特許翻訳スレッド Claim 21at ENGLISH特許翻訳スレッド Claim 21 - 暇つぶし2ch52:名無しさん@英語勉強中 07/09/26 19:56:11 >>48-51 その前に39の質問に答えろちゅのに。 wherein、therebetween、thereofとかは和英特許翻訳者にとって 空気みたいな存在。。 in which, between them, of itとか昔は確認しながら書いていた ような、いないないような気もしているが、この場にいたって まだ引っかかるようでは、特許翻訳者なら初心者もいいところ。 次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch