★☆★日本語→英語スレPART319★☆★at ENGLISH
★☆★日本語→英語スレPART319★☆★ - 暇つぶし2ch982:名無しさん@英語勉強中
08/06/28 00:11:39
>>897
ですが、誰かレスお願いします

983:名無しさん@英語勉強中
08/06/28 00:28:17
>>897>>982
A number of schools in A are several times larger than those in B.

984:名無しさん@英語勉強中
08/06/28 00:30:23
>>980
日本語で言え。お前こそムダに英語で返事すんな。

985:名無しさん@英語勉強中
08/06/28 00:31:41
創価学会の実態

URLリンク(www.nicovideo.jp)



986:名無しさん@英語勉強中
08/06/28 00:36:58
「メールありがとう。でもメールの度に辞書を引いてたら老眼が酷くなるから次から日本語でお願い」

どなたかお願いします

987:名無しさん@英語勉強中
08/06/28 01:16:07
>>942
どうもありがとうございます!
助かりました。

988:名無しさん@英語勉強中
08/06/28 02:28:19
>>986
Thank you for your e-mail.
But would you do me a favor?
I'd like you to write to me in Japanese if you could frome here on out,
because using a dictionary makes my presbyopic eyes tired.

989:名無しさん@英語勉強中
08/06/28 03:23:56
>>974お願いします

990:名無しさん@英語勉強中
08/06/28 03:31:46
>>974
私はあなたに中国での彼の活躍を見せたくてそれらを送りました。

I'd like you to see and him in action in China.

991:名無しさん@英語勉強中
08/06/28 03:51:27
>>974
I sent these for you to show his activities in China.


992:名無しさん@英語勉強中
08/06/28 10:56:13
次スレ
スレリンク(english板)

993:名無しさん@英語勉強中
08/06/28 11:27:38
mannko

994:名無しさん@英語勉強中
08/06/28 11:28:51
埋めよ

995:名無しさん@英語勉強中
08/06/28 11:38:24
埋め3

996:名無しさん@英語勉強中
08/06/28 11:47:25
voice

997:名無しさん@英語勉強中
08/06/28 11:49:34
j.p

998:名無しさん@英語勉強中
08/06/28 11:52:04
DVDクリーン

999:名無しさん@英語勉強中
08/06/28 11:52:46
セットリスト

1000:名無しさん@英語勉強中
08/06/28 11:53:32
DVDクリーン

1001:1001
Over 1000 Thread
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。


最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch