08/03/29 15:34:20
乙。チートばかしガイシュツがち。来週もだがや。
「見られて」の動詞に154タソ155タソ160タソいづれもseeをつこうたが、此でも
マー宜しいが、真似事とは云へ短歌の積もりだつたらうからマーチト工夫して
"take a glance"等"notice"等は如何かや。此等だら「チラと見てフフーソ」の
nuanceが籠もる。プロだらチラと見て瞬時に判断汁がや。
"observe"でも宜しい氣汁がチート氣取杉かや。
つか「見られて」の日本語表記はイカソなや「見て下さつて」等だなや。
つか「中山周三先生」でググると此先生は実在したらすぃ:
URLリンク(blogs.yahoo.co.jp)
ヒヨつと汁と「わたし」はエロ小説家の渡辺淳二かも知らんなや。
「作品」皆正しく複数で表現しとるが154タソはpieces of work、160タソは
a few pieces of mineとしたがチート諄いから単にpieces、
或は155タソのworksで宜し。
「褒める」155タソのpraiseで宜し。154タソはcomplimentと難しく云ふたが
此はチート形式的な「賛辞」だからnice words等good words等でも宜しかつたなや。
160タソのspoke highly ofは新聞記事等にありがちだが口語としてはチート硬い。