英訳のお願い★☆at ENGLISH
英訳のお願い★☆ - 暇つぶし2ch909:名無しさん@英語勉強中
08/07/06 01:11:42
>>899
>私はキレイゴトが嫌いだ、偽善者にはなりたくない.

この文章は直訳は無理です。
キレイゴトとは辞書を引くと、うわべだけの態度や意見で取り繕う、などとあります。
これで行きましょう。

A hypocrute tends not to face with himeself and tries to put on a good front.
I wish not to behave like him.



910:名無しさん@英語勉強中
08/07/06 01:59:54
wishを使うと偽善者になりたくない(がそうならざるを得ない)ってなる

Stop glossing over things.
I am a realist.

911:名無しさん@英語勉強中
08/07/06 02:03:55
-equipped

912:名無しさん@英語勉強中
08/07/06 10:44:43
>wishを使うと偽善者になりたくない(がそうならざるを得ない)ってなる

仮定法でwishを使えばそうだが、wish toなら「~したい」の意味。

もう一つ、だけにはなりたくないを強調すると、
A hypocrute is the last person I want to be, because he tends not to face with himeself and tries to put on a good front.




913:名無しさん@英語勉強中
08/07/06 12:40:06
~付きってのは

with

で十分な場合もある…多分

914:908
08/07/06 14:35:29
-equipped もしくは with ですかどもでしたー

915:名無しさん@英語勉強中
08/07/07 19:04:40
>>908
遅いかもしれないけど。
equippedは機械・設備などに備わっている、という意味、かなり限定的。

How many books are provided per student in the college library?

This factory is equipped with the most modern machinery.


916:名無しさん@英語勉強中
08/07/07 22:30:06
>>915
to give someone the information and skills that they need to do something

equip somebody with something
We equip students with the skills they will need once they leave college.

equip somebody for something
training that will equip you for the job

equip somebody to do something
We must equip young teachers to deal with difficult children.

917:899
08/07/08 15:37:06
>>909-910-912-913
ありがとう
ニュアンス難しいね


最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch