18/11/30 17:04:51.51 vzwfkDnD.net
>>54
訳は簡単でも世界観とかリズム感のセンスがないと絵本の翻訳は難しいんだね
適当なイメージで話してお恥ずかしい…
この人はどれもこれも人の受け売りを自分の言葉にみせかけてセンスある人の振りしてるように見える。
ICUやお茶の水出てるから地頭はとても良いんだろうけど、多分本人そのもののセンスはなし。
自画自賛が過ぎるのも批判されると切れるのも自信がないからだと思ってたけど、過去の自分(栄光?)にすがってバランス保ってるって見方もあるんだね。