◆フランス語→日本語 翻訳依頼スレッド 4◆at GOGAKU
◆フランス語→日本語 翻訳依頼スレッド 4◆ - 暇つぶし2ch187:名無しさん@3周年
06/03/15 14:01:56
>>182
son nom et son adresseのところが、誰の名前と住所かはっきりしないと
訳せない感じ。受注責任者?、製作部門の責任者?、作った職人?

製造担当者の住所、氏名、並びに、製品受納者の住所、氏名をラベルに
明記すること。



次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch