09/06/13 02:19:36
641の説明は全く正しくない。635の質問の答えになっていない。
645は、いいこと言った。
635の質問は、
1. I'm meeting Sally in 20 minutes.となるのに、
2. After 10 minutes remove the cake from the oven.
となるのが納得いかないってこと。
両文ともに、「現在」からの「経過時間」を表しているのだから、
両文に使われる前置詞は、同じものであるべきっていうのが、635の言い分。
2. は、「現在」からの「経過時間」を表しているのではなく、
例えば、「オーブンの火を消して」から10分後を表しているので、
After ten minutes~で問題がない。
「今から10分後にremove the cakeして」なら、
In ten minutes ~となる。
>僕は10分が経過してその後(別にそこから順序を意識した時間内なら何分たってもいいだろう)
>にメアリーに会うよ。なんて順序を意識したなんか料理のレシピみたいな
>気持ち悪いしゃべり方するヤツはいないってことだ。
確かにそんなヤツはいない。
after 10 minutesは、10分経った後に、その後何分か経ったみたいな、
謎めいたことを表しはしない。
そんな謎めいた話とは関係なく、
after 10 minutesは、現在を基点とした10分後を表さない、
とすれば良い。
>本持ってるんだったらもっときちんと読みましょう。
全くその通りだ。
あと場違いですまんかったね。