09/04/06 00:05:18
>>416
技術的なことはさっぱりわからんけど、英語のみを基に訳してみた。
「たいてい(の時/場合)は音楽をcarryしないので、AHXはあまり優先事項ではない。
それ(AHXのこと?)がどう異なっているのか、少なくとも部分的にはわかる。
たぶん、fix(修正する/用意する?)ことかできるだろう。(今の今までそれ(
直すこと?AHXのこと?)について忘れてたよ。)
>>417
AMAGAMIのAHXは解読がうまくはないけど、君はそれをサポートするんですか。/サポートするように自身のスケジュールに入れといてくれますか。