◆フランス語→日本語 翻訳依頼スレッド 4◆at GOGAKU
◆フランス語→日本語 翻訳依頼スレッド 4◆ - 暇つぶし2ch101:名無しさん@3周年
06/02/22 15:02:14
■■大の■■学部入試問題お願いします。
L'objectif de toutes les sciences humaines est de nous faire mieux connaitre
l'etre humain et ses societes; l'objectif des etudes litteraires est le meme,
mais il passe uniquement par la connaissance des oeuvres ecrites par les homme
et les femmes du passe. L'analyse de ces oeuvres n'a pas pour but d'illustrer
les concepts que vient d'introduitre tel ou tel linguiste, tel ou tel
specialiste de la litterature, et donc de nous prsenter les textes comme une
mise en oeuvre de la langue et du discours; elle a pour but de nous faire
acceder a leur sens, car nous pensons que celui-ci, a son tour, nous conduit
vers une connaissance de l'humain, qui importe a tous. A travers le sens,
nous nous approchons aussi des phenomenes historiques responsables de notre
identite collective: sans l'aide de la litterature, comment pourrait-on
comprendre l'apparition de l'individu au XVe et au XVIe siecle, le debat moral
du XVIIe, la mode de l'exotisme au XVIIIe, le confilit du rationnel et de
l'irrationnel au XIXe? Je n'exprime pas la une opinion personnelle. Dans un
rapport, publie en 2003 par l'Association des professeurs de lettres, on lit:
≪L'etude des lettres, c'est etudier l'homme, son rapport a lui-meme et au
monde et son rapport aux autres.≫



次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch