【家事】中国人女性との国際結婚50【採点】at CHINA
【家事】中国人女性との国際結婚50【採点】
- 暇つぶし2ch376:名無的発言者
09/10/24 21:30:30
ではない
という言葉は中国語では不是だけれど、日本語では「では無い」と言うように、有る無しを肯定、否定の表現に使っている。
そう教えました。
ならばここでいう「では無い」の「では」はどう説明してよいのかが分らないのです。
どなたかお分かりの方いらっしゃいませんでしょうか?
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch