初心者が日本文を英訳し、詳しい人が添削するスレ at ENGLISH
初心者が日本文を英訳し、詳しい人が添削するスレ - 暇つぶし2ch779:名無しさん@英語勉強中
09/06/12 22:27:39
人生を変えた書物は多くあるが、映画となれば
そこまで大げさな感動を与えられたものはなかった、と答えるほかはない。
そう言ってしまえばまるで話にならぬ。
引き受けた原稿を、お題に添えぬから書きませんとは言えまい。

There are a lot of books that changed my life.
But, as for movies, I must say that I've never seen so impressive films of that nature.
I know this is nonsense in this case.
I shouldn't walk away from the job even if I don't want to write about the theme.

素人なりに何とか英訳頑張ってみたんですが、全体的に難航し、
特に「引き受けた原稿~」のくだりは全く巧く訳せませんでした…。
よろしければどなたか、添削、ご教授お願い致します。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch