06/02/28 00:43:33
どのスレで訊いたら良いのか分からないので、ここで聞かせて頂きます。
ある出版社へのクレームに対する返事の日本語が間違いだらけ。
メール拝見させていただきました。
(をが抜けてるだろ)
~でお困りになられたこと、最もであり、担当として恐縮しております。
(ごもっとも、又は、御尤も、だろ)
(ここで『恐縮』、ちょっと違うだろ、というか、もっと違う言い方があるだろと思う)
などなど。
ひとつ判らなかったのは、
『~のこと、心よりお詫び申し上げます。』
ここは、『申し上げます。』、『申します。』 どっちが正しいの?
何と無く、『申し上げます。』に違和感を感じるのですが。
どうなんでしょ?