初心者が日本文を英訳し、詳しい人が添削するスレ at ENGLISH
初心者が日本文を英訳し、詳しい人が添削するスレ - 暇つぶし2ch501:名無しさん@英語勉強中
08/11/13 13:26:15
>>500
わからないけど。

>本のところどころには印がつけてあり、
印のあった文字を繋げると次のように読めた。
signs よりcheck marksとかのほうがいいんじゃないかな。印っていうのは。
自分がやってみたのはこんなかんじ。
On the book, I saw some check marks here and there.
Then when I connected the parts where check marks were, I could read them as follows.



次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch