★☆★日本語→英語スレPART308★☆★at ENGLISH
★☆★日本語→英語スレPART308★☆★ - 暇つぶし2ch158:名無しさん@英語勉強中
08/03/21 09:24:27
>>150
"My pleasure"は「よろこんで」や「どういたしまして」の意味
目上の人になんか頼まれたとき、"My pleasure" = "(It would be) my pleasure (to do that for you)"
お礼を言われたとき、"My pleasure" = "(It was) my pleasure (to do that for you)"とかね

>>153
Next time I'll make you a kakiage-don with Yotchan Ika.

kakiage-don = shredded seafood tempura on a bowl of rice
It's hard to directly translate Japanese foods into English, and we usually don't. We just use the Japanese words.

>>154
I wanted to send you a Christmas card so I sent you an email to confirm your address
but never received a response.
Please let me know if this is your correct address.

>>155
Christmas has been accepted (or "assimilated") as a holiday in Japan, but we don't celebrate Easter at all.
In fact, I wouldn't be surprised if there are a lot of people who haven't even heard of it.


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch