【記者】毎日新聞の英語版記事で日本を侮辱【豪人】at ENGLISH
【記者】毎日新聞の英語版記事で日本を侮辱【豪人】 - 暇つぶし2ch551:名無しさん@英語勉強中
08/07/01 11:35:43
URLリンク(www9.atwiki.jp)
この記事、「日本人が子供をライフルで撃った」って理解されてるけど
文字通り「狩猟した」じゃなくて「ハントした」ってことじゃないか?
リーダーズプラスには「rifle」の意味として
《廃俗》 鉄砲, 肉筒 (penis)
とある。「shot」には「射精」っていう意味もあるし。
そこらあたりをわざと混乱させるように書いてるんじゃないかという気がするんだよ。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch