07/01/30 00:56:41
>>635
非現実的な危険だから実際は「そう見えるだけ」かも知れないけど、子供の世界観では
それは現実の危険なんじゃないかな。つまり、例えば「車に轢かれる危険」と
「お化けに食べられちゃう危険」が同じように存在しているということ。
>>629
Fabelwesen のwesenはあなたの辞書にも「生き物」や「人間」という意味があるはず。
>In der Pubertaet bricht dieser Machtkampf erneut offen aus, nachdem einige Jahre
zwischen der Trotzphase in fruehen Jahren und dem Anspruch auf mehr Autonomie
in der Pubertaet ruhiger verlaufen sind.
verlaufen sindの主語はeinige Jahre ですよ。
Autonomieは自治、独立という意味があるけど、子供と親の関係においてはどういう訳が
適切かな?