06/02/05 02:46:27
>>25
そして、どんよりとした空の下フリッツ・ウォルターがトロフィーを振りかざすと、
冠を持たない王、マギアー達の目から涙が落ちる。
まるで戻ることの無い一ページが捲られてしまったことを知っているかのように。
二年後、ソビエトの戦車がブタペストへと入る。すると「黄金の11人」は散り散りとなった。
彼らの才能という花の種を世界中に撒きながら…。
magyars ってのはそのままにしちゃった。これもハンガリー語かと思って。
あと、Aranycsapat ってのは適当に訳したよ。これもハンガリー語らしいけど。