翻訳業界関係者の泥舟 28at ENGLISH
翻訳業界関係者の泥舟 28 - 暇つぶし2ch493:名無しさん@英語勉強中
08/10/23 07:54:56
スレリンク(kyoto板:369番)

369 名前:名無しさん@京都板じゃないよ[sage] 投稿日:2008/10/23(木) 00:33:03
写経スレッドの皆様、突然失礼致します。以下のスレッドから参りました。
「翻訳業界関係者の泥舟」スレリンク(english板)
このスレッドで最近「写経」という言葉の使い方で議論が交わされました。
写経という言葉は元々お経を書き写す、心に写す意味で使います。
しかしお経以外の物を書き写す事を写経と表現する人もいます。
例えば文学を志す人が「好きな作家の小説を写経する」という事があります。
こうした使い方について上記のスレッドでは大きく2つの意見が対立しています。

①お経を書き写すことを写経というのだから「小説を写経する」は間違い。
②比喩として使っているから許される、正しい。

本家写経スレッドの皆様の御意見・御感想をお聞かせ下さい。宣しくお願い致します。



次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch