for long-term plans,
such as two-year obligation plans. That usually makes a reasonable
price, as long as I use it often enough to make it worthwhile.

I'm also a 電化製品オタク, so buying new gadgets is a bad habit of
mine. ^^ I just recently bought a Bluetooth headset to use with my
cell phone, although the damn thing refuses to work properly... (>_<);


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch