★☆★☆★☆英英辞典使ってる?9冊目☆★☆★☆★at ENGLISH
★☆★☆★☆英英辞典使ってる?9冊目☆★☆★☆★ - 暇つぶし2ch276:名無しさん@英語勉強中
07/07/05 20:47:23
CDの不具合を持ち出したのは自分なのに
そこからの論理矛盾を指摘されると業者扱いにする基地外お疲れ

277:名無しさん@英語勉強中
07/07/05 21:02:16
>>276
CD-ROMの不具合を持ち出したのは俺ではないが、
仮に不具合を最初に問題提起したとしても
それでCD-ROMのしょぼい英英は対象外として
他にCD-ROMが結構充実している
OALDとLDCEとの買い換え話を出す事が
なぜ論理矛盾になるのかな?
全く矛盾してないし、無理な流れでもない
変な奴

278:277
07/07/05 21:03:13
>>276
あ~それと英英辞典のCD-ROMが
しょぼい件についてコメントしてよw

279:名無しさん@英語勉強中
07/07/05 21:56:42
OALD7、LDOCE4v2のEPwing化マダー?(・∀・)っ/凵⌒☆チンチン

280:名無しさん@英語勉強中
07/07/05 22:11:22
>>264 COBUILDの見劣りってのは3版から4版の変更点のことだと思われ。

What's new in the 4th edition of the Collins COBUILD Advanced Learner's English Dictionary?
URLリンク(www.antimoon.com)

過去ログでもちょっと言われてたけど、4版から5版の変更点はほとんどない。
Collins COBUILD Advanced Learner's 5th edition.
URLリンク(www.elearnaid.com)

3版は出版当初、落丁騒ぎがあってなんとなくスルーして買い逃したんだよな (´・ω・`)

281:名無しさん@英語勉強中
07/07/05 22:18:38
COBUILDのCD-ROM、俺はResource Packってヤツ使ってるけど、
Dictionary, Grammar, Thesaurus, Usage, Wordbankってあって、
結構充実してると思う。動作もキビキビしてて使いやすい。
欠点はLCOCEのCD-ROMソフトみたいに華がないって事かな。

282:名無しさん@英語勉強中
07/07/05 23:05:09
>>281
Resource Packって、そんなのあるんだ
俺が持ってる普通のやつはDictionary,Wordbankだけだ
Wordbankはkeywordが含まれてる例文が出るだけ
Grammar,Thesaurusが付いてるのはいいね


283:名無しさん@英語勉強中
07/07/05 23:51:17
LASDが物足りなくなってきたのでちょっと背伸びしてOALDあたりの
購入を考えています。
こんどハワイに行くのですが日本で購入するよりも安いのでしょうか?
買うならホノルル周辺の本屋で買う予定です。

284:281
07/07/06 00:14:17
>>282
うん。ぶっちゃけ、GrammarやUsageはあんまり使わないけどw
Thesaurusはいい。CD-ROM版のThesaurusは選択肢が少ないし、
たまに「なんでコレが同意語なの?」みたいなのが引っ掛かる。
その点、COBUILDのthesaurusは基本的な語彙だけが選ばれてる
から、安心して使えるよ。

285:272
07/07/06 00:49:51
>>275
いやいや、気にしないで。
俺はこのスレにもおかしいのが居るから、相手見てマジレスした
方が良いって事が言いたかっただけだから。ここの住人の殆どは
良い人だと思うよ。

↓ここ見れば俺の言ってる事わかって貰えると思うが、直る見込み
ゼロだから。

★★★痛いレスを晒しageるスレ★★★
スレリンク(english板)

286:名無しさん@英語勉強中
07/07/06 22:33:10
cobuildのadvanced dicitonary of american englishをXPにインストールして、
当初は動いていたのですが、昨日から急に動作しなくなりました。
起動して、WORD SEARCHのwindowは開くのですが、そこに文字を入れようとキーを叩いたとたんwindowは消え去ってしまいます。(=アプリが落ちる)
再インストールしようと思っても、アンインストールすら、しようがなさそうで途方に暮れています。
どうしたらいいでしょう?

287:名無しさん@英語勉強中
07/07/06 23:16:45
>>286
当方もほぼ同じ状況(当方はwindowが消える場合と
キーを叩いても全く反応しない場合の2パターンです)で、
東京のトムソンコーポレーションに、電話で問い合わせました
前スレでも同様の報告がありましたが、CD-ROMの不具合が原因だそうで、
本社が、夏頃までに同不具合を解消し、CD-ROMをリリースしたいとの意向だそうです
当方の氏名・住所・電話番号を伝え、不具合が解消されたCD-ROMがリリースされ次第
郵送してもらうことで一応話しをつけました

288:名無しさん@英語勉強中
07/07/07 09:29:12
mac OSXだけど、
CDなしで使えないものかと考えて、CDの中身をHDにコピーしてみたが
やっぱりCDなしでは使えない。
そのあと、HDにコピーしたものを消したら、286みたいな現象がでた。
そのあとHDにコピーしたらまた動き出した。

289:名無しさん@英語勉強中
07/07/07 15:22:59
>>288
XPユーザーだけど
288氏同様
CDの中身をHDにコピーして、CDなしでは使えないので
そのあと、HDにコピーしたものを消したら、286の現象が出て、
そのあとHDにコピーしても286の現象が出る

290:286
07/07/07 22:03:11
>再インストールしようと思っても、アンインストールすら、しようがなさそうで途方に暮れています。

"しようがなさそうで...”とはどういう意味?
やってみたけど出来ないということ?

アンインストールせずに再インストールも不可なの?

291:286
07/07/07 23:17:28
アンインストールの仕方がさっぱり分からないんですよ。
「プログラムの追加と削除」に出て来ないので。
アンインストールの手順も載っていないんですよ。
(インストールは、最初にCDを入れた後アプリを起動するだけなんですが。)

292:名無しさん@英語勉強中
07/07/08 14:51:39
>>29
俺は直接フォルダごと消去した
で、再インストールしたら、
やっぱり状況変わらずwindow消えたので
またフォルダごとばっさり消去して
今はパソでは使ってない

293:名無しさん@英語勉強中
07/07/08 21:41:31
一言言っておく。


あきらめろ

294:名無しさん@英語勉強中
07/07/09 02:13:46
LAAD2nd高ス(´・ω・`)
また桐原で日本向けの版を出してくれるのだろうか

295:名無しさん@英語勉強中
07/07/09 12:36:40
The Collins COBUILD Advanced Dictionary of American English の CD-ROM ISBN: 1-4240-0362-8 を
XP と 2000 で使っているが、今のところまったく問題ない。 しばらくたつと使えなくなるのか?

CD-ROM の dictionary フォルダを HDD にコピーして CollinsCobuild.ini の dirpath を書き換えて
CD-ROM なしで使用している。



296:名無しさん@英語勉強中
07/07/09 14:46:27
>>294
本屋で買ったら、3,990円だぞ

297:名無しさん@英語勉強中
07/07/10 18:12:36
>>296
サンクス
でも洋書を多く置いてる書店が近くにないんだよな。田舎なもので つД`)
コウビルド米語の方にすっか・・・

298:名無しさん@英語勉強中
07/07/10 21:05:39
LAADnew editionは桐原書店扱いの辞書だから、小さな書店でも取り寄せ可能だと思うよ

まぁコウビルドで満足してんなら、別に必要ないかもね
ロングマンで英英デビューして、コウビルドに移るってのがまぁパターンだから

299:名無しさん@英語勉強中
07/07/11 10:17:43
最初から併用してますが

300:名無しさん@英語勉強中
07/07/11 14:15:36
可愛げのない野郎だ

301:名無しさん@英語勉強中
07/07/11 15:38:36
>>297
かなり前に、桐原書店に電話して聞いた
桐原書店からの取り寄せもできるぞ
値段も4,000円切ってたはず
取り寄せにかかる日数は忘れちゃった


302:名無しさん@英語勉強中
07/07/11 15:44:50
URLリンク(www.jiji.com)
2007/07/11-14:37 老舗英語辞典の新語に「数独」=今秋出版の最新版-ウェブスター社

【ニューヨーク11日時事】英語辞書の老舗出版社であるメリアム・ウェブスター社(米マサチューセッツ州)は
11日までに、日本でも人気の数字パズル「sudoku(数独)」など約100語を
今秋発売の「メリアム・ウェブスター・カレッジ英英辞典」最新版に収録すると発表した。

数独は空欄に1から9までの数字を入れる単純なパズル。
英国で大流行して世界的人気を博した。最新版の語源欄には「日本語の『数独』、『数字は独身に限る』の略」と記される。

このほか、「gigantic(膨大な)」と「enormous(けた外れの)」を掛け合わせた「ginormous(ジャイノーマス=とてつもなく大きい)」、
イラクの武装勢力などがテロ攻撃に使用する「IED(簡易爆発物)」も掲載が決まった。


303:名無しさん@英語勉強中
07/07/11 15:50:17
URLリンク(www.merriam-webster.com)
A Sampling of new words and senses from the new 2007
update of Merriam-Webster's CollegiateR Dictionary, Eleventh Edition

URLリンク(www.merriam-webster.com)
sudoku

304:名無しさん@英語勉強中
07/07/11 15:58:49
>>302
IED,SudokuはLAADの最新版にも載ってるな
ginormousは載ってなかった
てか、新語は追っかければ切りないからな
新語以外の売りも書いてほしいなあ

305:名無しさん@英語勉強中
07/07/11 16:44:26
現行の11版に新語を追加して2007年の増訂版が出る。というだけで
12版に改訂するという話じゃないから、他に目新しいとこはないと思うよ。


306:名無しさん@英語勉強中
07/07/11 21:55:18
>>302
また俺の英語力は停滞のまま
英英辞典だけ増えてしまいそうorz

307:名無しさん@英語勉強中
07/07/11 22:34:07
100語増えただけで買うのかよw

308:名無しさん@英語勉強中
07/07/12 00:24:59
まあそれが辞書マニアって生き物だわな

309:名無しさん@英語勉強中
07/07/12 01:44:42
>>305
貴重な情報サンクス
なんだあ、贈訂版かあ
あ~安心した

310:名無しさん@英語勉強中
07/07/12 19:07:22
マクミラン学習英英の購入を検討しています
公式サイトを見た感じでは良さそうでしたが、実際に使ってる人がいたら、感想をお聞かせください

311:名無しさん@英語勉強中
07/07/12 19:17:37
学習英英ではないMEDだけど、語義の載せ方、コロケーションの表示、レイアウトなどはLDOCEに似てるね。

312:名無しさん@英語勉強中
07/07/12 19:18:04
>>310
マクミランか・・・・・・
だいぶ前からCD-ROM版がwindows上で動かないな。
俺はjamming使ってるから関係ないが、あのバグは
もう解消されたのだろうか?

313:名無しさん@英語勉強中
07/07/12 19:38:20
マクミランはオンライン版ないのか

314:名無しさん@英語勉強中
07/07/12 21:29:42
>>311-312
ありがとうございます。検討してるのはこれですISBN-13 : 9780333966723
今はLASDを使用してますので、すんなり切り替えられそうですね
出版は2005年頃なのでCDは大丈夫だと思うんですが、どうなんでしょう

オンライン版は辞書を購入すれば使えるようです

315:名無しさん@英語勉強中
07/07/12 22:00:07
>>314
あなたが指しているのが↓で
URLリンク(www.bookcity.pl)
俺が持っているのが↓なんだけど、
URLリンク(www.amazon.co.jp)
E5%85%B8%EF%BC%88%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%83%91%E3%83%BC%E3%83%90%E3%83%83%E3%82%AF%E7%89%88%EF%
BC%89-%E3%83%9E%E3%82%A4%E3%82%B1%E3%83%AB-%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%87%E3%83%AB/dp/4877381384
俺が持ってるものはXP home servicepack2 では反応しないで、>>312さん同様jammingのみで使用してるね。

マクミランのブラウザではどうなのかは知らないけど、
コロケーションや類語は電子媒体では出てこないから、書籍を参照する必要ありかな。
まあ、電子媒体の最大の強みは例文検索だと思うから、その意味では十分なんだけど。

316:312
07/07/12 22:15:23
>>314
LDOCE, OALD, CALD, Coubuildと比べると、個人的にはマクミラン
にはあまり魅力を感じないな。上級学習英英が初めてだったら、
俺はLODCE, OALD, CALDの3つのどれかから選んだ方が良いと思う。
LASDを使ってるなら、素直にLDOCEってのも良いかと。
・・・・もちろん一番大事なのは最終的にはあなたの好みだけど。

317:名無しさん@英語勉強中
07/07/12 22:55:14
米語初版PB CD-ROM付かー。
英語版の第ニ版が今年出てるから、運が悪いと…

マクミランって言えば、MED Magazine
URLリンク(www.macmillandictionaries.com)
で Pharasal Verbs Plus を結構プッシュしてて買ったけど、あんまり話題になってないんだよな。
句動詞辞典の中では、とっつきやすくて好きなんだけどなあ。

318:名無しさん@英語勉強中
07/07/13 00:24:03
マクミラン英英辞典CD-ROM アップデータ
URLリンク(www.mlh.co.jp)

319:名無しさん@英語勉強中
07/07/13 14:38:39
>>286
モレも同じ症状出とる
アンインストール出来ないとかまじで終わってるw
欠陥品販売乙

320:名無しさん@英語勉強中
07/07/13 17:14:50
>>315-317
マクミランは日本での知名度は低いようですね
友人が薦めてくれた辞書なのでやはり購入することにします
レスありがとうございました

321:315
07/07/13 17:21:17
>>318
サンクス。
ていうか、アップデータがいかにもありそうなのに諦めてた自分が情けない。

というわけで、「コロケーションや類語は電子媒体では出てこないから、書籍を参照する必要あり」は取り消し。

322:319
07/07/13 18:49:52
と思ったら実は超簡単に書き換えられるし・・・>295thx
ちょっと調べれば分かりそうなのに、これは恥ずかしい|-`)

323:名無しさん@英語勉強中
07/07/13 20:23:12
>>322
そんなのおっさんには分からんが
そんなに簡単なことなら
どうしてCOBUILDは対応策を提示しないんだろう
非常に無責任な対応だな

324:名無しさん@英語勉強中
07/07/13 21:47:56
きっと一人で開発してた奴が辞めちゃって誰もわかる奴がいないんだよ

325:名無しさん@英語勉強中
07/07/13 21:48:39
MacOSの場合、ハードディスクにインストールするにはどうしたら良いの?

326:名無しさん@英語勉強中
07/07/13 21:58:30
今どき、c:\windows にiniファイルを作るとは思わなかったよ。

327:名無しさん@英語勉強中
07/07/15 20:23:49
>>325
MacOSだと、ありきたりだがDisk Utilityで
CDのイメージを作っておいてマウントしておけば
起動するけど
Windowsの話を聞くともっと簡単にできそうな感じ

でもこのアプリ、
単語を完全に入力してreturnしても訳語が表示されない
いちいちクリックしなきゃいけないなんて
おかしくない?




328:名無しさん@英語勉強中
07/07/19 17:38:08
最近出たロングマンの米語版はLDOCEにあるusage解説はありますか?
後LDOCEのCD-ROMのような例文のデーターベースとか。
書店に米語版置いてなく見比べられないのでLDOCEとどっちかで迷ってます。
両者の具体的な違い(米語中心か英語中心か以外で)があったら教えてください。

329:名無しさん@英語勉強中
07/07/19 23:55:07
辞書を買うのに都内の書店だとどこが一番いいと思いますか?

330:名無しさん@英語勉強中
07/07/20 00:00:49
紀伊国屋新宿本店。
平積みが多く、見本が置いてある辞書もある。

ただジュンク堂でも何でも、別に品揃えがよければ構わないと思うけど。

331:名無しさん@英語勉強中
07/07/20 00:46:33
見本は都内大型書店ならどこでも置いてるだろ

332:名無しさん@英語勉強中
07/07/20 00:55:29
カシオのSW9400とSW9100で迷っています。
前者は、、ジーニアス英和大とオックスフォード英英が入ってて、
後者は、ジーニアス英和とロングマン英英が入ってるみたいだけど・・・。
どちらがお勧めでしょうか?

それと、ジーニアスの普通の英和と英和大では単純に収録数が違うだけですか?説明も違うのでしょうか?
実機や、実物の辞書を比較できなくて・・・。

当方、学生以来これから英語を再勉強しようとしている初学者です。

333:名無しさん@英語勉強中
07/07/20 01:32:48
>>328
どちらかを買うとしてらLDOCEを勧める

LAADにはLDOCEのような大量の例文データベースはないし
一方、LDOCEには例文音声まで付いている
「THESAURUS」,「WORD CHOICE」は両方にあるけど、
LAADには「COLLOCATIONBOXES」と「WORD FOCUS」がない
しかも、LDOCEのCD-ROMにはACTIVATORがあるが、LAADにはない
例文や語句の使い分けでは圧倒的にLDOCEの勝利

「LANGUAGE NOTES」は両方にある

LAADだけにあるのは、「WRITING GUIDE」で24ページを使って
かなり詳細に書いてある(まだよく読んでないが、イントロ、ボディ等それぞれで
使うのに有効なフレーズを挙げてくれている。基本的に、具体的な問題
《ある統計をグラフで示し、それを見て述べよみたいなやつ》を出して、解答例を示し、
その例について、解説を加えるという書き方をしている。ちゃんと読めば結構いいかも)
CD-ROMにTOFEL、TOEIC、SATの練習問題が収録されている

米語中心か英語中心かなんて、俺のレベルでそんなの分からん
ただ、既レスにあったginormousはBrEだそうで、LAADには載ってない
GODやIEDはLDOCEにも載ってる。sudokuはLAADのみに記載
発音はLDOCEは英語、米語両方音声あるけど、当然LAADは米語音声のみ

334:名無しさん@英語勉強中
07/07/20 02:21:18
>>332
どっちもリーダーズがついてるから、ジーニアス大にこだわる必要はなさそう。
(細かく見比べたわけではないけど、ジーニアス大はジーニアス第3版を完全に含んで、それに語数を大幅に足した感じ。語法の説明などは同様に詳しい。)

英英は調べやすさだとロングマンだけど、
割と権威的なものを好む人はオックスフォードを好むし、どっちでもいいと言えばその通りかな。

値段の問題はあるけど、ODEやコロケーション辞典も入ってるし、マイペディアもあるし、まあ俺だったらSW9400にするかな。
和英もジーニアス大和英とプログレッシブを使えるわけだし、相当いい機種だと思う。

俺は元々オックスフォードが入っていたのに、ロングマンをコンテンツプラスで加えて使っているけど、
まあ、いざとなったらそうすればいいんじゃないかな。

と、ここまで書いたところで、個々って英英辞典スレじゃん。
俺自身が電子辞書スレによく出入りするから勘違いした。
一応打ったんで、スレ違いだけど書き込んでおくね。スマン。


335:名無しさん@英語勉強中
07/07/20 02:41:41
2chでは珍しく親切な人が二人続いたなw

336:名無しさん@英語勉強中
07/07/20 04:18:49
「お前のレベルじゃどっちも変わらん。安い方買っとけ」で済むのに。
リソースの無駄だな。
質問に駄長文で答える奴は、長文書きたいだけのオナニー野郎でしかない。

337:名無しさん@英語勉強中
07/07/20 06:13:26
PC版でない電子辞書買う奴って
いろんなことに騙されてそう

338:名無しさん@英語勉強中
07/07/20 07:09:02
確かに>>335の言う通りだったなw

339:名無しさん@英語勉強中
07/07/20 08:12:34
IC電子辞書は辞書間を自由にジャンプで飛び回れるじゃん。
確かに単一辞書としてはPCが使いやすいが。

340:名無しさん@英語勉強中
07/07/20 11:10:11
>>336
そういう偉そうなこと言うのは、TOEICやTOEFLのスコア書いてからにしろよ、低脳

341:名無しさん@英語勉強中
07/07/20 11:12:20
もしかしてコウビルド英英、改訂版が出る??最近二年程度で改訂してるし、
何かamazonも含めあっちこっち品切れで、本家のコリンズのほうもフルカラー化で
どんどん改訂していってるし。
しかもスレの上のほうで改訂情報もあるし、今探して買うの待ったほうが良いかな・・

342:名無しさん@英語勉強中
07/07/20 11:38:20
・・・と、オツムの足りない>>341は、いつまでたっても英英辞典を買えませんでしたとさ。
おしまい。

343:名無しさん@英語勉強中
07/07/20 12:23:42
>>336
長文ってw
333、334程度の文が長文かよ
低学歴か?

344:名無しさん@英語勉強中
07/07/20 12:47:59
駄文は長くなくても長ったらしく見えるんだよ。駄文は、ね。

345:名無しさん@英語勉強中
07/07/20 12:53:34
駄文じゃないじゃん
バカ?

346:名無しさん@英語勉強中
07/07/20 13:02:31
そりゃ書いた本人は名文と思ってるだろうな(笑)

347:名無しさん@英語勉強中
07/07/20 13:07:40
>>346
別に名文じゃないけど
普通にわかる文じゃんw
英語の前に日本語勉強したら?w

348:名無しさん@英語勉強中
07/07/20 13:14:02
>>347
ヨチヨチ、必死に自分が書いた駄文擁護する姿が可愛いよ(はぁと)

349:名無しさん@英語勉強中
07/07/20 13:16:23
ダチョウ文

350:名無しさん@英語勉強中
07/07/20 13:16:49
>>348
なに言ってんだかw
普通に読める文と言ってるだけだがな
日本語早く勉強しようね。ぼくw

351:名無しさん@英語勉強中
07/07/20 13:20:53
>>350
馬鹿はかまうな
スレ荒れる

352:名無しさん@英語勉強中
07/07/20 23:49:10
MacOSXのリカバリを実行したら、インストール作業経過に「オックスフォード
米語辞典をインストール中…」の表示が出て椅子から転げ落ちました

調べてみると「MacOSXは以下の英語辞書を収録しています…」
o New Oxford American Dictionary(第2版)
o Oxford American Writers Thesaurus
今日まで全く知りませんでしたヨ orz

LDOCEの例文読解にさえ時間がかかるレベルでは使いこなせそうもないですが、
いつかここの方々くらい英語力がついたらこきつかってみたいと思います。
(立ち読みしたロングマン英和に惚れこみ衝動買い→もとになったという英英も
読みたくなって実力もわきまえずLDOCEを購入して併読中)


353:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 00:19:04
あっ、俺もMacだった
辞書が入ってのは知ってたけど
何の辞書が知らなかったw
すげーMac

354:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 00:21:13
>>344 >>346 >>348
クズは失せろよ

>>334に代わって、自分の意見を書くわけでもなし、
単に馬鹿にして終わり。
人を馬鹿にするだけなら誰でもできるんだよ

355:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 00:30:56
>352-353
ちなみにそれら2冊の辞書データはxml(Dictionary DTD)で書かれているので、
書式さえ把握できれば任意の電子辞書またはCD-ROM辞書をコンバート、
Cocoaアプリ上でCommand+Dすればその場で検索結果をポップアップ
できますよ。
URLリンク(www.binword.com)

OSレベルで検索&ポップアップに対応しているから、QuickTimeのバージョンが
あがろうがTigerのバージョンが10.4.15まであがろうが動作不良を起こしたり
コンフリクトする事もない、筈。

356:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 01:03:00
>>352
英語が好きなんだね。いいことだ。

あと、俺、>>334なんだけど、かばってくれてありがとう。
>>333はとても知識があると思うし、こういうしっかりした文を見た後だと、荒らしをふつうにスルーできてしまった。
他の人に予断を抱かせるのが怖いような議論が拮抗した場合を除くと、荒らしは可愛いものだと思う。

357:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 01:27:38
英英といえば
開拓社 新英英大辞典やね

358:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 02:28:18
>254ではOALD7だけだったので

OALD7 DEMO
URLリンク(www.oup.com)
LDOCE4v2 DEMO
URLリンク(www.kirihara.co.jp)

本当はロゴヴィスタ辞書ビューアを使い続けたかったけど対応していないので、
今Jammingをレジストして使ってます。

359:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 02:48:22
LDOCE4(初版)で思い出した
CD-ROMをPCにインストールするとC-DillaCdaC11BAを勝手に
インスコされ、しかも削除できなくなると聞いてOALD7を選んだんですが、
今のLDOCE4v2(4訂補強板)付属のCD-ROMでもC-DillaCdaC11BAは
インストールされてしまうのでしょうか?


360:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 05:27:28
>>359
4訂新版だけど、C-DillaCdaC11BAは検索に引っかからなかったね。
大丈夫なんじゃない?(当方、XP servicepack 2で今まで支障はなし)

>>358
OALDのときに引き続いてサンクス。
俺もJamming派。
ただ or|and&relativeで条件検索したら、 major とか demand とか、それらを一部に含んでいる、関係のない単語がたくさんヒットするんだよね。
その点はプロパーのブラウザの方がいいかな。

361:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 06:52:28
>>355
スゲー
ちょっと研究してみます
情報有り難う!

362:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 10:54:44
>>355
EPWING V5形式に変換すれば、egbridge Universal2付属の
ウィズダム英和二版と和英、Universal1付属の研究社新英和/和英中辞典、
ロゴヴィスタから出ているリーダーズ&プラスと串刺し検索も可能になるね。
更にCocoaじゃなくてもF1キーで選択した語句をその場串刺し検索できたり
PDIC形式に変換すればwidgetで検索・読み上げも出来る…

うはっ、夢が広がりまくりんぐ!
っていうか、Mac OSX Tiger、語学勉強にも使える&遊べるOSじゃん!!

オレもLDOCE4のCD-ROMデータ(HDD格納またはイメージファイル)から
検索・画像表示可能にするwidgetなんてものが作れないか、研究してみる

363:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 12:08:39
有益な情報交換を阻害するノイローゼ気味の奴がいるなwww


364:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 13:01:17
初歩的な質問で申し訳ないんですが、
Longman Active Studyの内容はほとんど全てLDOCEでもカバーされているんでしょうか?
例えばActiveのほうが基本事項については詳しいとかはないのでしょうか?

365:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 13:12:24
>362
Dictionary.widgetは最初から入ってるから
URLリンク(upload.fam.cx)
LDOCE4自体をxml化してしまうのが一番簡単。

Dictionary.appの初期設定で発音・英語(IPA)・米語(IPA・Diactical)の
表示も切り替えられるし、Cocoaアプリケーション上のみポップアップ表示するか
Carbonアプリでも使えるようDictionary.appを起動するかの選択もできる。

改造するとすれば、条件検索の追加・発音・図版の表示・ジャンプ機能だな…
Mac板には語学系アプリの開発・話題のスレもないし、うまくいったらこっちで
報告します。

366:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 15:12:44
>>364
Active Studyのほうが詳しいってことはない。
Activeのほうが収録語が少ないし廉価版みたいなもんだから。

367:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 16:27:06
自演で必死に情報交換に見せかけてるのが痛い・・・
全部文体同じだしw

368:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 17:06:25
セイコーの電子辞書にはいっているCOBUILD3を3年ほど使ってきました。

現在発売されているCOBUILD5の情報を検索すると、COBUILD4の
CD-ROMを改訂しただけで中身にあまり変化はないというレビューを
多く見かけるのですが、3から5を見た場合、どれくらい収録内容または
解説文に変化を見て取れるでしょうか?

369:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 18:01:28
>>362
どひゃ
俺egbridgeも使ってる
こりゃ宝の持ち腐れだなー
何とか有効に使えるようにしないと

情報有り難う!

370:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 19:06:47
一人情報出せずに、自分以外を全部自演扱いする基地外がひとりいるなw

371:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 19:28:43
自演がバレて必死な基地外が一匹・・・憐れ

372:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 20:00:31
>>371
まあまあ、わざわざageちゃってw
真性なんですねw
病院行けばあw
まあかわいそうと言えばかわいそうだが
スレ荒らしだけはやめてねw

373:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 20:06:50
自演厨必死だなwww

374:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 22:23:49
なんかいやに進んでるなと思ったら…
迷惑なんだけど

375:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 22:30:43
>>335の余計な一言がすべて悪い。

376:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 23:29:30
むしろ335が荒らし

377:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 23:30:28
ネラーってさ、自分の都合の悪い書き込みは全部、自演だって決めつけるよな

378:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 23:36:16
そろそろ>368に誰か答えてやってくれ
うらはロングマン信者だがらコリンヅは分からねぇづら


379:名無しさん@英語勉強中
07/07/21 23:43:17
>>378
スレリンク(english板:717-723番)n

380:名無しさん@英語勉強中
07/07/22 00:31:10
なんか最近の英和辞典ではunless≠if notである記述が普通だけど、
学習英英ではほとんどunless=if notで説明されてるけど結局どう捕らえればいいんだろう。
英英のほうを信じてunless=if notで捕らえて問題ないのだろうか?

381:名無しさん@英語勉強中
07/07/22 01:03:48
unless...=except if/when...で捉えるのが無難かと。

382:名無しさん@英語勉強中
07/07/22 01:13:10
>>377
本当に自演してる奴ってさ、自演指摘をスルーできないよな

383:名無しさん@英語勉強中
07/07/22 01:39:45
みな餅つけw >>272参照のこと。

384:名無しさん@英語勉強中
07/07/22 02:09:50
みんな272に張ってあるスレにコピペしてもらいたくて
わざと痛いレスとか自演とかしてるんだねw

385:名無しさん@英語勉強中
07/07/22 11:14:01
まあまあ
どっちでもいいじゃないの
Mac OS Xの組み込み辞書が置き換えられるかもしれない
っていうのは面白そうな話なんだから
Mac板でやったほうがいかもしれんけど

さてCOBUILD3版増補の電子辞書と
書籍4版を持っとりますが
5版はもってないんで参考としてください

訳語(といっていいのか)はあまり変わらん気がする
例をあげてくれれば比べるよ
重要度表示の◆マークが、5段階から3段階に簡素化
というのが目につくが
電子辞書と書籍の比較ではレイアウト的な変更はよくわからん


386:名無しさん@英語勉強中
07/07/22 11:44:11
3版→4版の間で、COBUILDの目玉とも言うべき用例が3万件ほど
ごっそり削除されている。

で、削除された3万件の用例はSIIのSR-V4800にのみ3版追補といて
収録されているが「用例の読み上げ機能」がない(重要語句の見出し
発声すら出来ない)。

個人経験になるけど、解説文の難易度としては
 ロングマン>コウビルド≧オックスフォード



387:名無しさん@英語勉強中
07/07/22 17:27:22
オックスフォードの簡潔さとコウビルドのまだるっこさ。


388:名無しさん@英語勉強中
07/07/22 18:52:34
>>386
無論、大なりの方が易しいということなんですよね?

389:名無しさん@英語勉強中
07/07/22 18:54:52
>>388
違うと思う。
ロングマンの定義文は基本語2000で書かれてる割に構文は難しめだって聞くし。
まぁもちろん普通に受験勉強してきた人には簡単だと思うけど。

390:名無しさん@英語勉強中
07/07/22 18:59:06
解説文の難易度は、オックスフォード>ロングマンだろ
オックスフォードで調べて理解しにくいことが、
ロングマンを見ると丁寧に書かれていることが多いと感じる
ただしどちらも大差はない

あと、統制語彙で書かれているから簡単だと考えるのは早計
基本語を色々な意味で使うから、逆に難しくなることもある
もっとスペシフィックな単語で表現してくれれば分かりやすいのに、と思うことがある

391:名無しさん@英語勉強中
07/07/22 20:44:48
COBUILD3版増補と書籍4版で
試しに cancelを比べると
第一の定義文は
If you cancel something that ...から
... no longer wish to receive them.まで
全く同じ

例文は3版増補の4つのうち、書籍4版では
The Navy has decided to cancel its contract ...
が省かれて3つになっている

例文が減らされたのは確からしい
まあ編集時点で不適切と考えた物を減らしただけの
ようにも思うが

ざっとみて、そんなに悪くなっているとは思えない

それよりも3版、4版共通で長い例文が途中で
省略されているのが、しばしば意味不明で
なんじゃこりゃと思うことがある

電子辞書の上位機種なら搭載されているWordbankは
省略されてないのかもしれないが
・・・お持ちの方、如何?


392:名無しさん@英語勉強中
07/07/22 21:33:09
オックスフォード英英もロングマン現代英英も俺には難しすぎるし字が小さい
オックスフォード中級者向けも解説が難解でさっぱりだ
ケンブリッジ英英日は解説の英文はわかりやすい、しかし日本語のト書きが邪魔

で、ロングマンワードワイズ英英辞典を愛読している俺参上。

TOEFLは受けたことありません英検は2級に挑戦しては落ち続けてます(A++)。
向上心がないのかといわれそうだけど、用語の解説はほどよく、「Wizardry辞典」の
ノリで読めるから楽しいよ。辞書と言うより《通学と寝床のおとも》の仲。


393:名無しさん@英語勉強中
07/07/22 21:41:29
英検2級に落ち続けるような実力で英英なんて不要だし、
そもそも語学の素質ないんだから英語の勉強なんかやめて
もっと自分に向いてそうな他のことすればいいのに。

394:名無しさん@英語勉強中
07/07/22 21:54:24
>>393
好きこそものの上手なれ

395:名無しさん@英語勉強中
07/07/22 22:09:39
ピーター・フランクルも日本のスコア・資格重視傾向には疑問を感じる、
何故もっと「ことばを楽しむ」事が出来ないの?("語が苦"ではなく"語楽"しよう)と
子供向け新書でこぼしてたっけ

396:名無しさん@英語勉強中
07/07/22 22:15:02
ロングマンはベーシック・ワードワイズ・アクティブスタディの間で
何がどれだけ違うのかいまいち分からん。

桐原の詳細解説とamazonの書評を読んでも値段とCD-ROM(Windows用のみ)
ページ数以外はっきりしないし

397:名無しさん@英語勉強中
07/07/22 22:28:18
>>394
下手の横好き

398:名無しさん@英語勉強中
07/07/22 22:30:10
>>392
>ケンブリッジ英英日は解説の英文はわかりやすい、しかし日本語のト書きが邪魔
日本語のないのにすればいいと思う

399:名無しさん@英語勉強中
07/07/22 22:56:03
てかみんな英語趣味じゃねえの?
楽しんでやればいいじゃん

400:名無しさん@英語勉強中
07/07/22 23:11:06
苦学を美徳と思ってる人もいるからな。

首席で卒業したゼミの先輩は、ペーパーバック英英辞書のページを
そらで読み書きできる様になったはしから破いて捨てる(二度と読めないという
危機感を持って頭にたたき込む)という過激な勉強法を編み出してた。

401:名無しさん@英語勉強中
07/07/23 00:41:07
>>395
本当に何かを物にしようとしたら
それなりの苦しさがあるもの

ピーター・フランクのような天才だから言えることで
凡人は語が苦しなきゃ同じレベルに辿り着けない

関口が言ってることが正しいよ

音が苦と言ってる馬鹿と一緒

402:名無しさん@英語勉強中
07/07/23 01:07:05
語が苦が楽しいと感じるマゾ体質である必要はあると思う。

403:名無しさん@英語勉強中
07/07/23 01:33:50
>>400
あぁそういう言う方法なんか聞いたことある。


404:名無しさん@英語勉強中
07/07/23 01:45:41
仕事に英語が必要とか資格として必要ていう人ならともかく
そうでなければ楽しみながら、やればいいんだよ
それでもこつこつ楽しんでそれなりのレベルに行く人結構いるし
それなりのレベルに行かなくても、楽しめたらそれでいいじゃん

405:名無しさん@英語勉強中
07/07/23 01:49:59
ピーター・フランクルか…
自伝かコラムで暴露していた、ドイツ人の彼女と別れたときの
エピソードは壮絶だったな。

406:名無しさん@英語勉強中
07/07/23 02:17:47
>>405
そんなもんわざわざ探してまで読む気ないから
かいつまんで教えろ。

407:名無しさん@英語勉強中
07/07/23 10:24:40
>406
ドイツ人の彼女がネオナチ支持者でホロコースト肯定派だった
ピーターはユダヤ系ハンガリー人。燃え上がるような恋だったのに、
それがきっかけで修復不可能な状態となり破局。

確か徹子の部屋でもその話が出ていた。

408:名無しさん@英語勉強中
07/07/23 15:50:42
そうかそうか
みたいなもんか

409:名無しさん@英語勉強中
07/07/23 18:34:02
話をぶった切ってCOBUILD5とコウビルド米語について質問…
COBUILD5をamazonで検索するとCD-ROM付属版はWindows OSしか
対応しないと明記されています。

>付属CD-ROM:Windows/98/NT/2000/ME/XP対応
>ハードディスクにインストールする場合、120MB~650MBの空き容量が必要


既に入手不可能なCOBUILD4 NEW EDITIONや、今年の1月に発売された
コウビルド米語辞典付属のCD-ROMはWin・MacOSX(10.2以上Intel Macへの
対応は不明)のハイブリッドでした。

ISBN4-88996-203-4【以外】のCOBUILD5を購入された方、CD-ROMのラベル面に
Mac対応の表示がありましたらその書籍コードを教えていただけないでしょうか。
米語辞典は既にロングマンのものを使っているため、できればイギリス英語の
COBUILDを購入したいのです。よろしくお願いします。

410:名無しさん@英語勉強中
07/07/23 19:04:51
>>407
406ではないが参考になった。サンクス。

411:名無しさん@英語勉強中
07/07/23 21:22:08
MaCは組込型の辞書あるからCOBUILDをわざわざ買う必要ない

412:名無しさん@英語勉強中
07/07/23 21:46:29
>411
オックスフォード米語辞典のことを言ってるならあれ、
条件・ワイルドカード・串刺し検索もできないんですけど。

413:名無しさん@英語勉強中
07/07/23 22:08:00
Jamming for Macintoshを使えばCOBUILD5の内容をHDDにコピーするだけで
そのまま検索できるぞ。

ただIntel Mac環境ではPPCエミュ(ロゼッタ)を経由して起動するため、
処理がもたるのは勘弁な。

414:名無しさん@英語勉強中
07/07/23 22:20:17
PDIC形式にも変換できなかったっけ

オリジナルの検索ビューワにこだわらなければ、Macで
COBUILD5の辞書データを使う手段はある。安心汁

415:名無しさん@英語勉強中
07/07/24 00:14:42
いざとなれば紙媒体使えばいいしな


416:名無しさん@英語勉強中
07/07/24 00:19:49
コウビルドならSIIの電子辞書(高校生モデル)がおすすめ
音声とコラムと図版は削られてるが、あのタウンページ相当5冊をたった240gの
パスポートサイズで携行できるなんて今の学生羨ましすぎ

417:名無しさん@英語勉強中
07/07/24 10:12:46
俺が大学時代英語の塾講師をしていた頃は、
ジーニアス英和辞典とLDOCEを抱えていくのが精一杯だったし、
「その表現は正しい」ということを証明できても、
「その表現は間違っている」ということを証明するのは困難だった。
今でも100%ということはないだろうが、
例文検索やら何やもも含めて、そうした面での環境も整った今の教師や講師は羨ましい。

418:名無しさん@英語勉強中
07/07/24 10:20:52
どんなに電子辞書が充実しようが、「その表現は間違っている」ことの
証明の手助けになどならんが。証明するには正確な文法知識を磨く以外ないが。
>>417みたいなアホに教わってた生徒が可哀想だ。

419:名無しさん@英語勉強中
07/07/24 13:05:44
>>418


>>363

420:名無しさん@英語勉強中
07/07/24 13:26:19
アホを排除し、清く正しく知的なスレにしようとしてるだけだが、何か?

421:名無しさん@英語勉強中
07/07/24 13:51:12
:::::::::::/           ヽ::::::::::::
:::::::::::|  ば  じ  き  i::::::::::::
:::::::::::.ゝ か   つ   み  ノ:::::::::::
:::::::::::/  だ  に  は イ:::::::::::::
:::::  |  な。       ゙i  ::::::
   \_         ,,-'
―--、..,ヽ__  _,,-''  
:::::::,-‐、,‐、ヽ. )ノ      _,,...-
:::::_|/ 。|。ヽ|-i、      ∠_:::::::::
/. ` ' ● ' ニ 、     ,-、ヽ|:::::::::
ニ __l___ノ     |・ | |, -、::
/ ̄ _  | i     ゚r ー'  6 |::
|( ̄`'  )/ / ,..    i     '-
`ー---―' / '(__ )   ヽ 、
====( i)==::::/      ,/ニニニ
:/     ヽ:::i       /;;;;;;;;;;;;;;;;

422:名無しさん@英語勉強中
07/07/24 17:36:15
>>420

         .| ,. '"::::::::::::::::::::::::::::::::::::`ヽ、
 失 や 精   |´::::::::::::<::::::╋::::::>:::::::::::::::::ヽ.
 せ る 神  |::::::::_,.-─‐-ァ-─-::、::::::::::::::::ヽ
 ろ か 安  |,. '"    /      `ヽ、::::::::::〉
    ら 定  | / /  i ハ ヽ 、   ヽ::/
.      剤  ノ/  /.ゝ!、ハ i  ! ,!ィ! ハ  !ハ
ヽ       i ハ   ハ'T7ヽ!ヽ! レ7'"7T'! /   i
 `''ー---‐'^ヽ!/ ヽハ .!'ト___リ     ト__,.リ レ'  /
     ほ  〈ヽ、  ! "        "/! rイ
     れ   ヽ. ヽ.ヽ、   r─ 、  ,.イノ ノ
          〉ヽ、ヽ.>.、.,,___-' ,.イハイ
          ヽ/ ´ ̄`ヽーr‐'"i´ ̄:::ヽ、
        __ rイ、__、___   iヽ--‐ヘ::::::ヽ:::ヽ.
      と__ ̄`ヽ、ニ、 ヽr」/ . 十::::`ヽ.::::::::::::>、
      ,. '", θ:..`ヽ、!,イ .   十::::::::::!、_r:、_rン
     /./7 ,.  .  !ン `   - ''^:::::::-イ、   ヽ.
     `´ / /7 ハ !ヘ       十::::::::iィ´   ノ

423:名無しさん@英語勉強中
07/07/24 18:38:54
>証明するには正確な文法知識を磨く以外ないが
文法も必要だが、ここは辞書スレなんだから、語法とコロケーションの話だろ。


424:名無しさん@英語勉強中
07/07/24 18:48:20
>>423
気にするな。
情緒不安定な社会病質者が一人混じってるだけw
さっ、次の話題にいってみようか!

425:名無しさん@英語勉強中
07/07/24 20:36:33
自演か

426:名無しさん@英語勉強中
07/07/24 21:30:35
また、始まったw

427:名無しさん@英語勉強中
07/07/24 22:26:08
スルーに限るね

428:名無しさん@英語勉強中
07/07/24 23:05:50
馬鹿の低レベルな書き込みで占領されるくらいなら
過疎スレになるほうがマシだよな。

429:名無しさん@英語勉強中
07/07/25 00:17:18
また、始まったw

430:名無しさん@英語勉強中
07/07/25 00:47:28
>>428
同意
まともなレス付ける気にならないよな
いやな野郎がいるよ

431:名無しさん@英語勉強中
07/07/25 01:33:50
URLリンク(www.amazon.co.jp)

432:名無しさん@英語勉強中
07/07/25 01:35:15
これ買ったんですけどインストールの仕方がわかりません。
わかる人がいたら教えてください。
pop up機能が働きません。

433:名無しさん@英語勉強中
07/07/25 01:44:05
自演ばっかり

434:名無しさん@英語勉強中
07/07/25 06:38:49
Mac で egbridge 使ってるものだけど
今ロゴヴィスタ製品が最高20%引きキャンペーンやってて
思わず買ってしまいそうw

egbridge の電子辞典ビューアで一括表示出来る
これって Jamming が元になってたんだ

インターネットブラウザでも表示させる事が出来るのも知らなかった

435:名無しさん@英語勉強中
07/07/25 11:44:12
条件検索が使えないけど、あれはいいものだ>egbridge専用Jamming
IM本体より電子辞書ビューア(Jamming+電子辞書)目当てでアップグレードしている人も多いと思う

話は変わって…ロングマンベーシック英英辞典の立ち読みサンプルを探しています。
輸入書・外国語辞書を多く扱う書店に赴いても現代英英、ワードワイズ、英和しか
在庫がありません。

ワードワイズより携帯性に優れ(amazonで調べたところ、重さだけでワードワイズの半分)
中身もより文字が大きくわかりやすいレイアウトだと聞いています。海外の画像掲載サイト
でも結構ですので、もし中身のサンプル
※下記はロングマン英和の「なか味!検索」結果
URLリンク(www.amazon.co.jp)
ref=dp_images_1/250-3363056-9399436?ie=UTF8&s=books&img=1&childASIN=4342050005

をどこかで見かけたよ、という情報がありましたらURLを教えていただけないでしょうか。

436:名無しさん@英語勉強中
07/07/25 12:25:29
>435
自己解決しました。
ロングマンベーシック英英辞典
 URLリンク(eltcatalogue.pearsoned-ema.com)
縮刷版mini
 URLリンク(eltcatalogue.pearsoned-ema.com)
ロングマンベーシックアメリカ英語辞典
 URLリンク(eltcatalogue.pearsoned-ema.com)

ベーシック米語版以外はA-Z見出しもちゃんと印刷されているようで、一安心です。
お騒がせしました。

437:名無しさん@英語勉強中
07/07/25 12:43:58
ベーシック米語
 URLリンク(eltcatalogue.pearsoned-ema.com)

438:名無しさん@英語勉強中
07/07/25 18:03:42
このスレにいる人って英英辞書何冊持ってるの?

439:名無しさん@英語勉強中
07/07/25 21:38:03
電子辞書でオックスフォード、書籍でロングマンBasic、
職場のCD-ROM辞書はCOBUILD5+Jamming Mac版。

440:名無しさん@英語勉強中
07/07/25 21:57:28
書籍は、Cobuild 3種(小さいの、大きいの、米語)
Longman 2種(小さいの、大きく古いの)
電子辞書 Longman
あと、オーストラリアで買った小さいやつ。native 子供用
後もう一冊くらいあった気がする。

441:名無しさん@英語勉強中
07/07/25 23:29:27
すべてCD-ROM版で

LDOCE, LAAD, OALD, CALD, Macmillan, Coubuild,
Oxford Dictionary of Collocation ・・・ここまではJammingで
串刺検索。案外便利なのはCobuildのthesaurus機能と
Oxfordのコロケ。用例はLDOCEとCoubuildのwordbankが
豊富。定義はOALDがキラリと光る事もある。CALDは
書籍版同様、多義語にラベルがついていて目的の語義を
探しやすい。Macmillanはあんまり特筆すべき特徴がないが、
すごく稀にMacmillanにしか載ってない単語がある。
書籍版は既に本棚の肥やしと化しているが、実際に自分で
よく開くのはほぼLDOCEとCALDだけ。たまにOALD。

別アプリで動くのが、Merriam Webster's Colligegate, Merriam
Webster's Unabridged, American Heritage Unabridged,
Random House Webster's Unabridged, New Oxford Dictionary
of English。 Merriam Webster's と AHDはthesaurus機能が
充実しているので頻繁に結構使う。New Oxford....はi-fingerとか
いう糞ソフトで使えないためアンインストールしたいのだが、
何故かうまく削除出来ず無駄にハードディスクを占拠したまま。
ここら辺は書籍はまず滅多に開かない。たまにAHDの書籍版
を見るぐらい。

442:名無しさん@英語勉強中
07/07/26 08:48:39
>>441
Merriam Webster's Unabridged と Random House Webster's Unabridged の違いがどんなところかお分かりになりますか?
単に名前が似ているからか、私には似たように思えてしまって。


443:名無しさん@英語勉強中
07/07/26 08:53:11
よく使うものだけ
電子辞書 SR-E10000
書籍 OALD、CALD、NTC's American slang、AHD(U)
読物として Wordfinder、Americanculture、Longman Lexicon of Contemporary English
Jamming OALD、CALD、Coubuild、Macmillan(米)

idiom、phrasal verbs、collocation、Native子供用・college用が1~2冊、
picturedictionaryも数冊あったと思う。

444:名無しさん@英語勉強中
07/07/26 10:41:16
>>442
441ではないが、
>単に名前が似ているからか、私には似たように思えてしまって。
確かに。阿東快と加藤あいはそっくりだもんね....ってオイ
3冊目の294以降もご参照あれ。
【英】英英辞典使ってる?3冊目【英】
スレリンク(english板)
URLリンク(lib.ac.la)

445:441
07/07/26 11:16:12
>>442
既に>>444さんが回答済みだけど、
例えば impalpable を引き比べると(一部文字化けしそう)

前者
Main Entry:1im」palpable
Pronunciation:(*)im+
Function:adjective
Etymology:1in- + palpable


1 a : incapable of being felt by the touch *an impalpable pulse* : not palpable :
INTANGIBLE *as impalpable as a dream� Nathaniel Hawthorne* *the impalpable
aura of power that emanated from him� Osbert Sitwell*
b : extremely fine so that no grains or grit can be felt *an impalpable cloud*
*an impalpable powder* *the impalpable mud� Encyc. Britannica*

2 : not readily apprehended by the mind *an impalpable beauty of style*

後者
impalable (im palニpテ bテl), adj.
1.not palpable; incapable of being perceived by the sense of touch; intangible.
2.difficult for the mind to grasp readily or easily: impalpable distinctions.
3.(of powder) so fine that when rubbed between the fingers no grit is felt.
[1500�10; IM-2 + PALPABLE]

後者はアプリに軽微なバグがあり、うまく引けない場合や、一部機能が
ちゃんと動かないなどの問題がある。既に解決されてるかも知れないけど。

446:名無しさん@英語勉強中
07/07/26 11:22:03
COBUILD5やLDOCE4v2をEPWINGv5形式に変換された方はいらっしゃいますか?

Jamming2OSライセンス購入も考えましたがEPWINGv5形式に変換できれば
長年使い慣れた他辞書のほかIntel Macに最適化された電子辞書ビューアで
Cocoa・Carbonアプリの選択語句から串刺し検索出来ます。

ここ数日EPWINGv5コンバータをググってみたものの見つかりません。
「EPWINGv5」「変換」「LDOCE4」以外の検索ワードならヒットするよ、と
いった情報でも結構です(MacOSXユーザーですが変換ソフトがWindows用しか
なくてもWindows2000環境を用意できます)。よろしくお願いします。

447:名無しさん@英語勉強中
07/07/26 13:21:58
ここにいるよ

448:名無しさん@英語勉強中
07/07/26 15:53:14
あっちいけよ

449:名無しさん@英語勉強中
07/07/26 16:42:15
>>447
     ____
    /∵∴∵∴\
   /∵∴∵∴∵∴\
  /∵∴∴,(・)(・)∴|
  |∵∵/   ○ \|
  |∵ /  三 | 三 |  / ̄ ̄ ̄ ̄
  |∵ |   __|__  | < >>448 www
   \|   \_/ /  \____
     \____/
   ______.ノ       (⌒)
  //::::::::|-、 ,-/::::::ノ ~.レ-r┐
/ /:::::::::::|  /:::::ノ__ | .| ト、
| /:::::::::::::::| 〈 ̄   `-Lλ_レ′
レ::::::::::::::::::|/::: ̄`ー‐---‐′

450:名無しさん@英語勉強中
07/07/28 10:21:33
447 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2007/07/26(木) 13:21:58
ここにいるよ                              ↑↑↑↑↑↑

                    ┼┼  l__    ./   l  │    ┌──┐
  /           l      /─┐ ノ\/   /  ─┼─┼─   └──┘
  l ̄ ̄ ̄ ̄l ┌─┴─┐  口__l  ._/\__ ノl ┌─┴─┴─  ┌──┐
 ├──┤   _/i       ─┴─   │ i  l ̄l ̄l    .├──┤
 ├──┤  ─┼─    二二二    .│ l  l ̄l ̄l    .├──┤
  l____l ,     l__ノ  ┌──┐   │ ノ  ノ ̄l ̄l    .└┬─┬┘
                    └──┘                 ノ     \



451:名無しさん@そうだ選挙に行こう
07/07/29 11:56:19
>446
COBUILD5のJIS X 4081化ツールキット・EBStudio用がリリースされてる
URLリンク(www31.ocn.ne.jp)
COBUILD米語辞典ユーザー(書籍の法も使う気があるなら、米語の方が
COBUILD5より引きやすい)だから動作確認はできない、すまん。

LDOCE4v2ならLDOCE4用のスクリプトが使い回せるんじゃないの?
Mac環境しか持ってないならWindows使ってる知人に頼むとか。

452:名無しさん@そうだ選挙に行こう
07/07/29 19:19:36
ロングマン基本二千語について教えてください。

誕生日プレゼントにロングマンワードワイズ英英辞典(CD-ROMなし)を貰いました。
「基本2000語を使ったわかりやすい解説」が売りらしいのですが、その2000語だけ
リストアップしたサイトや冊子・単語帳というものは付録または別冊として配布されて
ないのでしょうか?

ググったところ「ロングマン現代英英を買えば巻末に収録されている」事はわかりましたが
ワードワイズを読み始めたばかりで4000円近いフルバージョンを買う度胸もありません。
先に基本二千語を把握・完全に理解してしまいたいです。
よろしくお願いします。


453:名無しさん@そうだ選挙に行こう
07/07/29 19:25:31
そんなもん捜し回ってるヒマがあったら、お前が買った英英辞典少しでも読めや
たわけ者が

454:名無しさん@そうだ選挙に行こう
07/07/29 19:40:23
>>452
ワードワイズの事は知らないけど、そちらの巻末にはなにもないの?
ならば図書館でLAADを探したらどうですか?

455:名無しさん@英語勉強中
07/07/29 21:25:38
MED2500は公開されてる。オクスフォードとロングマンは知らん

456:名無しさん@英語勉強中
07/07/29 22:00:11
桐原版LAADの「手引き書(日本語で使い方を説明している冊子)」巻末とLDOCE4v2巻末に
リストアップされてるだけじゃないか?

Basic→Wordwise→ActiveBasicとボロボロになるたび買い換えてきたけど、3冊とも2000語の
一覧はどこにも掲載されていない。オンラインでも非公開(探し方が悪いだけか?)。

457:名無しさん@英語勉強中
07/07/29 22:11:06
>>452

URLリンク(www.cs.utexas.edu)


458:名無しさん@英語勉強中
07/07/29 22:19:58
2000語に不安があるレベルで英英辞典は無理じゃないの?

459:名無しさん@英語勉強中
07/07/29 22:24:54
旺文社のTOEIC 用ターゲット・英単語熟語も1800と1200しか網羅してないぞ
単語耳は4分冊で8000語を覚えさせるつもりらしいがな(今出ている第一弾で1000語)。

460:名無しさん@英語勉強中
07/07/29 22:27:27
「ロングマン エルドス2000活用英単語」ってその手のじゃないの?

461:名無しさん@英語勉強中
07/07/30 00:56:11
オマイラ優しいな

462:名無しさん@英語勉強中
07/07/30 01:10:25
>460
ずばりそのものなんだが、1993年の発売以来…あれって今でも出版されてるか??
俺はLAADの手引き書をファイルメーカーでデータベース化したものを打ち出して
iPodのメモにつっこんでる。いつでも参照できるように。

463:名無しさん@英語勉強中
07/07/30 02:14:44
>457で十分だろ。でも多義語には注意した方がいい

464:名無しさん@英語勉強中
07/07/30 10:09:41
ロングマン2,000語じゃなくて2,191語なんだね。

465:名無しさん@英語勉強中
07/07/30 12:21:47
オックスフォードは3000語、
コウビルドは記載がないね…特に定めてないのかな

>451
2006年12月時点のコウビルド米語CD-ROMならそのスクリプトで変換OK
ただし発音記号が表示されなくなる

466:名無しさん@英語勉強中
07/07/30 14:39:36
コウビルド米語は3000弱
オックスフォード3000は実質3500程

467:名無しさん@英語勉強中
07/07/30 21:36:34
OALD7とか、LDOCE4v2のEPWING化マダー?(・∀・)っ/凵⌒☆チンチン

468:名無しさん@英語勉強中
07/07/30 21:57:44
LDOCE4v2は出来るだろ

469:名無しさん@英語勉強中
07/07/30 22:03:11
>>468
マジで??

470:名無しさん@英語勉強中
07/07/31 11:24:23
ロングマンのオンラインが見れないんだが
俺だけか?

471:名無しさん@英語勉強中
07/08/01 23:59:59
コウビルド米語辞典 CD-ROMつきを購入

あかんわ。コーエーのゲームソフトのように常時Dドライブに
突っ込んでおかないと起動すらしない。他電子辞書形式に変換も出来ない。
しかもMacOSX版ビューワはPPCどまりでIntel Macと相性が悪い(起動は
するけどActive Seachしただけで強制終了)

今までコウビルド(COBUILD3~5)はCD-ROMが本体で書籍は付録だと思っていた。
だが米語辞書は例外だ。コウビルド米語辞書は書籍が本体でCD-ROMは当分
フリスビー(スラングやネットのAFK・lol、アメリカ特有の行政用語や俗語表現は
COBUILD5より上)。


472:名無しさん@英語勉強中
07/08/02 00:09:18
LADEって常時CD-ROMを入れとかないと動かないの?腹立つわ。

473:名無しさん@英語勉強中
07/08/02 00:12:55
CDをイメージ化すれば解決。

474:472
07/08/02 00:15:28
>>473
kwsk
関連サイトなどあればご教授願いたく。

475:名無しさん@英語勉強中
07/08/02 00:19:07
MacOSXならアプリケーション→ユーティリティ→「ディスクユーティリティ」
OS9ならApple純正の「DiskImage」で簡単にイメージ化できる

WindowsはCDライターの仮想イメージ化機能か何かを使えばOKのはず。

476:472
07/08/02 00:27:19
>>475
テラトンクス!研究してみます。

477:名無しさん@英語勉強中
07/08/02 01:05:52
コウビルド米語CDは、windowsなら、
CDの中身をフツーにどこかのフォルダにコピーして、
あと、windowsの下のiniファイルをメモ帳かなんかで
pathをちょいいじれば、CDなんて無くても動くよ。



478:名無しさん@英語勉強中
07/08/02 01:39:53
>>477
おっさんなんでよくわかりません

>windowsの下のiniファイルをメモ帳かなんかで
>pathをちょいいじれば、CDなんて無くても動くよ。

ここの所をもうちょっとkwskご教授願います


479:名無しさん@英語勉強中
07/08/02 01:47:02
>>476
確実性を求めれば
CD革命
URLリンク(www1.ark-info-sys.co.jp)
いちかばちか値段が安いものを求めれば
携速
URLリンク(www.sourcenext.com)

ちなみにLDOCEのイメージ化は携速では失敗。

480:名無しさん@英語勉強中
07/08/02 03:24:14
SlySoftのCloneCDなんかはどうだろ
専用仮想ドライブ作成ドライバはフリーだし

481:名無しさん@英語勉強中
07/08/02 08:48:10
daemon tools で充分でしょ

482:名無しさん@英語勉強中
07/08/02 10:22:54
最近のdaemon Toolsはスパイウェア(インストール作業中にTool Barオプションを外せば
回避できる)も一緒にインスコされるから要注意な。Jwordみたいな奴。

SlySoftは昔ライブドアがパッケージ販売していたっけな。懐かしい。

483:名無しさん@英語勉強中
07/08/02 10:50:19
このスレはソフトに詳しい人が多くてホント頼りになるな!

484:名無しさん@英語勉強中
07/08/02 12:57:35
詳しくない人はCD革命購入でOK?

485:名無しさん@英語勉強中
07/08/02 13:10:23
ok
daemonは、スパイウェア以外にも、システムを不安定にする要因だし。

486:名無しさん@英語勉強中
07/08/02 17:04:55
もう解決に向かっているけど、今後のために。

気軽に「こんなソフトありませんか?」 Part.68
スレリンク(software板)


487:名無しさん@英語勉強中
07/08/02 18:17:34
だからあ、マウントなんて必要無いんだよう
>295をみてみて


488:名無しさん@英語勉強中
07/08/02 18:21:55
>>487
LADEでもこの方法で動くの?

489:487
07/08/02 19:22:13

コウビルド米語だけの話です。

490:名無しさん@英語勉強中
07/08/02 20:49:37
さて、夏になったが
やはりコウビルドからCD-ROM不具合解消については
なんの連絡もなしwwwwwwwwwwwwww

491:名無しさん@英語勉強中
07/08/02 21:54:23
>490
宣伝する気はないけど(本当は過去の試算と串刺し検索できるロゴヴィスタ
電子辞典ビューアを使いたいが、Mac環境でどうEPWINGv5形式へ変換すれば
いいのか調べても分からん)、Jamming使ってみたら?

492:名無しさん@英語勉強中
07/08/02 21:54:57
×試算 ○資産 ことえりめ

493:名無しさん@英語勉強中
07/08/02 22:48:46
>>491
コウビルドの米語版はJamming未対応でわ?

494:名無しさん@英語勉強中
07/08/04 00:39:17
コウビルド6版はいつ頃出るの?

495:名無しさん@英語勉強中
07/08/04 01:36:03
ネットの書店だと品切れが多いな。5版増刷してないのか?
だとすると6版も案外近いかもしれん

496:名無しさん@英語勉強中
07/08/04 04:35:57
コウビルド米語辞典のEPWING版誰か作ってよ...
ハードディスクから起動できたのはいいが、最大化できないんじゃまだ実用レベルまで達しない。
技術があればなぁ...


497:名無しさん@英語勉強中
07/08/04 05:18:53
コウビルド5すらEPWING化できないマカーでござい orz
英語学習もWindowsがないとやっていけない時代となったか。

>495
改造社とくまざわ・amazonには在庫がまだある。
三省堂と未来屋とTSUTAYAと7アンドYはネット通販で取り寄せ一ヶ月。

498:名無しさん@英語勉強中
07/08/05 18:06:22
>496
最大化できないようにした意図が分からんね

499:名無しさん@英語勉強中
07/08/05 20:37:34
出来ないようにしたんだじゃなくて
固定フレームでUIをデザインしたんだろ。


500:名無しさん@英語勉強中
07/08/07 08:04:23
>471,477,487
遅ればせながら

MacもWindowsと同じでした
CDイメージマウントは不要です
ユーザのライブラリ>Preferencesに
CollinsCobuild.iniがあります

見つからなければFinderで「検索」してみてください

intelMacでも軽快です
特に問題なさそうです



501:名無しさん@英語勉強中
07/08/07 21:06:11
>>500
乙。サンきゅ。

502:名無しさん@英語勉強中
07/08/07 22:01:32
私もMacOSで、出来た
サンキュウです

503:493
07/08/08 16:55:16
コウビルドの米語版はまだjamming未対応って事でおk?
jammingのサイト見ても対応ソフトに入ってないけど。。。


504:名無しさん@英語勉強中
07/08/09 01:47:25
対応してるよ

505:名無しさん@英語勉強中
07/08/09 11:03:31
>>504
うそ!?

506:名無しさん@英語勉強中
07/08/09 11:12:01
してないよ
Jammingのサイトで対応リストに入っていないものは(使用できないと)諦めろと書いてあるだろ
コウビルド米語辞典を作者に寄付すれば対応するかも知れないが。

(板違いだが、Jammingがサポートを明記していない「新ロボワードアクセス独和辞典(2006)」は
ロボワードv4形式なので使用可能)

507:名無しさん@英語勉強中
07/08/09 13:34:57
COBUILD米語はValentinaとかいう特殊なデータベース形式のようなので、独自解析はかなり難しいと思うよ。

Valentina Database / Valentina for Macromedia Director
URLリンク(www.paradigmasoft.com)

508:503
07/08/09 14:00:25
>>503=>>493です。
みんな>>506-507アリガト。あ~ビックリした。

509:名無しさん@英語勉強中
07/08/09 16:26:58
COBUILD米語がロングマン英和に対抗して「コウビルド米和」化されたら欲しいな。
新明解のような愉快な解説と豊富な文例で中高生の活字辞書離れを止められそう。


510:名無しさん@英語勉強中
07/08/12 18:23:34
VISTA対応の電子英英ってないのかな?

511:名無しさん@英語勉強中
07/08/12 20:37:12
>>302
亀レスだが「「メリアム・ウェブスター・カレッジ英英辞典」
って今の最新版は11版で、今度出るのが12版って事でおk?

512:510
07/08/13 23:29:07
LDOCE4をVISTAにインストールできました。

① fullでインストール。
② 桐原からダウンロードしたパッチ実行。
③ プロパティで「管理者として実行」をチェック。(いらないかも?)


513:名無しさん@英語勉強中
07/08/14 00:06:29
Jammingを最近知ったのですが
collins cobuldは日本語版のみ対応となっていましたが
輸入版はダメなのでしょうか?

514:名無しさん@英語勉強中
07/08/14 00:41:42
>>513
日本語版といっても箱だけで、中身は外国と一緒。

515:名無しさん@英語勉強中
07/08/14 02:19:42
>>514
有難うございます。
助かりました。

516:名無しさん@英語勉強中
07/08/14 04:49:29
それと英英限定ね
コウビルド米語辞典はJammingで扱えないデータベース書式を使っているからJammingじゃ
使えない(そのかわり専用ブラウザはMacOSX Tigerでも使える)。

517:名無しさん@英語勉強中
07/08/15 13:33:10
>>513
買うならお得なリソースパックがいいぞ

518:名無しさん@英語勉強中
07/08/15 15:36:08
>517
SIIの高校生用モデル(市場価格平均23000円)に入っている全データがたった7000円で買えるもんね。
国内では紀伊国屋Web限定というのが面倒だけど(国内主要国際空港に進出している改造が扱って
くれないもんかなー)。

519:名無しさん@英語勉強中
07/08/16 14:12:10
コウビルド米語ってLAADみたいに米語コーパスで作ったわけじゃないんですね

520:名無しさん@英語勉強中
07/08/16 15:03:24
コウビルドのThe Bank of English(英語コーパス)は全体の40%がイギリス英語、
30%がアメリカ英語、残りの30%がカナダ・オーストラリア英語。

で、その30%の中からアメリカ英語だけをコーパス解析対象として利用してる。

521:名無しさん@英語勉強中
07/08/16 15:17:50
>520
意味不明。

522:名無しさん@英語勉強中
07/08/16 15:25:47
The Bank of Englishはイギリス英語もアメリカ英語もいっしょくたに扱っている
って事じゃないの?俺も意味不明。

523:名無しさん@英語勉強中
07/08/16 16:01:00
520タンは、英語の勉強より日本語の勉強を優先汁!!!

524:名無しさん@英語勉強中
07/08/16 16:06:00
>>520
The Bank of English を使用としか書いてないのでてっきり全部いっしょくたかと
解析対象はアメリカ英語だけなんですね。失礼しました
ということは米語版の定義の順番はちゃんとアメリカ英語での使用頻度順ってことになりますね
ま、米語辞典なのでそうでなきゃ困りますがw

ちなみにソースはどちら??

525:名無しさん@英語勉強中
07/08/16 19:37:04
>524
コウビルド米語辞典「使用の手引」1ページ目に書いてある。

The Ban of Englishは1990年以降の~から成り立っており、約40%がイギリス英語、
30%がアメリカ英語、残りの30%がオーストラリア、カナダ、ニュージーランド英語から
構成されています。

コウビルド米語辞典はこの膨大かつ有効なデータを利用して~
収録されている7万5千以上の用例、5500以上の連語や文法情報はすべて
The Ban of Englishから精選されたものです


526:名無しさん@英語勉強中
07/08/17 08:45:13
>アメリカ英語だけをコーパス解析対象として利用してる

とはその文面からは読み取れないんですが
むしろ The Bank of English 全体が分析対象になっているような印象を受けます

prod の自動詞用法がなかったりするので米語寄りに調整はされているみたいですが
(LAADでは自動詞あり)いずれにせよイギリス臭さが抜けきれてない感は否めません

We bought a DANISH phrase book.

とかw

527:名無しさん@英語勉強中
07/08/17 10:55:46
コウビルド米語辞典を買ったんだが。

[V-lnk adj] みたいな情報って、紙面にはあるが、
PCで見ると出てこないんだが、そういうものなの?
あるいは、設定で変えられたりとかしますか?


528:名無しさん@英語勉強中
07/08/17 11:46:54
ロングマン米語の方がわざわざ専用のコーパスを用意しただけあって上かもね。
Jammingがサポートを打ち切ったMacOS8・9環境でも専用ビューワが使えて
便利便利>LAAD。

以下チラ裏
 国際線空港に入っている書店(関西・成田・羽田)は洋書が充実していると聞いたけど、
 英英辞書や参考書(とっさのひとこと等以上の語学参考書)も扱っているだろうか?
 amazonや紀伊国屋で通販する前に、もっと中身を確認できたらいいのに。

529:名無しさん@英語勉強中
07/08/17 14:02:02
The Bank of Englishが4.15億語(2001年)。2006年で6億語を超えている。
2001年での内訳は、
イギリスの書き言葉26million words、アメリカの書き言葉9m words、
イギリスの話し言葉10m wordsとされている。
一方、Longman Corpus Net Workは、約5千万語。
コーパスに付いては、以下を参照するとして、
URLリンク(lexis.ias.tokushima-u.ac.jp)
どのコーパスが上かとは一概にいえないと思うし、順列を付ける必要もないだろ。

530:名無しさん@英語勉強中
07/08/17 14:59:09
>>529
同意

語数だけで決まるわけでなし
分析手法の詳細が分からないと、判断しようがない
と言いながら、分析手法を詳細に語られても正直分からないと思うが

531:名無しさん@英語勉強中
07/08/18 11:56:16
米語だと woolly は unclear; disorganized の意味で使われることが多いらしいんだけど
コウビルド、ロングマンともに米語版ではその語義は削られてる

マクミランは知らん

532:名無しさん@英語勉強中
07/08/18 12:00:33
逆に英和では載っていた、なんてことないか?

533:名無しさん@英語勉強中
07/08/18 12:13:26
>>531
>マクミランは知らん

マクミランには載ってないね。ちなみに定義は以下の通り↓
a piece of clothing made from wool, especially KNITTED clothing

>>532
手持ちの英和辞典にはほぼすべて載ってる。

534:名無しさん@英語勉強中
07/08/18 14:28:33
disorganized という意味でなら、ロングマン英和だとWoollyで載ってる(考えが曖昧、いいかげん)
a wild and woolly manとか。

535:名無しさん@英語勉強中
07/08/18 15:53:14
コーパス分析した結果、米語では一般的ではないと判断したんだろ

American Heritage
2a. Lacking sharp detail or clarity: woolly television reception.
b. Mentally or intellectually disorganized or unclear: woolly thinking

Merriam-Webster
2 a : lacking in clearness or sharpness of outline <a woolly TV picture>
b : marked by mental confusion <woolly thinking>

ググってみた
Results 1 - 10 of about 916,000 for woolly thinking. (0.04 seconds)

536:名無しさん@英語勉強中
07/08/19 22:03:33
OALD5版から最新版へ移行考えていますが
日本製と比較的小さいものとペーパーバック(本国仕様?)
あるようですが、皆さんの率直な意見お聞かせください
紙質はものがよいのでしょうか、ほか何か違い教えて下さい
以前はペーパバック使っていました

537:名無しさん@英語勉強中
07/08/19 22:56:53
>>536
ペーパーバックは2色刷りで日本版はフルカラー。内容は同じ(だと思う)。
ペーパーバックのほうが文字が大きめ。だけど本自体も大きく厚みもある。

値段は同じぐらいだから自分の好きなほうを選べば?
5版と比べてずいぶんボリュームが増えてるよ。

538:名無しさん@英語勉強中
07/08/22 22:38:59
ハードカバーもあるようだが、みたことある人いる?
使い心地というか、どうなん?

539:名無しさん@英語勉強中
07/08/23 16:58:19
ロングマン・アメリカ英語辞典Intermediateをくまざわで発見したが、
CD-ROM辞書がHDDコピー+Jammingで使えないと分かり泣く泣く諦めた。

LAAD二版が桐原から発売されるのはいつのことやら。

540:名無しさん@英語勉強中
07/08/24 01:29:27
みんな、ちょっとききたいんですけど、
OEDの略語とか。用語の見方って、
何処で習ったんですか?

OED独特の略し方とか、用語ってわかりにくすぎ。

541:名無しさん@英語勉強中
07/08/24 03:27:54
Longman Study Dictionary of American English
英単語集買う予定だったが、これ買った。
用例が学生生活や簡単な時事問題が多くすらすら読める。おすすめ。


542:名無しさん@英語勉強中
07/08/24 04:04:27
>>540
Lists of Abbreviations, signs, etc. を見れば分かる
といった回答ではないものを求めてるのかな?

543:名無しさん@英語勉強中
07/08/24 07:47:51
>>542
すまない。abbreviations のリストがネットにあると思わなかったww

が、OEDは初出から書いてたりするのでわかりにくいところがあるw

誰かOEDの見方を、書いてるサイトとか知らないですか?



544:名無しさん@英語勉強中
07/08/24 08:01:13
OEDの使い方の日本語の本はむかしあったが。
名前はしらね。

545:名無しさん@英語勉強中
07/08/24 09:43:00
「OEDを読む」永嶋大典著 大修館書店

付録として初めての人のために数ページを割いて読み方を例示しているが、
いわく
「略号については各巻の巻頭に略号表があり、発音については第一巻の~
に解説がある」と。

まあ、そういうこった。

546:名無しさん@英語勉強中
07/08/24 12:00:20
>>545
マジ感謝する。ありがとー。

547:名無しさん@英語勉強中
07/08/24 23:04:16
Longman Study Dictionary of American English

これを単語集のごとく、勉強するのがいいってこと?

548:名無しさん@英語勉強中
07/08/25 04:20:19
は?

549:名無しさん@英語勉強中
07/08/25 09:25:16
Hornbyの25文型に沿った記載があるOALDは第何版までなのでしょうか?
私、以前、新英英大辞典(開拓社)、OALD新訂版1983年第四刷りでかなり慣れ親しんでいたもので。
いつから記載がなくなったのか気になります。

550:名無しさん@英語勉強中
07/08/26 13:47:28
コウビルド米語のCD-ROMなんですけど、定義文が抜け落ちていませんか?
abide・add ・answer等、冊子と見比べて見てください。
メールで問い合わせましたが、回答はありません。

551:名無しさん@英語勉強中
07/08/26 14:00:04
コリンズ本家に英語で問い合わせてみても反応無しだった?
俺は独自仕様のブラウザでしか閲覧できない(コウビルド英英とも串刺し検索できない)
閲覧できないような仕様にしてくれるな!とつい毒づいたメールを送ってしまった。

やっぱり返事は来ていない。

552:名無しさん@英語勉強中
07/08/26 15:56:12
( ^ω^)

553:名無しさん@英語勉強中
07/08/26 16:21:41
コウビルドは本当にサポートが死んでるな・・・

554:名無しさん@英語勉強中
07/08/26 16:31:41
サポートする気全くないな
悪質だ

555:名無しさん@英語勉強中
07/08/26 16:35:58
>550
コウビルドでは、書籍にあった部分がCDから脱落するのはよくあること。
E-dictでも weather の定義文がCDでは途中から始まっていた。

556:名無しさん@英語勉強中
07/08/29 22:07:28
実は5版より3版の方がCD-ROM辞書の落丁が少なかったりする>COBUILD

557:名無しさん@英語勉強中
07/08/29 23:49:01
話をぶったぎってすみませんが、
LDOCE は4訂新版の方が4訂増補版よりも Jamming に読み込んだときの調べられる辞書が多くありませんか。(4訂新版は4つ、増補版は1つ。)
一応4訂新版を EPWING に直しておいたので、Activator などすべて見ることができていますが、
EPWING化した Activator はやや見栄えが悪いのが欠点です。

558:名無しさん@英語勉強中
07/08/29 23:55:04
まじですか…
わざわざ4訂新版ではなく4訂補強板を探して買ったばかりなのにorz

559:名無しさん@英語勉強中
07/08/30 00:00:19
>>557
俺がjammingで読んでるLDOCEだと4つだな。

Longman Dictionary of Contemporary English
LDOCE Phrase Bank
LODCE Example Bank
LDOCE Language Activator

多分、新版でも増補版でもなくただの4版だと思うけど。
買い替えようかと思ってたけどヤメた。

560:名無しさん@英語勉強中
07/08/30 20:50:58
(^∇^;)

561:名無しさん@英語勉強中
07/08/30 22:09:50
LDOCEは新版とか増補版とか、紛らわしいのを売るのをヤメて
さっさと5版を出して欲しいな。

562:名無しさん@英語勉強中
07/08/30 22:31:50
5版が出てもまたCDーROMがバグ満載で、新版・補強板そして完全版と改訂が続くに1カノッサ

563:名無しさん@英語勉強中
07/08/30 22:52:37
で、LDOCE4訂増補版ってEPWING化できるの? idm形式だけど。

564:名無しさん@英語勉強中
07/08/30 23:19:15
多分まだ。
でも、OALD7ができるようになったんだから時間の問題じゃないの?


565:名無しさん@英語勉強中
07/08/31 23:52:02
American HeritageとかW3とかはEPWING化出来ないよね?

566:名無しさん@英語勉強中
07/09/01 09:03:59
>>565
AHDは、前に第3版(現行4版)が
システムソフトから電子版がでていた
ので、それはEPWING化できた。
もう絶版だから中古で探すしかないけど。

W3については、聞いたことがない。

567:名無しさん@英語勉強中
07/09/01 14:54:06
>>565
W3は知らないが、Webster Unabridged 1913年版
なら著作権フリーのEPWING版がダウンロード出来る。
古いとは言え、なかなかいいよ。
URLリンク(www.vector.co.jp)

568:565
07/09/01 20:15:57
>>566-567
情報サンキュー。やっぱAHDとW3は駄目か。。。
W1913は早速ダウソしてJammingに加えたよ。
幾つか引き比べたけど、W3でゴチャゴチャし過ぎた定義がW1913
だとスッキリしていたりして、結構興味深いw

569:名無しさん@英語勉強中
07/09/01 21:21:34
W1913は古いアメリカ文学を研究している人ならともかく、一般人、特に学習者には向かないよ。

570:565
07/09/01 23:28:04
>>569
まあ、参考程度に見るぐらいなので大丈夫だと思う。
アドバイス、サンキュー!

571:名無しさん@英語勉強中
07/09/02 16:23:42
Websterの学習者用辞典が待ち遠しいのぅ

572:名無しさん@英語勉強中
07/09/02 21:35:52
>>569
URLリンク(hp.vector.co.jp)
↑ここのサイトにW1913以外に出てる他の辞書はどうなの?
やっぱ古くて駄目?
Word Net 2.0、Roget's 1911、EDICTなどなど・・・。
全部Freeだからとりあえず落としておこうかなと思ってるんだが、
アドバイス求む。

573:名無しさん@英語勉強中
07/09/02 23:02:24
著作権が切れてるくらいだから古いけど、ただでもらっておく価値がないものでは決してない

574:名無しさん@英語勉強中
07/09/03 09:41:10
タダでもらっとく価値があるということと、
572がそれを利用できるかどうかは別

575:572
07/09/03 10:30:09
>>573-574
忠告ありがと。一応、全部落としてJammingで読み始めたw

W 1913
- メインで使うユーザーはいないだろうし、参考程度に見る
分にはいいんじゃないかな。

Roget's 1911
- 欲しかったんだよね、こういうズラーっと同義語が並ぶヤツ。
相互リンクも多いし便利。英辞郎にも載ってないような単語も
チラホラある。やっぱ古いんだろうな。

Moby Thesaurus
- CD版のシソーラスは少ないからRoget's 1911と共に貴重。
ざっとしか見てないけど、Roget's 1911よりも情報が多そう?

Word Net 2.0
- W 1913よりは新しそう。こっちは用例もあるようだ。

EDICT
- よくわらかんコンセプトの英和・和英。日本文化に関わるもの
が多く選ばれてる感じ。襦袢 (じゅばん )、褪紅 (たいこう )、
褥瘡 (じょくそう )なんて見出し語も。マニアック?

その他、Nuttallの百科辞典やCIA Fact file 2004なんかもフリー
だね。面白いし何よりもフリーというのがいい。

576:名無しさん@英語勉強中
07/09/03 21:09:57
>>575


577:名無しさん@英語勉強中
07/09/03 22:20:24
>>566
昔、マイクロソフトのBookshelfにAHDが入っていて、確かソレがEPWING化
可能だった気がする。詳しい事は忘れた。

578:名無しさん@英語勉強中
07/09/03 22:21:19
おっと、アンカーミス。>>577
× >>566
>>565

579:名無しさん@英語勉強中
07/09/03 23:52:53
フリー英英のリンク先もっとカモーン щ(゚д゚щ)

580:名無しさん@英語勉強中
07/09/04 11:51:31
>>579
そうそうフリーの辞書なんてないんじゃないの

581:名無しさん@英語勉強中
07/09/04 17:17:21
おまえが知らないってことを
わざわざ教えてくれなくていいんだよ


582:名無しさん@英語勉強中
07/09/04 17:47:39
物乞いでもしたら?
お金や食べ物じゃなくて、辞書の物乞いなんて珍しいから、めぐんでくれるかもよ。

583:名無しさん@英語勉強中
07/09/04 18:42:46
こいつ>>581-582何でイライラしてるの。
ノイローゼの受験生か、仕事探し中のニートの類?

584:名無しさん@英語勉強中
07/09/04 20:49:43
>>581>>582は別人だろう。

585:名無しさん@英語勉強中
07/09/04 21:26:13
フリー英英のリンク先もっとカモーン щ(゚д゚щ)


586:名無しさん@英語勉強中
07/09/04 21:30:31
WORDWEB FREE* VERSION ってどうなの?
URLリンク(wordweb.info)

587:名無しさん@英語勉強中
07/09/04 22:04:38
Onelookでまとめて検索すりゃええやん

588:名無しさん@英語勉強中
07/09/05 13:21:27
CobuildのActive Dictionaryって、持ってる人いますか?
辞書というより豆単みたいな本ですけど。
受験とかには役に立ちますかね。

589:名無しさん@英語勉強中
07/09/09 21:01:42
>>549
亀レスですが、誰も答えていない様なので。

Hornbyは25文型ではなく、25動詞型ですね。一応。

>第何版までなのでしょうか?
>私、以前、新英英大辞典(開拓社)、OALD新訂版1983年第四刷りでかなり慣れ親しんでいたもので。
>いつから記載がなくなったのか気になります
初版と2版は25動詞型でしたが、3版から動詞型が32に増えました。
4版からは数字ではなく、Vnという様な表記に変りました。

ご参考までに。

590:名無しさん@英語勉強中
07/09/10 00:03:09
>589
ありがとうございます。
OALD第7版買おうと思いましたが、ぶあついですね。
動詞型32までになっていたんですね。
表記は現行の方がわかりやすいかもしれませんね。
20年くらい前にはLDOCEも使っていました。
OALD第7版と現行LDOCE比較すると大きな違いはどこら辺でしょうか?

591:589
07/09/10 23:57:38
>>590

動詞型の数は、分類方法が変ったので
動詞型の数も変化したとした方が正しいかもしれません。

>OALD第7版と現行LDOCE比較すると大きな違いはどこら辺でしょうか?
大きな違いは定義語彙です。OALDは約3千語の制限語彙で定義しているのに対して
LDOCEは約2千語の制限語彙で定義されています。

後は、OALDは元から例文数が少ないですが、LDOCEは4版から例文の数が減ってしまいました。

初版や2版のLDOCEと比べると、3版から遥かにユーザーフレンドリーな辞書に
なりましたよね。

近年は辞書も差という差が無くなってきています。

ご参考までに。


592:名無しさん@英語勉強中
07/09/11 20:09:06
>>591
LDOCE4thはCD-ROMの方に
辞書に記載していない例文を
7万例収録している
さらにExamples bank には
Longman Corpus Network から
抽出された生の100万例文が収められている

CD-ROM収録例文を勘定にいれると
学習用英英辞典ではLDOCEは他を圧倒してる
ただ、個人的感想だけど、Examples bankの
生の例文については、生の例文が前後の文脈なしで
短く抜粋されているから、わかりにくい
生の例文なら、
Googleのドメイン・サイト指定検索した方がいいような。。。


593:名無しさん@英語勉強中
07/09/12 23:08:06
American Heritage dictionaryむずいよ

594:名無しさん@英語勉強中
07/09/12 23:34:33
そりゃあ日本で言う広辞苑みたいな大きな辞書だもの。

595:名無しさん@英語勉強中
07/09/13 00:35:24
昔の話だけど高校1年の頃に英英がいいと中途半端に聞いて、
書店で投げ売りされていたアメヘリを買ったが
さっぱり理解できなかった。

近年のように情報があれば初級学習者向けのを買ったんだがなあ。
今はふつうに英英も使ってるからよしとしよう。


596:名無しさん@英語勉強中
07/09/13 14:06:08
うちの辞書、発音記号が変で
aの上にバーがあったり、波線があったり、山型があったりするんですけど

597:名無しさん@英語勉強中
07/09/15 22:47:42
OCEやロングマン現代英英には載ってなかったDon Juanがコウビルド第五版には載っていた。
説明文が露骨すぎて噴いた。

598:名無しさん@英語勉強中
07/09/15 22:53:20
>>597
LDOCEの4版には載ってるよ
AHDにも出てる。

599:名無しさん@英語勉強中
07/09/16 12:33:21
>>597
OALD、LAADにも載ってるな
載ってるっていうことは
結構使われてるのかね?

600:名無しさん@英語勉強中
07/09/16 13:26:28
アルバムや曲のタイトルにもよく使われてるし、映画もあるしねぇ

Joni Michell "Don Juan's Reckless Daughter"
Liszt: "Reminiscences de Don Juan"
R. Strauss: "Don Juan"

601:名無しさん@英語勉強中
07/09/16 14:36:45
伝説の人物「ドンファン」の意味じゃなくて
「女たらし」とか「性豪」の意味が載っている
って趣旨だよね。

602:名無しさん@英語勉強中
07/09/16 14:52:41
辞書は本を読むときにも使うから、
今は使われていなくても、ある程度使われた言葉は載せておくんじゃないのか?

50年ぐらい前の言葉さえ辞書に載らなくなってしまうと、
ちょっと前の小説を読むにも不便だろう。

603:名無しさん@英語勉強中
07/09/16 20:09:57
>>602
ただ、そういう時ってラベル付いてるじゃん
writtenとかold useとかliteraryとかold-fashionedとか
そういうラベルが付いてないってことは
コーパス分析上、一応まあまあ使われてる
判断していいんじゃないの?
よくは知らんが。。。。。。

604:名無しさん@英語勉強中
07/09/17 18:19:56
LONGMANのexam dictionary本屋に見にいったら、見本の表紙があまりによれよれ、ページもめくれあがり悲惨になっていて
実際買うの躊躇しました。
私愛用の以前のOALDはペーパバックですが、もっと良い感じに
なっています。
最近のものはLDOCEあるいはOALDなど、ペーパーバックは作りや、紙質わるいのでしょうか?

605:名無しさん@英語勉強中
07/09/17 18:33:07
LDOCE四版補訂上製版は日本の英和辞典のようなきちんとした製本です
ただし、上下左右のマージンが狂っている印刷があるので(特にZの項目)
通販ではなく店頭でチェックした方がいいでしょう

コリンズコウビルド五版はA-Z見出しがAの行1つにまとまってしまっているので、
もし紙の辞書を使うつもりがあるならコウビルド米語辞典の方がマシ(こちらは
A-Zごとにきちんとページの小見出しが色分け段組ナンバリングされています)

606:名無しさん@英語勉強中
07/09/17 20:30:11
>605
洋書のコーナーしか見ていなかったので、確認していませんでした。
やはり日本製のものが製本は良いでしょうね。
所詮外国のペーパーバックはそれなりなのでしょう。
ありがとうございます。

607:名無しさん@英語勉強中
07/09/17 23:03:53
>>597
CALD、Cobuild(4版)、Macmillan、W3にも載ってる。
学習英英のすべてに載ってるということはメジャーな語彙?

余談だが、日本語の世界でもよく出て来る「ドンファン」を国語辞典
等がどう表現しているか、ちょっと調べてみた。

新辞林(「ドンファン」「ドンジュアン」の見出しで収録)
スペインの伝説上の人物。放蕩無頼の色事師として文学作品に
登場する。英語・フランス語名ドン=ジュアン。イタリア語名ドン=ジョバンニ。

日本語大シソーラス
「色男」「美男」の同義語扱い。

現代用語の基礎知識
外来語として「女たらし。漁色家。スペインの伝説的な漁色家の名前から
出た呼び名。」との解説あり。

なお、手許の広辞苑、明解国語辞典、岩波国語辞典には「ドンファン」
は載ってない。当たり前かw 「漁色家」ってのはいかにも辞書っぽい
訳語だが、個人的には>>601の「性豪」って名訳だと思う。
ロングマン英和にDon Juanの収録があれば、是非「性豪」の訳語を
載せて欲しいw

608:名無しさん@英語勉強中
07/09/17 23:29:41
>>607
>ロングマン英和にDon Juanの収録があれば、是非「性豪」の訳語を載せて欲しいw

ただ一言、「女たらし」と書いてあった。
Don Quixoteは説明があるのに…


609:名無しさん@英語勉強中
07/09/18 00:46:19
"Don Juan"についての一連の流れがいまいちわからん...

Don Juanという超有名な文学上の人物が珍しいのか、その人物から
派生するconnotatios(「色男、女たらし、等々)が珍しいのか、
それとも英英辞書に記載されている多少露骨(a man who has had s*x
with a lot of women, etc.)な表現が珍しいのか...

実在の人物や文学上の人物(シェークスピアなど)の名前が転じて、
普遍的な意味を持つ単語なんていくらでもあるだろうに。

Casanova, Romeo -> 色男
Shylock -> 高利貸し

英英辞典で露骨な性表現を読んで楽しみたいなら、American Slang
辞典を読むことを薦めるよ。小説や映画を英語で嗜むなら必携だし。



610:名無しさん@英語勉強中
07/09/18 10:56:51
>>609
>American Slang辞典を読むことを薦めるよ

情報サンクス。皆>>597のレスに反応してるだけ。そうイライラするな。

611:名無しさん@英語勉強中
07/09/25 18:53:15
ここで聞いていいのかわからんが
OEDのオンライン辞書って使えなくなった?
最近サイト自体が変わったようで残念だorz

612:名無しさん@英語勉強中
07/09/26 01:36:22
OEDは有料でしょう。

613:名無しさん@英語勉強中
07/09/26 15:58:04
最近これといったNewsがないのう

614:名無しさん@英語勉強中
07/09/26 16:14:50
>>621
間違えた。
OEDじゃなくてOALDだった。
しかもちゃんと使えたorz
自分の環境が悪かったらしい、解決した

615:名無しさん@英語勉強中
07/09/26 16:17:00
うわー>>612だったorz
未来にレスしてどうする

616:名無しさん@英語勉強中
07/09/27 02:49:41
( ´д)ヒソ(´д`)ヒソ(д` )ヒソ

617:名無しさん@英語勉強中
07/09/27 23:36:03
>>614
そういうのをロングパスというんだ

618:名無しさん@英語勉強中
07/09/28 22:09:05
いいから死ねよ。

619:名無しさん@英語勉強中
07/09/28 22:11:18
>>617
wrong pass

620:名無しさん@英語勉強中
07/09/28 22:12:12
( ^ω^)

621:名無しさん@英語勉強中
07/09/28 22:13:25
>>614
もしかしてOALDのことか?
ならちゃんと使えるよ。
君の環境が悪いんじゃない?

622:名無しさん@英語勉強中
07/09/28 22:14:33
My work here is done.

623:名無しさん@英語勉強中
07/09/29 05:52:47
ありゃ、world bookのオンライン版が使えなくなっとるわ。

624:名無しさん@英語勉強中
07/09/29 22:38:53
英検1級レベルの語彙は全部掲載されているレベルで、LDOCEより掲載語彙が少ない辞書でおすすめはありますか?
暗記もくてきでです。

625:名無しさん@英語勉強中
07/09/29 23:02:54
アンチバベラーからの推薦図書
ニューヴィクトリーアンカー英和辞典(英英ではありませんが辞書暗記の入門書)
Random House Webster's Intermediate English Dictionary
Longman Dictionary of American English
私が現在構築中のもの
ワードパワー英英和辞典
詳しくは、こちらで。
スレリンク(english板)

626:名無しさん@英語勉強中
07/10/01 07:17:50
>>624
LONGMANだと、Basic, WordWiseは学習者に必要な語彙だけで構成されていて、
暗記目的にはいいだろうしし、実際に暗記してうまくいったという人も見かける。
しかし、これらに英検1級レベルの語彙がすべて掲載されているかというと
そのレベルをカバーはしてないのではないかという印象がある。

例えば、「プラス単熟語1級」のP8, 9に載ってる単語
"abort, acquit, adjourn, affiliate, allot, allude, amass, amend, appall, ascribe"(10語)でどうか試してみると、
Basic: 全滅 (0%), WordWise: (abortion), allude, amend, appall (40%)
といった結果で、Basic、WordWiseではやはりどうも足りなさそうだ。

では、このすぐ上のレベルのActive Studyではどうか?
Active Study: abort, acquit, adjourn, affiliate, allot, allude, amass, amend, appall, ascribe (100%)
であって、満足できる語彙を備えていることがわかる。したがってこれはおすすめできる。

627:名無しさん@英語勉強中
07/10/01 07:28:50
Active Studyは45,000語句(見出語2万程度?)だから、4~5万語句程度の同レベルの辞書なら英検1級の語彙はすべてカバーしていると考えてもいいような気がする。

そうすると、同じLONGMANでアメリカ英語のみの、>>625でも紹介されているLADE、
Oxford WordPower Dictionary, Cambridge Learner's Dictionary, Newbury House Dictionary of American English なども
Active Studyと同じレベルであると思われるから、このあたりから適当に好きなものを選んだらいいだろうと思う。

あるいは、英検1級なら広く社会一般の英語を理解できなくてはいけないから、
ESLの辞書は卒業して英米人が使う辞書を使ってもいいような気がする。そのほうがより刺激にもなるし勉強にもなるかもしれない。

American Heritage Dictionary, Merriam Webster Dictionary, Random House Webster's Dictionary,
Webster's New World Dictionary, New American Webster Handy College Dictionary, Paperback Oxford English Dictionary,
Oxford American Dictionary (いずれもペーパーバック, 5-8万語句)の見出し語をチェックしていき、
その中から自分で覚えおきたい語句だけを選んでマーキングし、繰り返し読むようにするとか、カード、一覧、ノートなど作ってもいいだろうと思う。

しかし、辞書1冊1周するのに数ヶ月、ちゃんと記憶が定着するまでに数年かかることは覚悟して計算にいれておかないといけない。
実力はともかく、手っ取り早く試験対策をしたいということなら「Pass/プラス単熟語」の単語をまずはすべて覚えてからの方がいいかもしれない。

あるいは、これらの辞書でこの単語集の語句をすべて引いて見出し語にマーキングなどして、
それを繰り返し読んだり、ノートに書いたり、カードを作ったりして覚える、という方法をまずやってから、
すべて(もしくは部分)の単語の勉強にとりかかるという方法もあるだろう。

628:名無しさん@英語勉強中
07/10/01 17:43:24
>>624
君のような人はこっちに恋。
歓迎するぞ。

【魔界】アンチバベルの塔を登るスレ【塔士】
スレリンク(english板)


629:名無しさん@英語勉強中
07/10/03 18:43:42
Shorter Oxford English Dictionary Sixth Edition
URLリンク(www.askoxford.com)
URLリンク(www.oup.com)


630:名無しさん@英語勉強中
07/10/07 20:47:14
ザサウルス修行中

631:名無しさん@英語勉強中
07/10/07 23:50:52
>>627
英検1級の受験のためだけなら別にロングマンで充分だぞ。あとはPASS単。ネイティブセンスとか英検1級レベルじゃ
関係ないよ。

632:名無しさん@英語勉強中
07/10/07 23:55:52
>>630
>ザサウルス

ナツカシス。その6とかその7スレ時代かw

633:名無しさん@英語勉強中
07/10/08 12:45:34
>>630
修行の様子をkwsk

634:名無しさん@英語勉強中
07/10/08 13:56:59
コウビルドの最新の辞書がほしいんだけど、
検索してもどれが最も最新なのかわかんない・・・・。
外国版があったり、日本語版があったり、
あるいは米語版があったり・・・。
いったいどれかえばよいの?
推薦で大学はほぼ決まったので、
英語をもっとまなびたくてコウビルドについての情報がほしい高3に
なにかおしえてください。

635:名無しさん@英語勉強中
07/10/08 14:20:21
>>634
日本語の微々たる解説(辞書の見方、使い方等)が欲しいのなら、これ。初めての英英ならこれにしろ。
URLリンク(www.amazon.co.jp)
そんなもんイラネなら、これ。
URLリンク(www.amazon.co.jp)
米語辞典が欲しいなら、これ。
URLリンク(www.amazon.co.jp)
個人的お勧めはこれ。もうすぐ米語も出る。
URLリンク(www.amazon.co.jp)
初めての英英なら、Cobuildにこだわらずに、LDOCEかOALDの方が良いぞ。
で、英英より先に読むべきもの。この本もどうかと思うが、キミには必要だろう。
URLリンク(www.amazon.co.jp)

636:名無しさん@英語勉強中
07/10/08 14:53:13
>>635
どうもありがとうございます!
電子辞書についているロングマンはよくつかっていますので、
英英辞典には慣れています!
だからこうビルドを!と思ってのことです。

637:名無しさん@英語勉強中
07/10/08 15:04:24
>>634
635じゃないけど、一応補足

通常Cobuildと言えば、>>635の上から二番目のリンクのものを指す。
一番上のリンクのものは日本語で書かれた箱と手引きが追加されただけで、中身は二番目のと同一。

あと米語版はCD-ROMに不具合があるから、CD使うならやめといた方がいい。


次ページ
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch