03/11/23 01:24
>「金」ではなく「大金」が正しいんじゃないの?
みなさ~ん。世界にはとても沢山の国があります。
韓国の人は常に大韓民国と言っていますか?英語で表記するときにもそんなことは書いていませんね。
バカセ君。余所見をしない!お願いだからお友達や先生の話を聞くふりだけはしてね。(無理っぽい)
英国の人もグレートブリテンなんて特別な時しかいいませんよ。
先生はねバカセ君あなたを苛めているんじゃないの。あなたは何時も間違ったことを言うでしょ。
そして都合が悪くなると逃げるでしょ。(保留とか、そもそも無かったことにする)
先生にはあなたを少しでもまともな方向へと導く義務があるの。
>早雲は北条早雲と当人が名乗った。後北条氏は同時代人の呼称である。
これは難しい日本語で「あてこすり」と言います。
中学生ぐらいなら前後に脈絡のないことや、わざわざ「当人が名乗った」とか「同時代人の呼称である」
と書いてあるところで、あ~『「後金」ではなく「金」と自称した明確な根拠』を受けて間違ったことをわざと書いてあるんだなとわかります。
ところで皆さんのお友達(よね?)に外国の人がいます。
その、お友達(よね?)は何時も辛いものを食べています。辛いものの中にはアブサイシンというものがあって。
「火病」という民族病の原因です。皆さんのお友達(よね?)がこの状態(ファビョルといいます)になると
>589のように簡単なrhetoricですらみぬけなくなります。(ため息)
(過去スレで無内容な中国語のコピペを貼った時とかも)
こういうときは、皆さんのお友達(よね?)がよくするようになかったことにしてあげてください。
先生の今日の教訓は辛いものを食べ過ぎない。みんなわかりましたか?