08/03/17 11:09:57
「もし私が彼だったら、東京に行った時にお土産を私とあなたに買ってきたでしょう。」
If I were he,
(現在)反事実
過去形
[ I would have bought souvenirs for you and me
(過去) 反事実
過去の助動詞+have+動詞の過去分詞
[ when I went to Tokyo ] ].
(過去) 事実
過去形
[ when I [ who is he ] went to Tokyo ]
これでいいのかなあ?